Текст и перевод песни Canserbero - Jeremias 17-5
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Jeremias 17-5
Иеремия 17-5
Cuídese
de
la
envidia,
mi
hijo
Берегись
зависти,
сын
мой,
Mirándome
a
los
ojos,
mi
vieja,
descanse
en
paz,
ya
una
vez
me
dijo
Глядя
мне
в
глаза,
моя
старушка,
покойся
с
миром,
однажды
сказала
мне,
Y
qué
razón
tenía
al
advertirme
de
esta
vida
puerca,
no
críes
cuervos
И
как
же
она
была
права,
предупреждая
меня
об
этой
грязной
жизни,
не
выращивай
ворон,
O
arrancaran
tus
ojos
de
sus
cuencas
Или
они
выклюют
твои
глаза
из
орбит.
Me
he
dado
cuenta
que
la
verdad
es
tan
relativa
Я
понял,
что
правда
так
относительна,
Y
la
realidad
es
tanta
mentira
А
реальность
- это
такая
ложь,
Perros
tratando
de
invadir
mi
propiedad
priva′
mientras
dormía
Псы
пытались
вторгнуться
в
мою
частную
собственность,
пока
я
спал,
Buscando
robar
mis
hembras,
mis
reales,
mi
comida
Стремясь
украсть
моих
женщин,
мои
деньги,
мою
еду.
Maldito
sea
el
hombre
que
confía
en
otro
hombre
Проклят
человек,
который
доверяет
другому
человеку,
Gran
verdad
en
esa
frase
se
esconde
В
этой
фразе
скрывается
большая
правда,
Me
siento
como
un
loco
al
tratar
de
confiar
yo
todavía
en
alguien
Я
чувствую
себя
сумасшедшим,
пытаясь
до
сих
пор
кому-то
доверять,
En
el
planeta
de
la
hipocresía
На
планете
лицемерия.
Válgame,
soy
un
iluso,
tan
bravo
que
me
la
doy
Боже
мой,
я
такой
наивный,
такой
храбрый,
как
я
себя
выдаю,
Y
el
abuso
es
natural
que
en
contra
de
mí
den
uso,
mundo
sucio
И
естественно,
что
злоупотребление
направлено
против
меня,
грязный
мир,
Donde
todos
piensan
solo
en
ellos
mismos
Где
все
думают
только
о
себе,
Malditos
mil
veces,
títeres
del
egoísmo
Тысячу
раз
проклятые,
марионетки
эгоизма.
Esta
es
pa'
ti,
pa′
ti,
tú
que
me
traicionaste
a
mí,
me
das
la
mano
Это
для
тебя,
для
тебя,
ты,
кто
предал
меня,
протягиваешь
мне
руку,
Con
tu
cara
yo
no
fui
С
твоим
лицом,
это
не
был
я,
Y
yo
inocente
te
la
di
porque
todavía
no
sabía
И
я,
невинный,
протянул
тебе
ее,
потому
что
еще
не
знал,
Que
tu
risita
venía
con
la
fecha
ya
vencia'
Что
твоя
ухмылка
пришла
с
истекшим
сроком
годности.
Esta
canción
no
es
para
nadie
Эта
песня
не
для
тех,
Que
no
tenga
ganas
de
matar
a
alguien
por
falso
y
c*ño
de
su
madre
У
кого
нет
желания
убить
кого-нибудь
за
ложь
и
его
мать-шлюху,
Otra
mano
con
puñal
en
mi
dorsal
Еще
одна
рука
с
кинжалом
в
моей
спине,
La
mano
de
un
tal
carnal,
hermano
que
mi
mano
solía
estrechar
Рука
так
называемого
братана,
брата,
чью
руку
я
привык
пожимать.
El
más
traidor
puede
que
lo
tengas
de
frente
Самый
большой
предатель
может
быть
прямо
перед
тобой,
Bebiendo
tus
frías
o
compartiendo
tu
cena
caliente
Пьет
твое
холодное
пиво
или
делит
твой
горячий
ужин,
Ojalá
se
ahoguen
los
que
siempre
mienten
Пусть
подавятся
те,
кто
всегда
лжет,
Y
una
vez
en
el
infierno
que
se
quemen
para
siempre
И
однажды
попав
в
ад,
пусть
горят
там
вечно.
Nunca
había
pensado
que
tu
socio
puede
ser
un
sucio
Никогда
не
думал,
что
твой
партнер
может
быть
грязным,
Que
por
un
negocio
te
puede
dar
chuzo
Что
из-за
сделки
он
может
тебя
подставить,
Mi
brazo
me
dice
que
el
amor
me
llevará
lejos
Моя
рука
говорит
мне,
что
любовь
уведет
меня
далеко,
Pero
el
odio
me
enseñó
a
ser
un
lince,
nunca
un
pendejo
Но
ненависть
научила
меня
быть
рысью,
а
не
дураком.
