Canserbero - Agradezco - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Canserbero - Agradezco




Agradezco
Благодарю
Agradezco a toda esa people que pa′ acá nos trajo
Благодарю всех тех людей, что привели нас сюда,
A los que escuchan y también valoran el trabajo
Тех, кто слушает и ценит мою работу,
A los que están arriba y a to's los que están abajo
Тех, кто наверху, и всех, кто внизу,
A todas las clases sociales, especial a los barrios bajos
Все социальные классы, особенно бедные районы.
Agradezco a todos los que pa′ el show se llegaron
Благодарю всех, кто пришел на шоу,
Mano alzaron, corearon los temas y cantaron
Подняли руки, подпевали и пели,
A esos que fueron al punto e' venta y entradas compraron
Тех, кто пошел в кассу и купил билеты,
O cuadraron en la puerta con alguien y los pasaron
Или договорился на входе с кем-то и прошел.
A todos los medios que pa' su programa invitaron
Всем СМИ, которые приглашали в свои программы,
Promocionaron la música, aparte la apoyaron
Продвигали музыку, кроме того, поддерживали ее,
Mis agradecimientos van pa′ todo el staff
Моя благодарность всему персоналу,
Desde la R.L.P. para todo Flow Ga′
От R.L.P. до всего Flow Ga'.
Que pa' donde quiera que vamos llevamos el Aché
Куда бы мы ни шли, мы несем Aché,
Viajando y trabajando también con la marca "Airé"
Путешествуя и работая также с брендом "Airé",
Desde CDs, franelas, chapas, calcos y accesorios
От CD, футболок, значков, наклеек и аксессуаров,
Por todo el país, vamos que es marcando territorio
По всей стране, мы отмечаем свою территорию.
A los que corren la voz por las redes
Тем, кто распространяет информацию в сети,
Ponen las informaciones de los toques, vídeos, y todo lo que puede
Выкладывает информацию о концертах, видео и всё, что можно,
A todas a esas tiendas que los discos allá posicionaron
Всем тем магазинам, которые разместили там диски,
Hicieron firmas de autógrafos y su local lo explotaron
Провели автограф-сессии и взорвали свое место.
Agradezco a las ciudades que siempre bien nos reciben
Благодарю города, которые всегда хорошо нас принимают,
Los que viven Rap real, rap del bueno, del caribe
Тех, кто живет настоящим рэпом, хорошим рэпом, карибским,
A los que prestaron los espacios y también al sonido
Тех, кто предоставил площадки, и также звук,
Que si no fuese por él, la voz no llega a tus oídos
Ведь если бы не он, мой голос не дошел бы до твоих ушей.
Mis agradecimientos van pa′ todo el movimiento
Моя благодарность всему движению,
Que cada año que pasa crean mejores talentos
Которое с каждым годом создает лучшие таланты,
A los organizadores de eventos, que toman en cuenta al género
Организаторам мероприятий, которые учитывают жанр,
Y saben que esto esta en su mejor momento
И знают, что сейчас он в своем лучшем моменте.
A la gente buena que puso un grano de arena
Хорошим людям, которые вложили свою частичку,
Y llevó a otra escena a nuestro rap mostrando como suena
И вывели наш рэп на другую сцену, показав, как он звучит,
Po-sitiva y candela como lo dice el Relarela
Позитив и огонь, как говорит Relarela,
Es la escuela que esta dando de que hablar en Venezuela
Это школа, о которой говорят во всей Венесуэле.
Que la, que la cultura sea bien respetada allá afuera
Пусть культура будет уважаема там, снаружи,
Que todo el mundo vea que aquí se rapea bandera
Пусть весь мир увидит, что здесь читают рэп под флагом,
Gracias al que un día conmigo se sentó en la acera
Спасибо тому, кто однажды сел со мной на бордюр,
Y me dijo que antes de bajarme de la tarima agradeciera
И сказал, чтобы я, прежде чем сойти со сцены, поблагодарил.
¡Oye, mera! no seas tan mal agradecido
Эй, слышь! Не будь таким неблагодарным,
Que lo cortés no quita lo valiente y así me despido
Вежливость не отменяет смелости, и так я прощаюсь,
Haciéndoles un cumplido por todas las bendiciones
Делая вам комплимент за все благословения,
Felicitaciones por todos los aplausos recibidos
Поздравляю со всеми полученными аплодисментами.
Me say, gracias
Говорю, спасибо,
De corazón a los de verdad, gracias
От всего сердца тем, кто по-настоящему, спасибо,
En realidad a todos los que al final en algo
На самом деле всем, кто в конце концов хоть как-то
Han aportado a lo largo de este camino dulce sin embargo amargo
Внес свой вклад на протяжении этого сладкого, но все же горького пути.
