Canserbero - Mundo de Piedra - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Canserbero - Mundo de Piedra




Mundo de Piedra
Мир из камня
Your heart is made of stone
Твое сердце из камня
My heart is made of stone
Мое сердце из камня
We all livin' in a stone world
Мы все живем в мире из камня
My heart is made of stone
Мое сердце из камня
Your heart is made of stone
Твое сердце из камня
We all livin' in a stone world
Мы все живем в мире из камня
Es 3 de abril a las 2 de la mañana
3 апреля, 2 часа ночи
Carlos debe patrullar de noche toda la semana
Карлос должен патрулировать всю неделю по ночам
Tiene un hijo que ama y una esposa que finge quererla
У него есть сын, которого он любит, и жена, которая делает вид, что любит его
Los tres viven en un mundo de piedra
Все трое живут в мире из камня
Se viste y se va en su patrulla policíaca
Он одевается и уходит в своем полицейском патруле
A lucir su placa y matracar a todo el que pasa
Чтобы показать свой значок и придраться к каждому прохожему
Una hora pasa y consigue juntá' una paca
Проходит час, и он умудряется собрать пачку денег
Que seguramente gastará con putas en la tasca
Которые, наверняка, потратит с шлюхами в таверне
Se hacen las tres y cuarto, Carlos acelera el paso
Становится три пятнадцать, Карлос ускоряет шаг
Pasa por una esquina y escucha a un muchacho gritando
Проходит мимо угла и слышит, как кричит парень
Lo estaban asaltando, él solo echa un corto vistazo
Его грабили, он бросает лишь короткий взгляд
Sin embargo, no hizo caso y siguió manejando
Однако не обращает внимания и продолжает ехать
Rumbo al burdel de siempre se dirigía
Он направляется в свой обычный бордель
Y mientras conducía, nota que un taxi, de cerca lo seguía
И пока едет, замечает, что такси преследует его
Han de ser vainas mías, dijo mientras sonreía
"Должно быть, мне кажется", - говорит он, улыбаясь
Y al llegar pagó por la mejor prostituta que había
И по прибытии платит за лучшую проститутку, которая там была
Una rubia de infarto, la metió para el cuarto
Сногсшибательная блондинка, он заводит ее в комнату
Entre sus piernas prueba el tacto y comienza el acto
Между ее ног он ощущает прикосновение и начинает акт
Pero menos de un minuto escucha unos pasos entrar
Но меньше чем через минуту слышит шаги
Y murió Carlos ipso facto
И Карлос умер на месте
Your heart is made of stone
Твое сердце из камня
My heart is made of stone
Мое сердце из камня
We all livin' in a stone world
Мы все живем в мире из камня
My heart is made of stone
Мое сердце из камня
Your heart is made of stone
Твое сердце из камня
We all livin' in a stone world
Мы все живем в мире из камня
Es 3 de abril, 15 para las 2 de la mañana
3 апреля, без пятнадцати два ночи
Es la noche de la esposa de Carlos, al que le prepara
Это ночь жены Карлоса, для которого она готовит
Algo de comer y deja su ropa planchada
Что-то поесть и гладит его одежду
Media hora después él se va, luego de un beso sin ganas
Полчаса спустя он уходит после безразличного поцелуя
Comienza el drama, los celos, la paranoia, casi
Начинается драма, ревность, паранойя, почти
Siga despacio a esa patrulla, ella dijo al taxi
"Следуй за этим патрулем медленно", - сказала она таксисту
Una hora estuvieron buscándolo con sigilo
Час они искали его тайком
Luego siguiéndolo con dirección hacia un prostíbulo
Затем следовали за ним по направлению к борделю
Acto seguido suena su teléfono, era su hijo
Вслед за этим звонит ее телефон, это был ее сын
Al que le dijo, ahora no puedo y le colgó
Которому она сказала: "Сейчас не могу" и повесила трубку
No pudo hablar por ira de saber lo que vería
Она не могла говорить из-за гнева, зная, что увидит
Llegó, entró y preguntó por Carlos, el policía
Приехала, вошла и спросила о Карлосе, полицейском
Pagó lo que tenía por la llave que abriría el cerrojo
