Canserbero & Apache - Stupid Love Story - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Canserbero & Apache - Stupid Love Story




Stupid Love Story
Глупая История Любви
Detesto cuando pasa esto
Я ненавижу, когда это происходит
Tener un sueño y sentir que fue cierto
Видеть сон и ощущать его реальность
Aun cuando ya estás despierto
Даже после того, как ты уже проснулся
Te veías igual de (ahhh.!) por supuesto
Ты выглядела точно так же (о!), конечно же
Juro haber sentido el olor de tu cabello en mi pecho
Клянусь, я чувствовал запах твоих волос на своей груди
Que arrecho que lo recuerde después de tanto tiempo
Какая досада, что я помню это спустя столько времени
Es como si en mi cerebro viven esos momentos
Словно в моем мозгу навечно запечатлены эти моменты
Congelados hasta que sin consentimiento
Замороженные, пока без моего согласия
Solo nace travesura sin mesura con mis sentimientos
Не рождается ничего, кроме жестокой игры с моими чувствами
Estaban en lo cierto nuestros allegados
Наши близкие были правы
Aun no he muerto de amor a pesar que así pensamos
Я все еще не умер от любви, хотя мы так думали
No, al menos así lo pensé yo
Нет, по крайней мере я так думал
Contento hubiese asesinado por recuperar tus ojos bellos
Я бы с радостью убил, чтобы вернуть твои прекрасные глаза
Nudo en el cuello, veo tus redes sociales
Петля на шее, я просматриваю твои социальные сети
Cada foto supera a la anterior en lo feliz que sales, vale
Каждая фотография превосходит предыдущую по степени счастья, с которым ты на ней выглядишь
Por ello no me sale, o sea no me nace escribirte
Поэтому у меня ничего не получается, то есть мне не хочется писать тебе
Si quiera pensar en molestar lo que construiste
Даже думать о том, чтобы нарушить то, что ты построила
Después de que te fuiste sabiamente
После того, как ты мудро ушла
Obviamente solo vi después de herirte torpemente
Очевидно, я осознал это только после того, как глупо ранил тебя
Al fin y al cabo ser feliz es lo que debo exigirte
В конце концов, счастье - это то, чего я должен от тебя требовать
Y si ya eres feliz sin mí, no puedo contradecirte
И если ты уже счастлива без меня, я не могу с этим спорить
Anoche mientras dormía bajó Dios y me dijo que vos
Прошлой ночью, пока я спал, спустился Господь и сказал мне, что ты
Ya te olvidaste de mí. Y sí, gracias a Dios que ya ni creo en Dios
Уже забыла меня. И, слава Богу, что я в него больше не верю
Así que olvidé su voz y me dormí, para soñarte aquí
Поэтому я забыл его голос и заснул, чтобы увидеть тебя здесь во сне
Te veías igual de (ahhh.!), por supuesto
Ты выглядела точно так же (о!), конечно же
Juro haber sentido el olor de tu cabello en mi pecho,
Клянусь, я чувствовал запах твоих волос на своей груди
De hecho el cigarro Y tu recuerdo amargo
Вообще-то сигарета и твое горькое воспоминание
Es todo lo que dejo siempre y regresa sin embargo, hey.!
Это все, что всегда остается и возвращается, однако, эй.
Te esperare así no lo sepas
Я буду ждать тебя, даже если ты не знаешь об этом
Así tenga que hacer en forma de "te quiero" miles de caretas
Даже если мне придется изображать тебя люблю" тысячами масок
Las haré y las luciré cuando deban
Я буду делать это и надевать их, когда нужно
De cualquier mujer que no se merezca mi cara seca eahhh.!!
Для любой женщины, которая не заслуживает моего сухого лица, эээ.
