Canserbero feat. Arkano El Karapaika - Peace and Love (Feat. Arkano El Karapaika) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Canserbero feat. Arkano El Karapaika - Peace and Love (Feat. Arkano El Karapaika)




Andabamos sin buscarnos
Мы шли, не ища друг друга.
Aqunque sabiendo que andabamos para encontrarnos
Ахнке, зная, что мы собирались встретиться.
Y aunque no creo en el amor a primera vista
И хотя я не верю в любовь с первого взгляда
Creo en el querer a primera noche
Я верю в желание в первую ночь
Y te dije que pasaría porque sabía que sabías
И я сказал тебе, что это произойдет, потому что я знал, что ты знаешь
Que sabía que querías
Что я знал, что ты хочешь
Y fueron nubes la que use de trampolines
И это были облака, которые использовали трамплины
Y tiburones los que vestí de delfines
И акулы, которые я носил с дельфинами
Un arco iris de tobogán, Por
Радужная горка, по
donde me dejé caer hasta aterrizar en un río de paz
где я упал, пока не приземлился в реке мира
Los ruidos, parecían cantos de ángeles del cielo
Звуки, казалось, песнопения ангелов с неба
Y no es que yo halla estado allí
И не то, чтобы я был там.
Sino es que aquí no suena na' tan bueno
Но это не звучит здесь na ' так хорошо
Sentía un fuego que me acariciaba el alma
Я чувствовал огонь, который ласкал мою душу
Y me comenzaban a crecer sonrisas en la barba
И у меня начали расти улыбки в бороде
Tenía alas, para atravesar las nubes
У него были крылья, чтобы пробиться сквозь облака.
Y olía tan bien que hasta las flores querían mi perfume
И пахло так хорошо, что даже цветы хотели мои духи
Crecí tanto que a los planetas los tomé en mis manos
Я вырос настолько, что на планеты я взял их в свои руки
Y jugué con ellos a las metras en segundo plano, Claro
И я играл с ними в метрах в фоновом режиме, конечно
Que a los pocos instantes me encogí
Что в несколько мгновений я пожал плечами
Para poder volar y volar sobre un colibrí
Чтобы летать и летать на колибри
Si, los arboles cantaban Jazz o tal vez Blues o quizás paz
Да, деревья пели джаз или, может быть, блюз или, может быть, мир
Tal vez algo más
Может быть, что-то еще
Caminaba en el mar, podía parar el tiempo
Он шел в море, он мог остановить время
Acelerar, repetir con un simple movimiento
Ускорить, повторить с простым движением
Podía quitarme la vida y nacer de nuevo
Я мог забрать свою жизнь и родиться снова
Porque el paraíso donde a donde iría no sería tan bueno
Потому что рай, куда бы я ни пошел, не был бы таким хорошим
Era perfecto, como si de un cuento se tratase
Это было идеально, как будто из сказки это было
Podía hasta crear un defecto, por si lo perfecto me asustase
Я мог даже создать дефект, если совершенное пугает меня
El hecho es que por un instante entré en razón
Дело в том, что на мгновение я пришел в себя
Y no estaba soñando
И я не мечтал
Estaba haciéndote el Amor
Я занимался любовью с тобой.
Fue plenitud lo que sentí, estando dentro de ti
Это было то, что я почувствовал, находясь внутри тебя
Bailando por adentro de tu cuerpo
Танцы внутри вашего тела
Algo tan simple como que yo voy en ti y tu vas en
Что-то простое, как я иду в вас, и вы идете во мне
Como dos piezas que encajan perfecto
Как две части, которые подходят идеально
Y aunque seis mil millones de humanos, tu y yo
И хотя шесть миллиардов человек, ты и я
Somos una especie que murió hace tiempo
Мы вроде как давно умерли.
Sólo queda una hembra y su complemento
Остается только одна женщина и ее дополнение
Por eso es tan natural Querer Querernos
Вот почему так естественно хотеть любить нас
Y mis labios escalaban tus cordilleras
И мои губы поднимались вверх по твоим хребтам
y unidos más que "Pangea"
и объединились больше, чем "Пангея"
Me acelerabas el miocardio
Ты ускорил мой миокард.
Cuando las olas que imitaban tus caderas
Когда волны, имитирующие ваши бедра
Reventaban en mi abdomen
Они лопнули в моем животе
Llenándome de tu río caldo
Наполняя меня своей рекой.
Besaba yo tus pies para estar en tus huellas
Я целовал твои ноги, чтобы быть на твоих следах
Mi lengua rozaba tus piernas y entre ellas
Мой язык коснулся твоих ног и между ними
Y como una vil "leguleya"
И как мерзкая " легулея"
Peleabas por el derecho a elegir en que posición ver las estrellas
Вы боролись за право выбирать, в каком положении видеть звезды
Podías reír, sudar, gemir, hablar
Вы могли смеяться, потеть, стонать, говорить
Para explicarme porque parecía ibas a llorar
Чтобы объяснить мне, почему ты, казалось, плачешь.
Y yo tocándote, como quien se estira por la mañana
А я прикасаюсь к тебе, как к тому, кто растянется утром.
Y hace ruidos de placer al hacer que nada en la cama
И это делает звуки удовольствия, делая что-нибудь в постели
Sobran las palabras debería callarme ya
- Я должен заткнуться.
Y hacerte el Amor despacio al compás de este humilde Rap
И занимайся любовью медленно в такт этому скромному рэпу
Que es para ti, hecho pa' ti, escrito pa' ti, cantado a ti
Это для вас, сделал Па 'ты, написано Па' ты, пел тебе
Y cualquier otro adjetivo que termine en ti
И любое другое прилагательное, которое заканчивается в вас
Si, a través de mis ojos te vieras
Да, через мои глаза ты увидишь себя
Y en mi cuerpo sintieras lo que me inspiras
И в моем теле ты чувствуешь то, что вдохновляет меня
Te vieras con sed abrazarte quisieras
Ты бы с жадностью обняла себя.
Ya esa es la forma como estos ojos te miran
Вот как эти глаза смотрят на вас
Iba aterrizando en las nubes de trampolines
Он приземлился в облаках трамплинов.
Fueron tus sueños los que usé como almohadines
Это были твои мечты, которые я использовал в качестве подушек
Y antes que se termines esta corta canción
И прежде чем ты закончишь эту короткую песню
Olvidaba decirte
Я забыл сказать тебе.
Que me encantó hacerte el amor.
Что я любил заниматься с тобой любовью.
Fue plenitud lo que sentí, estando dentro de ti
Это было то, что я почувствовал, находясь внутри тебя
Bailando por adentro de tu cuerpo
Танцы внутри вашего тела
Algo tan simple como que yo voy en ti y tu vas en
Что-то простое, как я иду в вас, и вы идете во мне
Como dos piezas que encajan perfecto
Как две части, которые подходят идеально
Y aunque seis mil millones de humanos, tu y yo
И хотя шесть миллиардов человек, ты и я
Somos una especie que murió hace tiempo
Мы вроде как давно умерли.
Sólo queda una hembra y su complemento
Остается только одна женщина и ее дополнение
Por eso es tan natural Querer Querernos
Вот почему так естественно хотеть любить нас
Y ahora quién sabe cuándo, volvamos a vernos...
И теперь, кто знает, когда мы снова увидимся...






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.