Con
los
dedos
de
una
mano
eran
contados
Пальцами
одной
руки
можно
было
сосчитать,
Los
que
esa
misma
mano
por
ellos
metía
al
fuego
Тех,
за
кого
эта
же
рука
бросалась
в
огонь,
Ahora
por
un
zamuro
en
traje
de
cordero
Теперь
из-за
стервятника
в
овечьей
шкуре,
Canserbero
está
pensando
en
tener
que
volarse
un
dedo
Canserbero
думает
о
том,
чтобы
отстрелить
себе
палец.
Por
eso
ya
no
creo
ni
en
mi
almohada
Поэтому
я
больше
не
верю
даже
своей
подушке,
Ni
en
mi
sombra,
o
sea
en
nada
Ни
своей
тени,
то
есть
ничему,
Ni
siquiera
creo
en
mi
viejo
Я
даже
не
верю
своему
старику,
Si
algún
día
te
digo
que
te
creo,
no
me
creas
que
te
creo
Если
когда-нибудь
я
скажу
тебе,
что
верю
тебе,
не
верь,
что
я
тебе
верю.
Porque
ya,
no
creo
ni
en
mi
reflejo
Потому
что
я
уже
не
верю
даже
своему
отражению,
Si
buscas
una
mano
amiga
empieza
por
tu
brazo
Если
ищешь
дружескую
руку,
начни
со
своей
собственной,
Eso
lo
supe
a
punta
de
coñazos
Я
узнал
это
на
собственной
шкуре,
Ojalá
mi
vida
sea
larga
Дай
Бог,
чтобы
моя
жизнь
была
долгой,
Pa'
ver
cuando
la
tuya
fracase
y
pisar
tu
mano
Чтобы
увидеть,
как
твоя
потерпит
крах,
и
наступить
на
твою
руку,
Cuando
me
pidas
que
te
alce,
mi
parce
Когда
ты
попросишь
меня
поднять
тебя,
мой
друг,
Soy
simplemente
inexpresivo
cuando
escribo
Я
просто
невыразителен,
когда
пишу,
Ya
casi
no
bebo
ron
sino
vino
y
de
corazón
digo
Я
почти
не
пью
ром,
только
вино,
и
от
всего
сердца
говорю,
Que
la
sucia
venganza
mata
el
alma
y
la
envenena
Что
грязная
месть
убивает
душу
и
отравляет
ее,
Pero
cuando
de
traición
se
trata,
si
vale
la
pena
Но
когда
дело
касается
предательства,
это
того
стоит,
La
palabra
vale,
la
trampa
sale
Слово
имеет
вес,
ловушка
раскрывается,
Los
varoncitos
se
ven
a
los
ojos
para
decir
verdades
Настоящие
мужчины
смотрят
друг
другу
в
глаза,
чтобы
говорить
правду.
Déjala
cola′
cuando
pierdas
batalla,
que
esa
no
es
la
guerra
Оставь
ее
позади,
когда
проиграешь
битву,
это
не
война,
Y
si
alguna
te
falla,
cámbiala
por
perra
И
если
какая-то
подведет
тебя,
замени
ее
на
суку,
Pon
de
mierda
la
sangre,
de
piedra
el
corazón
Сделай
кровь
дерьмом,
а
сердце
- камнем,
Súbele
volumen,
repíteme
la
oración
Прибавь
громкость,
повтори
мне
молитву.
Maldito
sea
el
hombre
que
confía
en
otro
hombre
Проклят
человек,
который
доверяет
другому
человеку,
Los
que
traicionaron,
recuerda
sus
caras
y
sus
nombres
Тех,
кто
предал,
запомни
их
лица
и
имена,
Solo
hay
una
cosa
en
ti
que
admiro
Есть
только
одна
вещь
в
тебе,
которой
я
восхищаюсь,
Y
es
que
como
siendo
tan
dos
caras
puedes
todavía
dormir
tranquilo
И
это
то,
как,
будучи
таким
двуличным,
ты
все
еще
можешь
спать
спокойно.
Por
mi
parte
bien,
yo
sonrío
С
моей
стороны,
все
хорошо,
я
улыбаюсь,
Pero
por
mi
madre
que
no
es
bueno
tener
al
Canserbero
de
enemigo
Но
клянусь
матерью,
что
иметь
Canserbero
в
качестве
врага
- нехорошо,
El
barrio
no
pasó
en
vano
Район
не
прошел
даром,
Como
Willie
Colón
en
el
profundo
de
mi
corazón
soy
malo
Как
Вилли
Колон,
в
глубине
души
я
злой.
Estos
malditos
cagapalos
piensan
que
yo
no
estoy
claro
Эти
чертовы
ублюдки
думают,
что
я
не
в
курсе,
Que
no
son
unos
coño
madres
mis
hermanos
Что
мои
братья
- не
ублюдки,
Yo
soy
la
vida
y
la
muerte
y
no
creo
en
nada
Я
- жизнь
и
смерть,
и
я
ни
во
что
не
верю,
Ni
en
leyendas
vivas,
ni
en
leyendas
muertas,
ni
resucitadas
Ни
в
живые
легенды,
ни
в
мертвые,
ни
в
воскресшие.