Y no me importa
И мне все равно
Cuantos años pasen, cuántos hijos tengas
Сколько бы ни прошло лет, сколько бы детей у тебя ни было
Yo estaré, esperándote
Я буду здесь, ждать тебя
Y no me importará
И мне будет все равно
Con quien te cases, cuantos años tengas
За кого ты выйдешь замуж, сколько тебе будет лет
Yo estaré, esperándote
Я буду здесь, ждать тебя
Y no me importa
И мне все равно
Cuanto tiempo sea, ni como te veas
Сколько бы времени ни прошло, как бы ты ни выглядела
Yo estaré, esperándote
Я буду здесь, ждать тебя
Y no me importará cual sea nuestra edad
И мне все равно, сколько нам будет лет
Yo estaré esperando para pedirte otra oportunidad
Я буду ждать, чтобы попросить у тебя еще один шанс
Detesto cuando pasa esto
Я ненавижу, когда это происходит
Tener un sueño y sentir que fue cierto
Видеть сон и ощущать его реальность
Aun cuando ya estás despierto
Даже после того, как ты уже проснулся
Cuarentipico años después y aun te pienso
Мне уже за сорок лет, а я все еще думаю о тебе
Comienzo a pensar que es tiempo de olvidarme de tus besos
Я начинаю думать, что пора забыть твои поцелуи
Al menos no perdí el sentido del humor
По крайней мере, я не потерял чувство юмора
Pues mi sentido del amor sin ti, es sin sentido por supuesto
Потому что мое чувство любви без тебя лишено смысла, конечно же
Y mientras estés viva y mientras no esté muerto
И пока ты жива, а я не умер
Aunque no sepas seguiré esperando el momento perfecto
Хотя ты и не знаешь, я буду ждать идеального момента
Aun conservo las tarjetas que hiciste esa navidad
Я все еще храню открытки, которые ты сделала на то Рождество
Para mostrártelas por si nos une otra oportunidad
Чтобы показать их тебе на случай, если у нас появится еще один шанс
Aunque quizás prefieras antes estar sola
Хотя, возможно, ты предпочтешь какое-то время побыть одна
Pero si en tus fotos ya no estás feliz, me veras en persona porqué…
Но если на твоих фотографиях ты больше не будешь счастлива, ты увидишь меня лично, потому что...
Y no me importa
И мне все равно
Cuantos años pasen, cuántos hijos tengas
Сколько бы ни прошло лет, сколько бы детей у тебя ни было
Yo estaré, esperándote
Я буду здесь, ждать тебя
Y no me importará
И мне будет все равно
Con quien te cases, cuantos años tengas
За кого ты выйдешь замуж, сколько тебе будет лет
Yo estaré, esperándote
Я буду здесь, ждать тебя
Y no me importa
И мне все равно
Cuanto tiempo sea, ni como te veas
Сколько бы времени ни прошло, как бы ты ни выглядела
Yo estaré, esperándote
Я буду здесь, ждать тебя
Y no me importará cual sea nuestra edad
И мне все равно, сколько нам будет лет
Yo estaré esperando para pedirte otra oportunidad
Я буду ждать, чтобы попросить у тебя еще один шанс
Era una nublada mañana
Утро было пасмурным
Una anciana lloraba desconsolada
Старшая женщина безутешно плакала
En mi epitafio que rezaba
На моей эпитафии было написано
Que aquí yacía alguien que amó
Что здесь покоится тот, кто любил
A una mujer que perdió y espero
Женщину, которую он потерял и ждал
Hasta el último suspiro que le quedaba
До последнего вздоха
Apache y Canserbero:
Apache и Canserbero:
Pero el nunca pensó lo que ella pensaba
Но он никогда не задумывался о том, что думала она
Y es que durante años ella por el también esperaba
И дело в том, что все эти годы она тоже ждала его
Nunca se acerco porque en sus fotos feliz se notaba
Она никогда не приближалась, потому что на ее фотографиях он выглядел счастливым
Al fin y al cabo; eso era lo ella deseaba también (Yeah)
В конце концов, этого хотела и она (да)
Eso era lo que ella deseaba también (Yeh yeh)
Этого хотела и она (да, да)
Eso era lo que ella deseaba también (Ajá ajá)
Этого хотела и она (ага, ага)
Yeh yeh, realidad común
Да, да, обычная реальность






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.