Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Siamo
tutti
quanti
personaggi
We
are
all
characters
E
ci
vediamo
come
16
anni
And
we
see
ourselves
as
16
years
old
Siamo
zingari
senza
una
casa
We
are
gypsies
without
a
home
E
ci
va
bene
anche
comunque
vada
And
we
are
good
anyway
Siamo
quelli
che
poi
rischiano
una
multa
We
are
the
ones
who
risk
getting
a
fine
Che
anche
se
poi
arriva
non
la
pagheremo
tutta
Which
we
won't
pay
in
full
even
if
it
arrives
Vorrei
tanto
farmi
un
tatuaggio
I
would
like
to
get
a
tattoo
Ma
non
trovo
mai
un
passaggio
But
I
never
find
a
passage
Io
non
ho
neanche
un
soldo
per
I
don't
even
have
a
penny
for
Viaggiare
e
andare
a
Londra
per
l'estate
Traveling
and
going
to
London
for
the
summer
E
non
ho
neanche
un
film
And
I
don't
even
have
a
movie
Da
guardare
dopo
To
watch
afterwards
E
non
ho
neanche
te
And
I
don't
even
have
you
Siamo
tutti
col
senso
di
colpa
We
all
feel
guilty
Che
avevamo
cinque
e
mezzo
in
storia
That
we
had
five
and
a
half
in
history
Volevamo
fare
le
canzoni
We
wanted
to
make
songs
E
siam
finiti
a
fare
le
riunioni
And
we
ended
up
having
meetings
Siamo
quelli
che
"domani
morirò"
We
are
the
ones
who
say
"I
will
die
tomorrow"
Ti
dedico
un
pezzo
degli
Strokes
I
dedicate
a
Strokes
song
to
you
Stiamo
insieme
dopo
mezzanotte
We
are
together
after
midnight
Che
poi
ci
viene
l'ansia
d'esser
coppie
And
then
we
get
anxious
about
being
couples
Che
poi
ci
viene
l'ansia
d'esser
coppie
And
then
we
get
anxious
about
being
couples
Io
non
ho
neanche
un
soldo
per
I
don't
even
have
a
penny
for
Viaggiare
e
andare
a
Londra
per
l'estate
Traveling
and
going
to
London
for
the
summer
E
non
ho
neanche
un
film
And
I
don't
even
have
a
movie
Da
guardare
dopo
To
watch
afterwards
E
non
ho
neanche
te
And
I
don't
even
have
you
Io
non
ho
neanche
un
soldo
per
I
don't
even
have
a
penny
for
Viaggiare
e
andare
a
Londra
per
restare
Traveling
and
going
to
London
to
stay
E
non
ho
neanche
un
film
And
I
don't
even
have
a
movie
Da
guardare
dopo
To
watch
afterwards
Non
ho
neanche
te
I
don't
even
have
you
E
non
ho
neanche
te
And
I
don't
even
have
you
E
non
ho
neanche
te
And
I
don't
even
have
you
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Matteo Mobrici
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.