Canserbero - Y la Felicidad Que? - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Canserbero - Y la Felicidad Que?




Es que, pelear en una cola
Просто так, дерутся в очереди
Comprarte una pistola
купить тебе пистолет
Vivir a solas
жить в одиночестве
¿Y la felicidad qué?
А как насчет счастья?
Gritarle a tu pareja, ignorar a tu vieja
Кричи на своего партнера, игнорируй свою старушку
Cuando te aconseja
Когда он тебе советует
¿Y la felicidad qué?
А как насчет счастья?
Yo, quejas, quejas
Я, жалобы, жалобы
¿Y la felicidad qué?
А как насчет счастья?
Robar a tu familia, mirar con envidia
Укради у своей семьи, посмотри с завистью
Todo te fastidia
Все тебя раздражает
¿Y la felicidad qué?
А как насчет счастья?
Trabajar sin descansar, tener sexo y no amar
Работай без отдыха, занимайся сексом и не люби
Criticar
Критиковать
¿Y la felicidad qué?
А как насчет счастья?
Nunca dar los buenos días
Никогда не говори доброе утро
Vivir en la monotonía
Жизнь в однообразии
¿Y la felicidad qué?
А как насчет счастья?
Conforme pasa el tiempo la juventud se termina y no lo notas
Время идет, молодость заканчивается, а ты этого не замечаешь.
Hasta que pierdes la mitad e tu vida
Пока ты не потеряешь половину своей жизни
Sin haber sentido las cosas simples y especiales
Не почувствовав простых и особенных вещей
Como a tu gente, que abrazaste solo en Navidades
Как твои люди, которых ты обнимал только на Рождество
Pues te invaden
Ну, они вторгаются в тебя
El orgullo y el egoísmo, trabajando a diario
Гордость и эгоизм, работа каждый день
Pa emborracharte los domingos
Напиться по воскресеньям
O en el peor de los casos, viendo tele en esa silla
Или, в худшем случае, смотреть телевизор в этом кресле.
Hasta que te das cuenta que tu hija menor ya se maquilla, (yo)
Пока ты не поймешь, что твоя младшая дочь уже красится, да (я)
La vida es un parpadeo
Жизнь - это мгновение
Donde la meta es ser feliz, al menos así yo lo veo
Цель быть счастливым, по крайней мере, я так это вижу.
Nos preocupamos por estupideces y olvidamos
Мы беспокоимся о глупостях и забываем
Que al morir solo llevamos lo que disfrutamos
Что, когда мы умираем, мы берем только то, что нам нравится
Y es que esta vida
И эта жизнь
All we need is love, all we need is hope, yeah (es un ratico, sí)
Все, что нам нужно, это любовь, все, что нам нужно, это надежда, да (es un ratico, да)
All we need is love, yeah, aprovéchala, vívela, vívela
Все, что нам нужно, это любовь, да, aprovéchala, vívela, vívela
All we need is love, all we need is hope, yeah, (es un ratico, sí)
Все, что нам нужно, это любовь, все, что нам нужно, это надежда, да (es un ratico, да)
Aprovéchala
Воспользуйтесь этим
Juro que me parece ayer cuando jugaba perinola
Клянусь, кажется, будто вчера я играл в юлу
Pareciera que fue hace media hora
Кажется, это было полчаса назад
El tiempo es la locomotora
Время локомотив
Más rápida conocida hasta ahora
Самый быстрый из известных на данный момент
Por eso debemos aprovechar las horas
Вот почему мы должны использовать часы
Todo el que haya sentido
Каждый, кто почувствовал
El dolor de un ser amado fallecido
Боль умершего близкого человека
Estará convencido de lo que hoy le digo
Вы убедитесь в том, что я вам скажу сегодня
Trato e buscar motivos
Лечим и ищем причины.
Que me respondan por qué estamos vivos
Пожалуйста, ответь мне, почему мы живы
Y después de muchas noches sin dormir he comprendido que
И после многих бессонных ночей я понял это.
All we need is love, all we need is hope, yeah
Все, что нам нужно, это любовь, все, что нам нужно, это надежда, да.
All we need is love, son, all we need is
Все, что нам нужно, это любовь, сынок, все, что нам нужно, это
All we need is love, all we need is hope, yeah
Все, что нам нужно, это любовь, все, что нам нужно, это надежда, да.
All we need is love, son, all we need is
Все, что нам нужно, это любовь, сынок, все, что нам нужно, это
Recuerdo lo que dijo el amor de mi vida, el día en que su madre
Я помню, что сказала любовь всей моей жизни в тот день, когда его мать
Justamente perdió la suya
