Текст и перевод песни Canserbero feat. Apache - Agradezco
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Agradezco
a
toda
esa
Благодарю
всех
этих
People
que
pa'
acá
nos
trajo
Людей,
что
сюда
нас
привели
A
los
que
escuchan
Тех,
кто
слушает
Y
también
valoran
el
trabajo
И
ценит
нашу
работу
A
los
que
están
arriba
Тех,
кто
наверху
Y
a
todos
los
que
están
abajo
И
всех,
кто
внизу
A
todas
las
clases
sociales
Все
социальные
классы
Especial
a
los
barrios
bajos
Особенно
трущобы
Agradezco
a
todos
Благодарю
всех
Los
que
pa'
el
show
se
llegaron
Кто
пришёл
на
шоу
Mano
alzaron
Подняли
руки
Corearon
los
temas
y
cantaron
Подпевали
и
пели
вместе
с
нами
A
esos
que
fueron
al
punto
e'
venta
Тех,
кто
пришёл
к
точке
продажи
Y
entradas
compraron
o
cuadraron
en
la
puerta
И
купили
билеты
или
договорились
на
входе
Con
alguien
y
los
pasaron
С
кем-то
и
прошли
A
todos
los
medios
que
pa'
su
programa
invitaron
Все
СМИ,
которые
приглашали
нас
на
свои
программы
Promocionaron
la
música
aparte
la
apoyaron
Продвигали
музыку,
помимо
этого,
поддерживали
Mi
agradecimiento
va
pa'
todo
el
staff
Моя
благодарность
всему
персоналу
Desde
la
rlp
para
todo
flowgate
От
rlp
всему
flowgate
Que
pa'
donde
quiera
que
vamos
llevamos
el
"ache"
Куда
бы
мы
ни
шли,
мы
несём
"ache"
Viajando
y
trabajando
también
con
la
marca
"aide"
Путешествуя
и
работая
также
с
брендом
"aide"
De
recibir
franela
chapas,
cartas
y
accesorios
За
полученные
футболки,
значки,
письма
и
аксессуары
Por
todo
el
país
vamos
marcando
territorio
По
всей
стране
мы
отмечаем
свою
территорию
A
los
que
corren
la
voz
por
las
redes
Тем,
кто
распространяет
информацию
в
сети
Ponen
la
información
de
los
toques,
vídeos
y
todo
lo
que
se
puede
Размещают
информацию
о
концертах,
видео
и
всё,
что
можно
A
todas
a
esas
tiendas
Всем
этим
магазинам
Que
los
discos
allá
posicionaron,
hicieron
firmas
de
autógrafos
Которые
продвигали
наши
альбомы,
организовывали
автограф-сессии
Y
su
local
lo
explotaron
И
взрывали
свои
заведения
Agradezco
a
las
ciudades
que
siempre
bien
nos
recibe
Благодарю
города,
которые
всегда
хорошо
нас
принимают
Los
que
viven
rap
real
rap
del
bueno
del
Caribe
Тех,
кто
живёт
настоящим
рэпом,
хорошим
рэпом
Карибов
A
los
que
prestaron
los
espacio
y
también
al
sonido
Тем,
кто
предоставил
площадки
и
аппаратуру
Que
si
no
fuese
por
él
la
voz
no
llega
a
tus
oídos
Ведь
если
бы
не
она,
мой
голос
не
достиг
бы
твоих
ушей
Mis
agradecimientos
Моя
благодарность
Van
pa'
todo
el
movimiento
que
cada
año
que
pasa
Всему
движению,
которое
с
каждым
годом
