Canserbero feat. Apache - Ponmela en el Aire - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Canserbero feat. Apache - Ponmela en el Aire




Ponmela en el Aire
Put It On the Air
Wow, I'm fucked up, bi
Wow, I'm fucked up, babe
Ah, pónmela en el aire
Ah, put it on the air
Oh shit! Ja, ja
Oh shit! Ha, ha
Deja que ruede el acetato
Let the acetate roll
Y conecta los aparatos, que esto va pa rato
And connect the devices, this is going on for a while
¿Dónde está el incienso?, pásame esa yesca
Where's the incense?, pass me that tinder
Pa limpiar el ambiente un poco y lo feo desaparezca
To clean the environment a little and the ugly disappears
Abre las cortinas y las ventanas
Open the curtains and the windows
Pa que salga el humo del cigarro y de la mari, ¡epa!
So the smoke from the cigarette and the weed goes out, hey!
Aquí están los monchis y el refrigerio
Here are the munchies and the refreshments
Por si cae la noche y después nos pega roliverio
In case night falls and then we get the munchies
Desconectado del celular, porque aquí abajo no hay señal
Disconnected from the cell phone, because there's no signal down here
Pero normal, me da igual, man
But it's okay, I don't care, man
Pues mejor así, pues así más me enfoco
Well, it's better this way, because this way I focus more
Con tanto libro que hay aquí, de aquí voy a salir más loco
With so many books here, I'm going to leave here even crazier
Desde la biblioteca
From the library
Destápate el agua, que está pegando la seca y el calor
Uncap the water, the dryness and the heat are hitting hard
El lugar es acogedor
The place is cozy
Pero lo único que nos hace falta es un ventilador, ja, ja
But the only thing we need is a fan, ha, ha
Tamos en blocked out, circuito cerrado
We're in blocked out, closed circuit
Uno graba con luz y otro apagado, check, check it out, wow
One records with light and the other in the dark, check, check it out, wow
Porque esto promete, aunque a veces hay que parar
Because this is promising, although sometimes you have to stop
Porque los sonidos de la calle se meten en la grabación
Because the sounds of the street get into the recording
Estudio casero
Home studio
Como cuando empezamos desde cero en esta cuestión, ah
Like when we started from scratch in this matter, ah
Volviendo a la raíz, dándole a esto otro matiz
Returning to the root, giving this another nuance
Para que varíe el tracklist de este gran CD, yeah
To vary the tracklist of this great CD, yeah
Oye, Can, rueda el Ronaldo
Hey, Can, roll the Ronaldo
Pa seguir grabando y disparando dardos, ¿y cómo es?
To keep recording and shooting darts, and how is it?
Ellos saben que esto no está easy
They know this isn't easy
Como dice un bro, pa que le bajen dos con "Take it easy"
Like a bro says, tell them to take it easy with "Take it easy"
Dímelo, Kpú, ¿qué piensas tú?
Tell me, Kpú, what do you think?
Yo creo que esto podría ser un interlude, you know how we do
I think this could be an interlude, you know how we do
Desde el consultorio de los fucking krakens, motherfucker
From the fucking krakens' office, motherfucker
Tumbándote el sistema como un hacker
Taking down the system like a hacker
Nos pusieron de preaviso cuando el señor dijo
They gave us notice when the man said
Que nada más hasta las 8:00 es que tenemos permiso
That we only have permission until 8:00
Y siempre nos vamos picaos
And we always leave itching to do more
Pero eso es bueno porque al otro día regresamos más afilaos
But that's good because the next day we come back sharper
Así que, bun cha, pipa, dale buncha
So, bunch of, pipe, give bunch
Que llego el Can y el Apache, así que put your hands up
Can and Apache arrived, so put your hands up
Everybody don't stop, aquí están los que la montan
Everybody don't stop, here are the ones who rock it
Aunque algunos estén a favor y otros estén en contra (repítelo)
Although some are in favor and others are against (repeat it)
Bun cha, pipa, dale buncha
Bunch of, pipe, give bunch
Que llego el Can y el Apache, así que put your hands up
Can and Apache arrived, so put your hands up
Everybody don't stop, aquí están los que la montan
Everybody don't stop, here are the ones who rock it
Aunque algunos estén a favor y otros estén en contra
Although some are in favor and others are against
Listen, oh
Listen, oh
Bang, check, check it out
Bang, check, check it out
Oh wah, oh wah, yeah
Oh wah, oh wah, yeah
This is crazy
This is crazy
Es el Negro Clap Bombo
It's the Negro Clap Bombo
Oye, Kpú, juega, dilo
Hey, Kpú, play, say it
Pónmela en el aire
Put it on the air
Óyeme, Can, zumba, dilo (woah)
Listen to me, Can, buzz, say it (woah)
Pónmela en el aire
Put it on the air
Oye, flow Ga, salpícalo
Hey, flow Ga, splash it
Pónmela en el aire
Put it on the air
Y toda la gente que apoya el buen rap
And all the people who support good rap
Díganme dónde están sus manos
Tell me where your hands are
Pónganlas en el aire
Put them in the air





Авторы: Larry Porfirio Rada Herrera, Cesar Alejandro Velasquez, Leandro Ciro Anez, Jose Gonzalez Ollarves


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.