Again, gracias
Еще раз, спасибо,
No vamos a defraudarlos, no, gracias
Мы не подведем вас, нет, спасибо,
Música real for life, bien por apoyarnos, gracias
Настоящая музыка for life, хорошо, что поддерживаете, спасибо,
De caballero, siempre faltarán canciones para agradecer a la gente que más quiero
По-рыцарски, всегда будет не хватать песен, чтобы поблагодарить тех, кого я люблю больше всего.
Esto es pa' que lo escuchen en toda la zona
Это для того, чтобы это услышали во всем районе,
Pa′ que se lo bacilen también por tu zona
Чтобы кайфовали от этого и в твоем районе,
Esto es pa' que lo canten miles de persona′
Это для того, чтобы это пели тысячи людей,
Apa y el Can con el ritmo que duro detona
Apa и Can с ритмом, который жестко взрывает.
Hey yo' ¿que es lo que dicen?, mi gente, ¿que pasa?
Эй, ё, что говорят, мои люди, как дела?
Si La Pica y Las Minas otra vez están en la casa
La Pica и Las Minas снова в доме,
Haciendo música pa' toditas las razas
Делаем музыку для всех рас,
Seguimos dando de que hablar y moviendo las masas
Продолжаем давать повод для разговоров и двигать массы.
Y la′ manos bien alto, pónmelas arriba
И руки высоко, поднимите их вверх,
Que lo que quiero es ver a toda mi gente activa
Я хочу видеть всех своих людей активными,
Apoyando la causa, mente positiva
Поддерживающими дело, с позитивным настроем,
Y todo el mundo allá en el público gritando "que viva"
И чтобы все в зале кричали "Да здравствует!".
Hip Hop, del Hip Hop pa′ la new generation
Хип-хоп, от хип-хопа для нового поколения,
Directamente from Venezuela, strong nation
Прямиком из Венесуэлы, сильной нации,
El rap criminal que no tiene "competeishon"
Криминальный рэп, у которого нет конкуренции,
Thank you very much por la congratulation
Большое спасибо за поздравления.
Dime que vamos a hacer si esto está de maravilla
Скажи, что мы будем делать, если это так замечательно?
Yo creo que vamos a tener que armar un sin-semilla
Я думаю, нам придется скрутить синсемиллу,
Mientras Kpu por allá lo elabora en la silla
Пока Kpu там готовит его на стуле,
Por acá el otro vigila por si alguien nos pilla
Здесь другой следит, чтобы нас никто не поймал.
Deja que corra la pista pa' que esto se prenda
Пусть играет бит, чтобы это зажгло,
Y aquel que lo tenga sin miedo que encienda
И тот, у кого есть, пусть без страха зажигает,
Al que no le guste que no me ofenda
Кому не нравится, пусть не обижается,
Que por ahí se rumora que este dúo va a ser leyenda
Ходят слухи, что этот дуэт станет легендой.
Me say, gracias
Говорю, спасибо,
De corazón a los de verdad, gracias
От всего сердца тем, кто по-настоящему, спасибо,
En realidad a todos los que al final en algo
На самом деле всем, кто в конце концов хоть как-то
Han aportado a lo largo de este camino dulce sin embargo amargo
Внес свой вклад на протяжении этого сладкого, но все же горького пути.
Again, gracias
Еще раз, спасибо,
No vamos a defraudarlos, no, gracias
Мы не подведем вас, нет, спасибо,
Música real for life, bien por apoyarnos, gracias
Настоящая музыка for life, хорошо, что поддерживаете, спасибо,
De caballero, siempre faltarán canciones para agradecer a la gente que más quiero
По-рыцарски, всегда будет не хватать песен, чтобы поблагодарить тех, кого я люблю больше всего.
Yeh, le doy la gracias ante todo
Да, я благодарю прежде всего,
A la vida por estar aquí y a ustedes por el coro
Жизнь за то, что я здесь, и вас за поддержку,
Pase lo que pase, siempre lo haré de todos modos
Что бы ни случилось, я всегда буду делать это,
Porque agradecer para mi es una ley de oro (vaa)
Потому что благодарность для меня - золотой закон (ваа).
Gracias Kpu por el beat
Спасибо Kpu за бит,
Gracias al Can por el feat
Спасибо Can за фит,
Gracias al Cotur Mc por estar ahí
Спасибо Cotur Mc за то, что ты здесь,
De parte del A.P.A. bi, yeah
От имени A.P.A. bi, yeah.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.