Заплатила все, что у нее было, за ключ, который откроет замок
Además dijo se uniría en orgía con su esposo
Кроме того, сказала, что присоединится к оргии с ее мужем
Abrió y de inmediato, ciega por el enojo
Открыла и тут же, ослепленная гневом
Del bolso sacó un arma y a Carlos entre sus ojos
Достала из сумки пистолет и выстрелила Карлосу между глаз
Your heart is made of stone
Твое сердце из камня
My heart is made of stone
Мое сердце из камня
We all livin' in a stone world
Мы все живем в мире из камня
My heart is made of stone
Мое сердце из камня
Your heart is made of stone
Твое сердце из камня
We all livin' in a stone world
Мы все живем в мире из камня
Es 3 de abril, 2:30 de la mañana
3 апреля, 2:30 ночи
Hora en que comienza la noche del hijo que en su almohada
Время, когда начинается ночь сына, который в своей подушке
Esconde la marihuana que fuma siempre
Прячет марихуану, которую всегда курит
Se despierta y se da cuenta de que en su casa no hay gente
Он просыпается и понимает, что в его доме никого нет
Así que llama al que le vende y cuadra un trueque
Поэтому он звонит своему дилеру и договаривается о сделке
A las tres y cuarto en la esquina han de verse para abastecerse
В три пятнадцать на углу они должны встретиться, чтобы пополнить запасы
El joven llega puntualmente y de repente
Молодой человек приходит вовремя и внезапно
Siente un cañón en su frente del jíbaro que trampa le tiende
Чувствует ствол у своего лба - дилер устраивает ему ловушку
Le dice, dame la cartera, el reloj y las prendas
Он говорит: "Отдай кошелек, часы и украшения"
Cuando ve que pasa una patrulla en plena a contienda
Когда он видит, что во время схватки мимо проезжает патруль
Era el padre del joven que sigue de largo
Это был отец парня, который проезжает мимо
Mientras jíbaro le suelta disparos al pecho y a la pierna
В то время как дилер стреляет ему в грудь и ногу
Solamente el teléfono logra esconder y llama
Он успевает спрятать только телефон и звонит
A su madre para que lo vaya a socorrer
Своей матери, чтобы она пришла на помощь
Pero al atender, fue lo último que escuchó
Но, ответив, он услышал последнее, что услышал
La voz de ella diciendo, no puedo y le colgó
Ее голос, говорящий: не могу" и повесила трубку
My heart is made of stone
Мое сердце из камня
Your heart is made of stone
Твое сердце из камня
We all livin' in a stone world
Мы все живем в мире из камня
My heart is made of stone
Мое сердце из камня
Your heart is made of stone
Твое сердце из камня
We all livin' in a stone world
Мы все живем в мире из камня
Un funcionario de la Policía Nacional
Сотрудник Национальной полиции
Identificado como Carlos Camacaro de 46 años de edad
Идентифицированный как Карлос Камакаро, 46 лет
Fue asesinado por su esposa, la ciudadana María Hernández de Camacaro
Был убит своей женой, гражданкой Марией Эрнандес де Камакаро
En un reconocido local nocturno de la ciudad de Caracas
В известном ночном клубе города Каракас
La mujer, de 43 años de edad, se encuentra a la orden de la Fiscalía
Женщина, 43 лет, находится в распоряжении прокуратуры
En otras noticias, un joven de 17 años
В других новостях, молодой человек 17 лет
Fue hallado sin vida esta madrugada en la Parroquia de Antímano
Был найден мертвым сегодня утром в районе Антимано
El joven fue encontrado sin sus pertenencias
Молодой человек был найден без своих вещей
Sin embargo, las autoridades no descartan el ajuste de cuentas
Однако власти не исключают версии сведения счетов
Continuando con las informaciones, el país se hunde en la mierda
Продолжая новости, страна погружается в дерьмо
Mientras las autoridades no hacen nada al respecto
В то время как власти ничего не предпринимают по этому поводу
Y la sociedad se pierde en una indetenible decadencia de valores
И общество теряется в неудержимом упадке ценностей






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.