Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dall'altra
parte
della
strada
On
the
other
side
of
the
street
Quando
conta
non
sentirsi
a
metà
When
it
matters
not
to
feel
half
E
non
so
And
I
don't
know
Se
dal
palmo
di
una
mano
If
from
the
palm
of
a
hand
Si
capisce
se
puoi
andar
lontano
You
can
understand
if
you
can
go
far
E
non
mi
metterò
in
mezzo
And
I
won't
get
in
the
way
Tra
te
e
il
tuo
ragazzo
Between
you
and
your
boyfriend
Non
l'ho
mai
fatto
I
never
did
Mi
limiterò
a
guardarti
e
poi
a
cantarti
I'll
just
watch
you
and
then
sing
to
you
Perché
sono
come
sono
Because
I
am
who
I
am
Anche
se
non
so
il
perché
Even
though
I
don't
know
why
Ma
considerando
il
fatto
But
considering
the
fact
Che
anche
tu
mi
stia
guardando
quindi
That
you
are
also
watching
me
then
Sono
come
sono
I
am
who
I
am
Anche
se
non
so
il
perché
Even
though
I
don't
know
why
Ma
considerando
il
fatto
But
considering
the
fact
Che
anche
tu
mi
stia
guardando
That
you
are
also
looking
at
me
Lo
sai
che
c'è
You
know
what
Che
vorrei
chiederti
That
I
would
like
to
ask
you
Che
lavoro
fai
What
do
you
do
for
a
living
Quale
aspirazioni
hai
What
aspirations
do
you
have
Che
vorrei
prenderti
e
portarti
altrove
senza
distrazione
That
I
would
like
to
take
you
and
take
you
elsewhere
without
distraction
E
non
mi
metterò
in
mezzo
And
I
won't
get
in
the
way
Tra
te
e
il
tuo
ragazzo
Between
you
and
your
boyfriend
Non
voglio
creare
imbarazzo
I
don't
want
to
create
embarrassment
Mi
limiterò
a
guardarti
e
poi
a
cantarti
I'll
just
watch
you
and
then
sing
to
you
Perché
sono
come
sono
Because
I
am
who
I
am
Anche
se
non
so
il
perché
Even
though
I
don't
know
why
Ma
considerando
il
fatto
But
considering
the
fact
Che
anche
tu
mi
stia
guardando
quindi
That
you
are
also
watching
me
then
Sono
come
sono
I
am
who
I
am
Anche
se
non
so
il
perché
Even
though
I
don't
know
why
Ma
considerando
il
fatto
But
considering
the
fact
Che
anche
tu
mi
stia
guardando
That
you
are
also
looking
at
me
Perché
sono
come
sono
Because
I
am
who
I
am
Anche
se
non
so
il
perché
Even
though
I
don't
know
why
Ma
considerando
il
fatto
But
considering
the
fact
Che
anche
tu
mi
stia
guardando
quindi
That
you
are
also
watching
me
then
Sono
come
sono
I
am
who
I
am
Anche
se
non
so
il
perché
Even
though
I
don't
know
why
Ma
considerando
il
fatto
But
considering
the
fact
Che
anche
tu
mi
stia
guardando
That
you
are
also
looking
at
me
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Matteo Mobrici
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.