Текст и перевод песни Canserbero - CANbiate
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Esta
podría
ser
dedicada
a
pesimistas
ohmm--
This
one
could
be
dedicated
to
the
pessimists,
ohmm--
cambiar
al
mundo
depende
solo
de
ti...
changing
the
world
depends
only
on
you...
LA
FELICIDAD
NO
LA
COMPRA
EL
DINERO
HAPPINESS
CAN'T
BE
BOUGHT
WITH
MONEY
(nunca
habrá
revolución,
sin
evolución
de
conciencia)
(there
will
never
be
a
revolution
without
an
evolution
of
consciousness)
Este
es
otro
tema
más
que
en
un
radio
no
va
a
sonar
This
is
another
track
that
won't
be
playing
on
the
radio
ya
que
no
hay
tiempo
entre
tantas
canciones
pa
perrear
since
there's
no
time
between
so
many
songs
for
perreo
Y
es
Natural...
And
it's
Natural...
Pues
todos
queremos
ser
felices
Because
we
all
want
to
be
happy
lastima
que
algunos
cambien
su
moral
y
sus
raíces
it's
a
shame
some
change
their
morals
and
roots
por
placeres
que...
terminan
temprano
o
tarde
for
pleasures
that...
end
sooner
or
later
no
importa
que
corra
la
sangre
it
doesn't
matter
if
blood
runs
hasta
que
corre
nuestra
sangre
until
our
own
blood
runs
vivimos
en
una
sociedad
de
cobardes
we
live
in
a
society
of
cowards
nadie
asume
sus
fallas,
el
prójimo
siempre
es
culpable
nobody
owns
up
to
their
mistakes,
it's
always
someone
else's
fault
cambiar
al
mundo
no
depende
de
esos
títeres
changing
the
world
doesn't
depend
on
those
puppets
que
roban
al
pueblo
who
steal
from
the
people
y
que
el
pueblo
llama
lideres
and
who
the
people
call
leaders
cambiar
al
mundo
depende
solo
de
ti
changing
the
world
depends
only
on
you
y
de
velar
por
tu
camino
and
on
watching
over
your
own
path
sin
juzgar
el
que
yo
elegí
without
judging
the
one
I
chose
Dime:
desde
hace
cuanto
tus
hijos
no
dicen
TE
AMO
Tell
me:
how
long
has
it
been
since
your
children
said
I
LOVE
YOU
o
es
que
dejaste
de
amarlos
or
did
you
stop
loving
them
cuando
ellos
dejaron
de
ser
chamos
when
they
stopped
being
kids
Vamos
todos
tenemos
errores
Come
on,
we
all
make
mistakes
y
el
no
perdonar
es
causa
de
tantas
tumbas
sin
flores
and
not
forgiving
is
the
cause
of
so
many
tombs
without
flowers
es
fácil
escribir
criticas
en
un
tema
it's
easy
to
write
criticisms
in
a
song
y
decir
lo
que
todos
saben
and
say
what
everyone
knows
que...
la
culpa
es
del
sistema
that...
the
system
is
to
blame
pero,
este
planeta
no
lo
va
a
cambia
un
letra
but,
this
planet
won't
be
changed
by
a
lyric
cuyo
cantautor
no
soluciona
sus
propios
problemas
whose
songwriter
doesn't
solve
his
own
problems
Los
tiempos
cambian
nada
dura
para
siempre
Times
change,
nothing
lasts
forever
y
pa
limar
diferencias,
tengo
que
hacer
diferencias
and
to
smooth
out
differences,
I
have
to
make
differences
la
gente
que
se
cree
mejor
por
vivir
en
mansión
people
who
think
they're
better
for
living
in
a
mansion
como
si
previamente
as
if
previously
ellos
no
hubiesen
venido
de
un
vientre.
they
hadn't
come
from
a
womb.
