Canozan - Yalnızlık Yeni Baştan - Live - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Canozan - Yalnızlık Yeni Baştan - Live




Yalnızlık Yeni Baştan - Live
Loneliness, Once Again - Live
Anlamsız biter gibi, kapatmalı bu defteri
It seems like it's ending meaninglessly, I should close this notebook
Kanattım seni ama, aynı acıyı tattım
I hurt you, but I tasted the same pain
Düşündüm deli gibi, giden gelir mi ki geri
I thought about it like crazy, will the one who left come back?
Aşkın her yolu yalan, hepsi cehenneme batsın
Love is all lies, let it all sink into hell
Ölü ozanlar, şiir yazarlar
Dead poets, they write poems
Gitarım çalar, onu pazarlar
My guitar plays, it markets it
Acımı satar, birden içimde kök salmaya başlar
It sells my pain, it suddenly starts to take root within me
Yalnızlık yeni baştan
Loneliness, once again
Firar eden kuşlar gibi
Like birds escaping
Yakılan tüm ağaçlar gibi
Like all the trees that have been burned
Yalnızlık her yaşta
Loneliness at any age
Zamansız bir ölüm gibi
Like an untimely death
Bir işkence, zulüm gibi
Like torture, like tyranny
Kalbim her gün yasta
My heart is in mourning every day
Bu kadar acı, bu kadar keder
So much pain, so much grief
Ne kadar bastırsam geçer?
How much do I have to suppress until it passes?
Yeniden sevmeye başla
Start loving again
Yazmalı yeni hikayeler
New stories need to be written
Karanlıklar gelir geçer
Darkness comes and goes
Şimdi kimlerlesin, aklımdan çıkar mısın
Who are you with now, will you get out of my mind?
Uyku haram bana, iki yabancıyız artık
Sleep is forbidden for me, we're two strangers now
Sonu yok pişmanlığın, tüm eski hataların
Regret has no end, all your old mistakes
Mutlusun ben olmadan, hepsi bu kadardı
You're happy without me, that's all it was
Ölü ozanlar, şiir yazarlar
Dead poets, they write poems
Gitarım çalar, onu pazarlar
My guitar plays, it markets it
Acımı satar, birden içimde kök salmaya başlar
It sells my pain, it suddenly starts to take root within me
Yalnızlık yeni baştan
Loneliness, once again
Firar eden kuşlar gibi
Like birds escaping
Yakılan tüm ağaçlar gibi
Like all the trees that have been burned
Yalnızlık her yaşta
Loneliness at any age
Zamansız bir ölüm gibi
Like an untimely death
Bir işkence, zulüm gibi
Like torture, like tyranny
Kalbim her gün yasta
My heart is in mourning every day
Bu kadar acı, bu kadar keder
So much pain, so much grief
Ne kadar bastırsam geçer?
How much do I have to suppress until it passes?
Yeniden sevmeye başla
Start loving again
Yazmalı yeni hikayeler
New stories need to be written
Karanlıklar gelir geçer
Darkness comes and goes
(Çok sağolun!)
(Thank you very much!)





Авторы: Can Ozan özçelik


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.