Текст и перевод песни Canova - Ho capito che non eravamo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ho capito che non eravamo
I Understand That We Weren't
Ho
capito
che
non
eravamo
I
understand
that
we
weren't
Ho
capito
che
non
eravamo
I
understand
that
we
weren't
Ho
pedalato
tutta
la
notte
I
cycled
all
night
E
non
c'ho
capito
niente
And
I
haven't
understood
anything
Ho
capito
che
non
eravamo
così
tanto
forti
io
e
te
I
understand
that
we
weren't
so
strong,
you
and
I
Da
guardare
il
sole
e
non
farci
male
To
look
at
the
sun
and
not
get
hurt
Ciao,
ciao,
ciao
amore
Bye,
bye,
bye
love
Te
lo
dirò
più
forte,
con
una
canzone
I'll
tell
you
louder,
with
a
song
E
la
vecchia
ballava
in
un
noto
locale
di
jazz
And
the
old
woman
was
dancing
in
a
well-known
jazz
club
E
Gianmarco
piangeva,
non
voleva
più
berne
di
gas
And
Gianmarco
was
crying,
he
didn't
want
to
drink
any
more
gas
E
camminavo
solo
contro
mano,
appeso
al
collo
avevo
un
talismano
And
I
walked
alone
in
the
opposite
direction,
I
had
a
talisman
hanging
from
my
neck
E
non
avevo
neanche
un
po'
paura
And
I
wasn't
even
a
little
bit
scared
Di
morire
in
una
notte
buia
Of
dying
on
a
dark
night
Ho
capito
che
non
eravamo
così
tanto
forti
io
e
te
I
understand
that
we
weren't
so
strong,
you
and
I
Da
guardare
il
sole
senza
farci
male
To
look
at
the
sun
without
getting
hurt
Ciao,
ciao,
ciao
amore
Bye,
bye,
bye
love
Te
lo
dirò
più
forte,
con
una
canzone
I'll
tell
you
louder,
with
a
song
Eravamo,
eravamo,
eravamo
We
were,
we
were,
we
were
Eravamo,
eravamo,
eravamo
We
were,
we
were,
we
were
Eravamo,
eravamo
We
were,
we
were
Eravamo,
eravamo
We
were,
we
were
Te
l'avevo
detto,
te
l'avevo
detto
I
had
told
you,
I
had
told
you
Di
non
esser
così
pronto,
così
pronto,
così
pronto
Not
to
be
so
ready,
so
ready,
so
ready
Ho
guardato
solo
fuori
dalla
finestra,
fuori
dalla
finestra
I
only
looked
out
the
window,
out
the
window
E
non
ho
visto
nulla,
e
non
ho
visto
nulla
And
I
saw
nothing,
and
I
saw
nothing
E
godeva
e
gridava,
gridava
e
godeva
And
she
enjoyed
herself
and
screamed,
screamed
and
enjoyed
herself
Non
la
voleva
nessuno
No
one
wanted
her
Andava
e
cadeva,
beveva
e
cantava
She
walked
and
fell,
drank
and
sang
Non
la
capiva
nessuno
No
one
understood
her
Ho
capito
che
non
eravamo
I
understand
that
we
weren't
E
ho
capito
che
non
eravamo
And
I
understand
that
we
weren't
Te
lo
dirò
più
forte,
con
una
canzone
I'll
tell
you
louder,
with
a
song
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Matteo Mobrici
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.