NUNCA
HABRÁ
REVOLUCIÓN
THERE
WILL
NEVER
BE
A
REVOLUTION
SIN
EVOLUCIÓN
DE
CONCIENCIA
WITHOUT
AN
EVOLUTION
OF
CONSCIOUSNESS
DEPENDE
DE
TI
LA
DIFERENCIA
THE
DIFFERENCE
DEPENDS
ON
YOU
CUIDA
TU
RUMBO
TAKE
CARE
OF
YOUR
PATH
SIN
JUZGAR
QUE
YO
ELEGÍ
WITHOUT
JUDGING
THE
ONE
I
CHOSE
Y
ANTES
DE
CAMBIAR
AL
MUNDO
AND
BEFORE
YOU
CHANGE
THE
WORLD
PRIMERO
CAM-BIATE
A
TI
FIRST
CHANGE
YOURSELF
La
felicidad
no
la
compra
el
dinero
Happiness
can't
be
bought
with
money
y
ni
las
prostitutas
más
baratas
venden
su
TE
QUIERO
youu.
and
not
even
the
cheapest
prostitutes
sell
their
I
LOVE
YOU,
you
know.
prefiero
sonreír
siendo
solo
un
obrero
I'd
rather
smile
being
just
a
worker
a
no
tener
ni
un
ser
querido
que
ensucie
mi
carro
nuevo
than
not
having
a
single
loved
one
to
dirty
my
new
car
desde
hace
cuanto
no
hablas
con
tus
padres
how
long
has
it
been
since
you
talked
to
your
parents
o
es
que
esperas
que
sea
demasiado
tarde
or
are
you
waiting
for
it
to
be
too
late
para
ir
a
abrazarlos
to
go
and
hug
them
porque
en
ves
de
hablar
mal
de
alguien
because
instead
of
speaking
ill
of
someone
o
gritar
que
el
mundo
cambie
or
shouting
for
the
world
to
change
no
comenzamos
primero
con
cambiarnos
why
don't
we
start
by
changing
ourselves
yo
no
se
si
existe
un
Dios
I
don't
know
if
there's
a
God
pero
de
existir
but
if
there
is
estoy
casi
seguro
I'm
almost
certain
que
no
es
un
gran
tigre
con
melena
that
it's
not
a
big
tiger
with
a
mane
si
no
más
bien
esa
voz
but
rather
that
voice
que
la
mayoría
ignoramos
that
most
of
us
ignore
y
escuchamos
al
meternos
en
problemas
and
listen
to
when
we
get
into
trouble
esa
que
te
inspira
a
no
retroceder
the
one
that
inspires
you
not
to
back
down
y
que
al
perder
nos
hace
dar
el
brazo
a
torcer
and
when
we
lose,
makes
us
give
in
esa
que
quiere
guiarte
por
el
bien
the
one
that
wants
to
guide
you
for
the
good
y
hacer
que
tu
palabra
valga
más
and
make
your
word
worth
more
que
la
firma
en
cualquier
papel
than
a
signature
on
any
paper
Pa
mi
es
un
drama
lo
que
en
tarima
reclaman
For
me,
it's
a
drama
what
they
claim
on
stage
si
al
bajarnos
ven
al
fan
if
when
they
come
down
they
see
a
fan
y
lo
dejan
con
la
mano
estirada
and
leave
them
with
their
hand
outstretched
Babilonia
es
causa
de
mentes
bloqueadas
Babylon
is
the
cause
of
blocked
minds
no
de
falta
de
legalización
de
la
marihuana
not
the
lack
of
marijuana
legalization
esta
podría
ser
dedicada
a
pesimistas
this
could
be
dedicated
to
pessimists
o
a
supuestos
artistas
que
critican
pero
noo
or
to
supposed
artists
who
criticize
but
noo
admiten
que
el
cambio
vendrá
de
nosotros
they
don't
admit
that
change
will
come
from
us
y
que
debes
ser
fiel,
and
that
you
must
be
faithful,
si
no
quieres
ve
a
tu
mujer
con
otro.
if
you
don't
want
to
see
your
woman
with
another
man.
NUNCA
HABRÁ
REVOLUCIÓN
THERE
WILL
NEVER
BE
A
REVOLUTION
SIN
EVOLUCIÓN
DE
CONCIENCIA
WITHOUT
AN
EVOLUTION
OF
CONSCIOUSNESS
DEPENDE
DE
TI
LA
DIFERENCIA
THE
DIFFERENCE
DEPENDS
ON
YOU
CUIDA
TU
RUMBO
TAKE
CARE
OF
YOUR
PATH
SIN
JUZGAR
QUE
YO
ELEGÍ
WITHOUT
JUDGING
THE
ONE
I
CHOSE
Y
ANTES
DE
CAMBIAR
AL
MUNDO
AND
BEFORE
YOU
CHANGE
THE
WORLD
PRIMERO
CAM-BIATE
A
TI
FIRST
CHANGE
YOURSELF
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.