Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Artık Uyu
Schlaf jetzt ein
Artık
uyu,
melekler
yolladım
yanı
başına
Schlaf
jetzt
ein,
ich
habe
Engel
zu
dir
geschickt
Birlikte
uyanmaya
sözüm
olsun,
artık
uyu
Ich
verspreche,
wir
wachen
zusammen
auf,
schlaf
jetzt
ein
Uzat
elini
pencerenden,
aynı
gökyüzünün
rengi
Streck
deine
Hand
aus
dem
Fenster,
die
Farbe
des
gleichen
Himmels
Hasretin
dili
anlatır
beni
Die
Sprache
der
Sehnsucht
erzählt
von
mir
Gezegenin
en
güzel
evi
Das
schönste
Haus
des
Planeten
Senin
kalbin,
ey
sevgili
Ist
dein
Herz,
meine
Liebste
Benmişim
aşkın
deli
hâli
Ich
bin
wohl
die
verrückte
Form
der
Liebe
Uzandım
sakin
kıyılarına
Ich
habe
mich
an
deine
ruhigen
Ufer
gelegt
İnan
ki
hâlâ
Glaub
mir,
immer
noch
Gezegenin
en
güzel
evi
Das
schönste
Haus
des
Planeten
Senin
kalbin,
ey
sevgili
Ist
dein
Herz,
meine
Liebste
Yağmur
bir
daha
böyle
yağar
mı?
Wird
der
Regen
jemals
wieder
so
fallen?
Şimdi
çıkıp
da
ıslanmasak
Wenn
wir
jetzt
nicht
rausgehen
und
uns
nass
machen
lassen
Mesafeler
tutsak
edemez
aşkı
Entfernungen
können
die
Liebe
nicht
gefangen
halten
Göğe
bak
sevgilim,
ben
or'dayım
Schau
zum
Himmel,
meine
Liebste,
ich
bin
dort
Göğe
bak
sevgilim,
ben
or'dayım
Schau
zum
Himmel,
meine
Liebste,
ich
bin
dort
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Can Ozan özçelik, Gül Dinç
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.