Текст и перевод песни Canova - Portovenere
Vorrei
che
tu
ti
mettessi
seduta
Я
бы
хотел,
чтобы
ты
села,
Devo
dirti
una
cosa
Мне
нужно
тебе
кое-что
сказать.
Che
nonostante
tutto
il
tempo
passato
Несмотря
на
всё
прошедшее
время,
Adesso
abbiamo
esagerato
Сейчас
всё
зашло
слишком
далеко.
Se
hai
già
comprato
il
bikini
di
scorta
Даже
если
ты
уже
купила
запасное
бикини,
Quello
dallo
alle
tue
amiche
Отдай
его
своим
подругам,
Che
sono
innamorate
della
Sardegna
Которые
влюблены
в
Сардинию,
Anche
a
maggio
quando
è
fredda
Даже
в
мае,
когда
там
холодно.
Se
sai
il
mio
nome
a
memoria
Даже
если
ты
помнишь
моё
имя
наизусть.
Te
l'ho
detto
Я
уже
говорил,
È
un
momento
un
po'
particolare
Сейчас
неподходящее
время.
Voglio
essere
lasciato
stare
Я
хочу,
чтобы
меня
оставили
в
покое.
Metti
in
borsa
quella
crema
solare
Положи
в
сумку
этот
солнцезащитный
крем,
Così
non
ti
puoi
scottare
Чтобы
ты
не
могла
обжечься
Dalle
mie
parole
От
моих
слов,
Dalla
mia
ansia
da
prestazione
От
моего
страха
перед
неудачей,
Da
quell'illusione
От
этой
иллюзии.
Tu
sei
sicura
di
aver
preso
il
biglietto?
Ты
уверена,
что
взяла
билеты?
Guarda
che
piove
e
farà
freddo
Там
идёт
дождь,
и
будет
холодно.
Se
sai
il
mio
nome
a
memoria
Даже
если
ты
помнишь
моё
имя
наизусть,
Te
lo
dirò
per
sempre
Я
буду
говорить
тебе
это
вечно.
Te
lo
dirò
per
sempre
Я
буду
говорить
тебе
это
вечно.
Io
e
te
al
mare
ma
che
ci
andiamo
a
fare?
Я
и
ты
на
море,
зачем
нам
туда
ехать?
Solo
a
prenderci
male
Только
чтобы
плохо
себя
чувствовать.
È
meglio
lavorare
Лучше
работать,
Che
stare
a
litigare
Чем
ссориться.
E
non
ho
detto
che
non
voglio
viaggiare
И
я
не
сказал,
что
не
хочу
путешествовать.
Ricordi
due
anni
fa
in
Salento?
Помнишь,
два
года
назад
в
Саленто?
Ma
che
gran
divertimento
Как
же
было
весело.
C'era
gente
con
la
faccia
tagliata
Там
были
люди
с
порезами
на
лице,
E
chi
va
in
spiaggia
truccata
А
кто-то
ходил
на
пляж
с
макияжем.
Noi
due
da
soli
Мы
двое
одни,
In
una
stanza
matrimoniale
В
двухместном
номере,
A
tre
piani
di
scale
На
третьем
этаже.
Con
la
vista
sulla
gente
che
parla
С
видом
на
людей,
которые
разговаривают,
E
noi
con
la
TV
a
palla
А
мы
смотрим
телевизор
на
всю
громкость.
Se
sai
il
mio
nome
a
memoria
Даже
если
ты
помнишь
моё
имя
наизусть.
Te
lo
dirò
per
sempre
Я
буду
говорить
тебе
это
вечно.
Te
lo
dirò
per
sempre
Я
буду
говорить
тебе
это
вечно.
Io
e
te
al
mare
ma
che
ci
andiamo
a
fare?
Я
и
ты
на
море,
зачем
нам
туда
ехать?
Solo
a
prenderci
male
Только
чтобы
плохо
себя
чувствовать.
Io
e
te
al
mare
Я
и
ты
на
море.
È
meglio
lavorare
Лучше
работать,
Che
stare
a
litigare
Чем
ссориться.
E
non
ho
detto
che
non
voglio
viaggiare
И
я
не
сказал,
что
не
хочу
путешествовать.
Se
sai
il
mio
nome
a
memoria
Даже
если
ты
помнишь
моё
имя
наизусть.
Te
lo
dirò
per
sempre
Я
буду
говорить
тебе
это
вечно.
Te
lo
dirò
per
sempre
Я
буду
говорить
тебе
это
вечно.
Io
e
te
al
mare
ma
che
ci
andiamo
a
fare?
Я
и
ты
на
море,
зачем
нам
туда
ехать?
Solo
a
prenderci
male
Только
чтобы
плохо
себя
чувствовать.
Io
e
te
al
mare
Я
и
ты
на
море.
È
meglio
lavorare
Лучше
работать,
Che
stare
a
litigare
Чем
ссориться.
E
non
ho
detto
che
non
voglio
viaggiare
И
я
не
сказал,
что
не
хочу
путешествовать.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Matteo Mobrici
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.