Crea
mejores
talentos
a
los
organizadores
de
eventos
Рождает
всё
больше
талантов,
организаторам
мероприятий
Que
toman
en
cuenta
al
género
y
saben
que
esto
está
en
su
mejor
momento
Которые
учитывают
жанр
и
знают,
что
сейчас
он
на
пике
A
la
gente
buena
que
sí
puso
un
grano
de
arena
Хорошим
людям,
которые
внесли
свою
лепту
Y
llevó
a
otra
escena
a
nuestro
rap
mostrando
como
suena
И
вывели
наш
рэп
на
другую
сцену,
показав,
как
он
звучит
Po-si-
ti-va
y
candela
По-зи-тив
и
огонь
Como
lo
dice
el
relarela
Как
говорит
relarela
Esta
es
la
escuela
que
está
dando
de
que
hablar
en
venezuela
Это
школа,
о
которой
говорят
во
всей
Венесуэле
Que
la
cultura
sea
bien
respetada
allá
afuera
Пусть
культуру
уважают
повсюду
Que
todo
el
mundo
vea
que
aquí
se
rapea
bandera
Пусть
все
видят,
что
здесь
читают
рэп
под
своим
флагом
Gracias
al
que
un
día
conmigo
se
sentó
en
la
acera
Спасибо
тому,
кто
однажды
сидел
со
мной
на
тротуаре
Y
me
dijo
que
antes
de
bajarme
de
la
tarima
agradeciera
И
сказал
мне,
чтобы
перед
тем,
как
уйти
со
сцены,
я
поблагодарил
No
sea
tan
mal
agradecido
Не
будь
таким
неблагодарным
Que
lo
cortés
no
quita
lo
valiente
Вежливость
не
отменяет
смелости
Y
así
me
despido
И
так
я
прощаюсь
Haciéndoles
un
cumplido
Делая
вам
комплимент
Por
todas
las
bendiciones
За
все
благословения
Y
felicitaciones
por
todos
И
поздравления
за
все
Los
aplausos
recibidos
Полученные
аплодисменты
Muchas
gracias
Большое
спасибо
De
corazón
a
los
de
verdad
От
всего
сердца
настоящим
En
realidad
a
todos
los
que
al
final
en
algo
На
самом
деле
всем,
кто
в
конце
концов
хоть
как-то
Han
aportado
a
lo
largo
Внёс
свой
вклад
на
протяжении
De
este
camino
dulce
Этого
сладкого,
но
всё
же
горького
пути
Sin
embargo
amargo
И,
да,
спасибо
No
vamos
a
defraudarlos,
no
Мы
вас
не
подведём,
нет
Música
real
for
life
es
tiempo
de
apoyarnos
Настоящая
музыка
навсегда,
пора
поддержать
друг
друга
Gracias,
de
caballero
Спасибо,
по-джентльменски
Siempre
faltarán
canciones
para
agradecer
a
la
gente
que
más
quiero
Мне
всегда
будет
не
хватать
песен,
чтобы
поблагодарить
самых
дорогих
мне
людей
Esto
es
pa'
que
lo
escuchen
en
toda
la
zona
Это
для
того,
чтобы
это
услышали
во
всём
районе
Pa'
que
se
lo
vacilen
también
por
tu
zona
Чтобы
вы
тоже
кайфанули
под
это
в
своём
районе
Esto
es
pa'
que
lo
canten
miles
de
personas
Это
для
того,
чтобы
это
пели
тысячи
людей
Apa
y
el
can
con
el
ritmo
que
duro
detona
Apa
и
Can
с
ритмом,
который
жёстко
взрывает
¿Ellos
qué
es
lo
que
dicen?
Что
они
говорят?
¿Mi
gente
que
pasa?
Что
происходит,
народ?
