Canon - Walk With Me - перевод текста песни на немецкий

Walk With Me - Canonперевод на немецкий




Walk With Me
Geh mit mir
What you don't understand my lingo
Was du nicht verstehst, ist meine Sprache
Break it down
Bröckle es runter
Ain't never been the places we go
War noch nie an den Orten, die wir besuchen
Break it down
Bröckle es runter
The road I been walking it got that polish
Die Straße, die ich geh', ist poliert
Break it down
Bröckle es runter
Bring yo lighters and torches when following
Bring dein Feuer und Fackeln, wenn du folgst
Break it down
Bröckle es runter
I'm starving, I got an appetite for better places
Ich hungere, mein Appetit sucht bessere Orte
This current residence is done, disintegrating
Dieses Zuhause zerfällt, es ist vorbei
Following hope is what We bank on start chasing
Hoffnung folgen, darauf setzen wir, fang an zu jagen
The glory of God was spotted like it was Dalmatian
Die Herrlichkeit Gottes gesichtet wie ein Dalmatiner
Discovered when looking for answers in many places
Gefunden, als ich Antworten suchte überall
Realize we don't
Erkannt: Wir vertrauen
Trust God, in our nation
Gott nicht in unserem Land
A penalty paid when unbelieving it's damnation, You better follow Or find out your Final destination
Strafe zahlt, wer nicht glaubt, ewige Verdammnis, du solltest folgen, sonst siehst du dein letztes Ziel
Death!
Tod!
I'm sick and tired of my inner nature
Ich kotze über meine Natur
Been waiting to travel the road of redemption and restoration
Ich wartete auf den Weg der Erlösung und Wiederherstellung
This current earth of oppression is only D pressing
Diese Welt voll Unterdrückung ist nur ein Druck
In deed pressing I am, to find the land sacred
Ich dräng mich, das heilige Land zu finden
If You need the escape then walk with me
Wenn du fliehen willst, dann geh mit mir
I'm the feet and hands of Eli with God in me
Ich bin Hände und Füße Elis, Gott in mir
That book it dwells in the heart it's to keep my arms empty
Das Buch wohnt im Herzen, um meine Arme leer zu halten
I'm armed been ready to travel knowing that God sent me
Ich bin bewaffnet, bereit zu reisen, wissend: Gott sandte mich
I Look around me all I saw was total destruction
Ich schau umher, sah nur totale Zerstörung
Depraved hearted debased minds that can't function
Verderbte Herzen, verdorbene Köpfe, die versagen
I was the same I entertained immoral corruption I tampered with fire
Ich war wie sie, spielte mit unmoralischem Verfall, ich fasste Feuer
The blaze of a woman's seduction
Die Flamme der Verführung einer Frau
I gained a little but died tryna be satisfied
Ich gewann wenig, doch starb, um satt zu werden
Was chained down to my pride And handed lust to the eye
Gefesselt von Stolz und der Lust der Augen
Became blind to that real beauty
Erblindet für wahre Schönheit
I stood craving, a place of peace in my heart beyond our imagination
Ich stand da, sehnte mich nach einem Ort des Friedens im Herzen, jenseits unserer Vorstellung
I gotta move on, it ain't no hope here
Ich muss weiter, hier ist keine Hoffnung
Not even the east or west would want to coast here
Nicht mal Ost oder West wollen hier sein
People get murdered you'll find bodies that float here
Menschen werden ermordet, Leichen treiben hier
Cause that burner a turn A Thorough bread to toast here
Denn der Schuss macht aus einem Menschen Toast
You better come around follow follow
Komm mit, folge, folge
There's peace in the land where the fathers name is hallowed hallowed
Frieden ist im Land, wo des Vaters Name geheiligt ist
Knowing that where you been living is vanity is hard to swallow come to salvation
Zu wissen, dass dein Leben eitel war, ist hart zu schlucken, komm zur Rettung
Grace through faith the motto y'all know!
Gnade durch Glauben, das Motto, ihr wisst!





Авторы: Charles Leroy Dunlap, Torrance Anton Esmond, Aaron Mccain


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.