Yo
soy
real
como
Bolívar
y
su
espada
Я
реален,
как
Боливар
и
его
меч,
Dándole
puñaladas
a
los
hipócritas
por
sus
fachadas
Нанося
удары
кинжалом
лицемерам
за
их
фасады,
Me
sabe
a
mierda
cultura,
putas
y
fama
Мне
на
вкус
как
дерьмо
культура,
шлюхи
и
слава,
Esta
canción
no
es
pa′
que
pegue,
ya
tiene
verdad
pegada
Эта
песня
не
для
того,
чтобы
стать
хитом,
в
ней
уже
есть
правда.
Vivirás
trauma
cuando
no
tengas
panas
Ты
будешь
жить
с
травмой,
когда
у
тебя
не
будет
друзей,
Y
notes
que
las
que
te
dicen
que
te
aman
me
miran
con
ganas
И
заметишь,
что
те,
кто
говорят,
что
любят
тебя,
смотрят
на
меня
с
вожделением,
Me
sabe
a
culo
el
flow
y
las
habilidades
Мне
на
вкус
как
задница
флоу
и
навыки,
Yo
soy
tosco,
no
me
salen
rimas
que
no
sean
reales
Я
грубый,
у
меня
не
получается
рифм,
которые
не
были
бы
реальными.
Dios
quiera
y
no
te
encuentres
a
González
afuera
Дай
Бог,
чтобы
ты
не
встретил
Гонсалеса
на
улице,
Y
te
invite
una
cancha
hasta
que
alguno
de
los
dos
se
muera
И
он
не
пригласил
тебя
на
бой,
пока
один
из
нас
не
умрет,
Un
coño
e'
madre,
caballero,
¿verdad?
Чертов
ублюдок,
джентльмен,
правда?
Si
puedo,
te
apuñalo
hasta
con
el
lápiz
que
usé
pal′
tema
Если
смогу,
я
забью
тебя
даже
карандашом,
которым
я
пользовался
для
песни.
Farsantes,
hay
más
que
moscas
donde
te
cagaste
Фальшивок
больше,
чем
мух
там,
где
ты
насрал,
O
mal
olor
donde
measte,
¿sin
metáforas?
Bastante
Или
зловония
там,
где
ты
мочился,
без
метафор?
Достаточно,
Una
mano
te
corta
la
otra,
como
dijo
Tempo
Одна
рука
отрубает
другую,
как
сказал
Темпо,
Y
las
acciones
no
se
las
lleva
el
viento
И
действия
не
уносит
ветер.
Que
te
perdone
Cristo
si
existe
Пусть
тебя
простит
Христос,
если
он
существует,
Porque
si
por
mí
puedo
cantar
esto
mientras
meo
en
tu
tumba
triste
Потому
что,
если
смогу,
я
буду
петь
это,
пока
ссу
на
твою
жалкую
могилу,
Que
suba
la
mano
el
que
no
crea
en
nadie
Пусть
поднимет
руку
тот,
кто
никому
не
верит,
Y
si
nadie
las
sube,
la
subo
yo
И
если
никто
не
поднимет,
я
подниму
свою.
Ojalá
te
mueras,
antiguo
compadre
Чтоб
ты
сдох,
старый
приятель,
Y
nos
veamos
en
el
infierno
pa'
volverte
a
matar
yo
И
мы
встретились
в
аду,
чтобы
я
снова
убил
тебя.
Dios
no
puede
duplicarme
lo
que
pienso
cuando
te
observo
Бог
не
может
удвоить
то,
что
я
думаю,
когда
смотрю
на
тебя,
Porque
más
de
una
vez
no
puedo
entrar
al
infierno
Потому
что
я
не
могу
попасть
в
ад
больше
одного
раза.
Y
a
mí
no
me
digas
tu
hermano
И
не
называй
меня
своим
братом,
Que
pa′
ti
soy
Canserbero
Ведь
для
тебя
я
Canserbero,
Rolitronco,
mamaguevo
Ублюдок,
мудак.
Cuídese
de
la
envidia,
mi
hijo
Берегись
зависти,
сын
мой,
Mirándome
a
los
ojos,
mi
vieja,
descanse
en
paz,
ya
una
vez
me
dijo
Глядя
мне
в
глаза,
моя
старушка,
покойся
с
миром,
однажды
сказала
мне,
Y
qué
razón
tenia
al
advertirme
de
esta
vida
puerca
И
как
же
она
была
права,
предупреждая
меня
об
этой
грязной
жизни,
No
críes
cuervos,
o
arrancaran
tus
ojos
de
sus
cuencas
Не
выращивай
ворон,
или
они
выклюют
твои
глаза
из
орбит.
Deja
de
llorar
maldita
puta
Перестань
плакать,
чертова
шлюха,
Que
yo
no
he
botado
lágrimas
Я
не
пролил
ни
слезинки.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tirone Jose Gonzalez Orama
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.