Si
la
pica
y
la
minas
otra
vez
están
en
la
casa
Да,
Pica
и
Minas
снова
в
доме
Haciendo
música
pa'
toditas
las
razas
Делаем
музыку
для
всех
рас
Seguimos
dando
de
que
hablar
y
moviendo
la
masa
Мы
продолжаем
давать
повод
для
разговоров
и
двигать
массы
Y
la
manos
bien
alto
pónmelas
arriba
И
руки
вверх,
подними
их
выше
Que
lo
que
quiero
es
ver
a
toda
mi
gente
activa
Я
хочу
видеть
всех
своих
людей
активными
Apoyando
la
causa
mente
positiva
Поддерживая
дело,
позитивное
мышление
Todo
el
mundo
allá
en
el
público
gritando
que
viva
Все
там,
в
зале,
кричат,
что
мы
живы
Pa'
la
new
generation,
directamente
flow
Venezuela
stranation
Для
нового
поколения,
прямо
из
Венесуэлы,
flow
stranation
El
rap
criminal
que
no
tiene
competition
Криминальный
рэп,
у
которого
нет
конкуренции
Thanks
you
very
much
Спасибо
большое
Por
la
congratulation
За
поздравления
Dime
que
vamo'
hacer
si
esto
ta'
de
maravilla
Скажи
мне,
что
мы
будем
делать,
если
всё
так
замечательно
Yo
creo
que
vamos
a
tener
que
arma'
una
sin
semilla
Я
думаю,
нам
придётся
замутить
что-то
без
семян
Mientras
que
k-pu
por
Пока
K-Pu
Allá
lo
elabora
en
la
silla
por
acá
el
otro
vigila
Там
варит
это
на
стуле,
здесь
другой
наблюдает
Por
si
alguien
nos
pilla
deja
que
corra
la
pista
На
случай,
если
кто-то
нас
запалит,
пусть
играет
трек
Pa'
que
esto
se
prenda
y
aquel
que
lo
tenga
Чтобы
это
зажглось,
и
тот,
у
кого
это
есть
Sin
miedo
que
encienda
al
que
no
le
guste
Без
страха,
пусть
зажжёт,
кому
не
нравится
Que
no
se
me
ofenda
que
por
ahí
se
rumora
Пусть
не
обижается,
потому
что
ходят
слухи
Que
este
dúo
va
a
ser
leyenda
Что
этот
дуэт
станет
легендой
De
corazón
a
los
de
verdad
От
всего
сердца
настоящим
En
realidad
a
todos
На
самом
деле
всем
Los
que
al
final
en
algo
Кто
в
конце
концов
хоть
как-то
Han
aportado
a
lo
largo
de
este
camino
dulce
sin
embargo
amargo
Внёс
свой
вклад
на
протяжении
этого
сладкого,
но
всё
же
горького
пути
Y
bien,
gracias
И,
да,
спасибо
No
vamos
a
defraudarlos,
no
Мы
вас
не
подведём,
нет
Música
real
for
life
Настоящая
музыка
навсегда
Es
tiempo
de
apoyarnos
Пора
поддержать
друг
друга
De
caballero,
siempre
faltarán
canciones
para
agradecer
По-джентльменски,
мне
всегда
будет
не
хватать
песен,
чтобы
поблагодарить
A
la
gente
que
más
quiero
Самых
дорогих
мне
людей
Le
doy
la
gracias
ante
todo
Я
благодарю
прежде
всего
A
la
vida
por
estar
aquí
Жизнь
за
то,
что
я
здесь
Y
a
ustedes
por
el
coro
И
вас
за
поддержку
Pase
lo
que
pase
Что
бы
ни
случилось
Siempre
lo
haré
de
todos
modos
Я
всегда
буду
это
делать
Porque
agradecer
para
mí
Потому
что
благодарность
для
меня
Sí
es
una
ley
de
oro
Это
золотой
закон
Gracias
k-pu
por
el
beat
Спасибо
k-pu
за
бит
Gracias
al
can
por
el
feel
Спасибо
Can
за
настроение
Gracias
al
Gotor
Mc
por
estar
allí
de
parte
del
A
P
A
.
Спасибо
Gotor
Mc
за
то,
что
был
там
от
A
P
A
.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Larry Porfirio Rada Herrera, Cesar Alejandro Velasquez, Leandro Ciro Anez, Jose Gonzalez Ollarves
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.