Он только что потерял свой
Dijo que nos preocupamos por tonterías
Сказал, что мы беспокоимся о ерунде
Tonterías que hacen que la felicidad se destruya
Глупости, разрушающие счастье
Es que se ha confundido
Просто он запутался
La felicidad con dinero en exceso
Счастье с лишними деньгами
Mientras la vida se escapa sin retroceso
Пока жизнь ускользает без отступления
Hoy no se pueden dar besos en lugares públicos
Сегодня нельзя целоваться в общественных местах
Donde se puede hacer campaña a los políticos
Где политики могут проводить кампании
Si lo estudiamos notamos que el amor es segundo plano
Если мы изучим это, мы заметим, что любовь находится на заднем плане.
Excepto el amor por lo que tengamos, claro
Кроме любви к тому, что у нас есть, конечно
Como el carro, la casa y toda esa paja
Как машина, дом и вся эта солома
Que no nos podremos llevar cuando durmamos en la caja
Что мы не сможем взять с собой, когда будем спать в коробке
Y es que, esta vida
И эта жизнь
All we need is love, all we need is hope, yeah (es un ratico, sí)
Все, что нам нужно, это любовь, все, что нам нужно, это надежда, да (es un ratico, да)
All we need is love, yeah, aprovéchala, vívela, vívela
Все, что нам нужно, это любовь, да, aprovéchala, vívela, vívela
All we need is love, all we need is hope, yeah (es un ratico, sí)
Все, что нам нужно, это любовь, все, что нам нужно, это надежда, да (es un ratico, да)
Aprovéchala
Воспользуйтесь этим
Esta vida
Эта жизнь
All we need is love, all we need is hope, yeah (es un ratico, sí)
Все, что нам нужно, это любовь, все, что нам нужно, это надежда, да (es un ratico, да)
Aprovéchala
Воспользуйтесь этим
Vívela, vívela
Вивела, Вивела
All we need is hope, yeah (es un ratico, sí)
Все, что нам нужно, это надежда, да (es un ratico, да)
Aprovéchala
Воспользуйтесь этим
Vive cada año cual si fuera el último, like
Живи каждый год так, как будто он последний, типа
A new life, a new sun, un nuevo día
Новая жизнь, новое солнце, новый день
Vive cada instante como si fuera el único
Живите каждым моментом так, как будто он единственный
Y no te preocupes por tonterías, vive tu vida
И не беспокойся о ерунде, живи своей жизнью
Pues pelear en una cola
Ну сражайся в очереди
Comprarte una pistola, vivir a solas
Купи тебе пистолет, живи один
¿Y la felicidad qué?
А как насчет счастья?
Gritarle a tu pareja, ignorar a tu vieja
Кричи на своего партнера, игнорируй свою старушку
Cuando te aconseja
Когда он тебе советует
¿Y la felicidad qué?
А как насчет счастья?
Quejas, quejas
Жалобы, жалобы
¿Y la felicidad qué?
А как насчет счастья?
Robar a tu familia, mirar con envidia
Укради у своей семьи, посмотри с завистью
Todo te fastidia
Все тебя раздражает
¿Y la felicidad qué?
А как насчет счастья?
Trabajar sin descansar, tener sexo y no amar
Работай без отдыха, занимайся сексом и не люби
Criticar
Критиковать
¿Y la felicidad qué?
А как насчет счастья?
Nunca dar los buenos días
Никогда не говори доброе утро
Vivir en la monotonía
Жизнь в однообразии
¿Y la felicidad qué?
А как насчет счастья?
All we need is love, all we need is hope, yeah
Все, что нам нужно, это любовь, все, что нам нужно, это надежда, да.
All we need is love, son, all we need is
Все, что нам нужно, это любовь, сынок, все, что нам нужно, это
All we need is love, all we need is hope, yeah
Все, что нам нужно, это любовь, все, что нам нужно, это надежда, да.
All we need is love, son, all we need is
Все, что нам нужно, это любовь, сынок, все, что нам нужно, это
Y es que, esta vida
И эта жизнь
All we need is love, all we need is hope, yeah (es un ratico, sí)
Все, что нам нужно, это любовь, все, что нам нужно, это надежда, да (es un ratico, да)
All we need is love, yeah, aprovéchala, vívela, vívela
Все, что нам нужно, это любовь, да, aprovéchala, vívela, vívela
All we need is love, all we need is hope, yeah (es un ratico, sí)
Все, что нам нужно, это любовь, все, что нам нужно, это надежда, да (es un ratico, да)
Aprovéchala
Воспользуйтесь этим





Авторы: Leandro Ciro Anez, Jose Gonzalez Ollarves


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.