Текст и перевод песни Canozan - toprak yağmura
toprak yağmura
Земля в дождь
Toprak
yağmura,
ben
sana
Земля
в
дождь,
я
в
тебя
Aşık
olduk
yeniden
Снова
влюбились.
İmkansız
gibi
görünen
Кажется
нерешаемой
Girdi
aklıma
her
gece
Каждую
ночь
мне
приходила
в
голову
Tanıdık
bi
melodi
Знакомая
мелодия.
Sen
miydin
sebebi?
Ты
была
причиной?
Bir
kadın
gelir
değiştirir
seni
Женщина
приходит,
меняет
тебя,
Alıştığın
o
sert
kararlı
şeklini
Тот
жёсткий,
решительный
образ,
к
которому
ты
привык.
Yüz
binlerce
yıldır
böyledir
gider
Так
происходит
на
протяжении
сотен
тысяч
лет,
Suyun
kumsala
vurması
gibi
Будто
удар
воды
о
берег.
Будто
удар.
Ve
gök
ağladı
her
sabah
И
небо
плакало
каждое
утро,
Ben
kayboldum
yeniden
Я
снова
потерялся,
Şu
camlardan
süzülen
tane
tane
Стекая
по
стёклам
по
капельке.
Ve
hep
uykuya
dalmadan
düşündüğüm
geceleri
И
всегда
перед
сном
я
думал
о
ночах,
O
yazdığın
dizeleri
Те
строки,
что
ты
написала,
Ezberimde
Я
помню
наизусть.
Bir
kadın
gelir
değiştirir
seni
Женщина
приходит,
меняет
тебя,
Alıştığın
o
sert
kararlı
şeklini
Тот
жёсткий,
решительный
образ,
к
которому
ты
привык.
Yüz
binlerce
yıldır
böyledir
gider
Так
происходит
на
протяжении
сотен
тысяч
лет,
Suyun
kumsala
vurması
gibi
Будто
удар
воды
о
берег.
Будто
удар.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Перевод ожидает проверки и оценки.
Canozan - toprak yağmura
Toprak
yağmura,
ben
sana
Земля
под
дождем,
я
тебе
Aşık
olduk
yeniden
Мы
снова
влюбились
İmkansız
gibi
görünen
Что
кажется
невозможным
Girdi
aklıma
her
gece
Он
приходил
мне
в
голову
каждую
ночь
Tanıdık
bi
melodi
Знакомый
рингтон
Би
Sen
miydin
sebebi?
Ты
причина?
Bir
kadın
gelir
değiştirir
seni
Женщина
приходит
и
меняет
тебя
Alıştığın
o
sert
kararlı
şeklini
Ту
жесткую
стабильную
форму,
к
которой
ты
привык
Yüz
binlerce
yıldır
böyledir
gider
Так
было
сотни
тысяч
лет
Suyun
kumsala
vurması
gibi
Как
вода
попадает
на
пляж
Ve
gök
ağladı
her
sabah
И
небо
плакало
каждое
утро
Ben
kayboldum
yeniden
Я
снова
заблудился
Şu
camlardan
süzülen
tane
tane
Зерно,
вытекающее
из
этих
окон.
Ve
hep
uykuya
dalmadan
düşündüğüm
geceleri
И
ночью,
когда
я
всегда
думал,
не
засыпая
O
yazdığın
dizeleri
Те
строки,
которые
ты
написал
Bir
kadın
gelir
değiştirir
seni
Женщина
приходит
и
меняет
тебя
Alıştığın
o
sert
kararlı
şeklini
Ту
жесткую
стабильную
форму,
к
которой
ты
привык
Yüz
binlerce
yıldır
böyledir
gider
Так
было
сотни
тысяч
лет
Suyun
kumsala
vurması
gibi
Как
вода
попадает
на
пляж
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.