Текст и перевод песни Canserbero - Héroes
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Estoy
muerto
decimos
si
nos
agotamos
We
say
we're
dead
if
we
get
exhausted
pero
ni
cuenta
nos
damos
que
todavia
respiramos
but
we
don't
even
realize
that
we're
still
breathing
frente
al
espejo
nos
vemos
palpamos
con
nuestras
manos
we
see
ourselves
in
the
mirror,
we
feel
ourselves
with
our
hands
y
hasta
algunos
negamos
el
que
vivos
aun
estamos
and
some
of
us
even
deny
that
we're
still
alive
date
cuenta
que
la
vida
no
es
perfecta
realize
that
life
is
not
perfect
y
que
si
se
nos
cierran
puertes
millones
siguen
abiertas
and
that
if
doors
close
on
us,
millions
more
are
still
open
acepta
que
lo
que
vez
en
la
poseta
es
lo
que
realmente
molesta
accept
that
what
you
see
in
the
toilet
is
what
really
bothers
you
y
no
si
las
hurnas
apestan
and
not
if
the
ballot
boxes
stink
incluso
me
quise
morir
pero
vivir
fue
mi
elegir
I
even
wanted
to
die,
but
living
was
my
choice
cuantos
mueren
sin
descubrir
su
razon
de
existir
how
many
people
die
without
discovering
their
reason
for
existing?
ahora
me
despierto
pensando
en
mi
por
venir
now
I
wake
up
thinking
about
my
future
y
doy
gracias
a
dios
por
darme
el
don
de
decir
and
I
thank
God
for
giving
me
the
gift
of
speech
y
no
decir
a
dios
solo
cuando
toque
partir
and
not
saying
to
God
only
when
it's
time
to
leave
y
si
la
vida
se
me
quiere
ir
la
voy
a
perseguir
and
if
life
wants
to
leave
me,
I'm
going
to
chase
it
muchas
veces
nos
cuesta
pedir
una
disculpa
many
times
we
find
it
hard
to
apologize
preferimos
echarle
el
muerto
a
quien
no
tiene
culpa
we
prefer
to
blame
the
one
who
is
not
to
blame
y
creemos
que
el
perdon
viene
con
el
descanso
eterno
and
we
believe
that
forgiveness
comes
with
eternal
rest
pero
un
pesar
de
conciencia
se
va
contigo
al
infierno
but
a
guilty
conscience
goes
with
you
to
hell
te
haces
el
muerto
asi
no
afrontas
lo
que
temes
you
play
dead
so
you
don't
face
what
you
fear
los
que
enfrentaron
el
miedo
hoy
en
dia
se
llaman
heroes
those
who
faced
fear
are
now
called
heroes
mira
al
espejo
y
preguntale
quien
eres
look
in
the
mirror
and
ask
yourself
who
you
are
que
tal
vez
no
podras
hacerlo
mañana
si
mueres
maybe
you
won't
be
able
to
do
it
tomorrow
if
you
die
me
quiero
morir
dijo
una
niña
hermosa
I
want
to
die,
said
a
beautiful
girl
con
la
panty
rota
en
una
situacion
embarasoza
with
torn
panties
in
an
embarrassing
situation
y
que
cosas
no
que
no
penso
aquella
mocosa
and
what
didn't
that
girl
think?
que
no
importa
como
te
ves
cuando
estas
en
una
fosa
that
it
doesn't
matter
how
you
look
when
you're
in
a
grave
admirable
es
el
que
muere
por
sus
ideales
admirable
is
the
one
who
dies
for
his
ideals
respetable
es
aquel
hombre
que
respeto
a
sus
similares
respectable
is
the
man
who
respects
his
equals
inolvidable
el
sentimiento
hacia
tus
familiares
unforgettable
is
the
feeling
for
your
family
que
se
fueron
temprano
y
descompletaron
sus
hogares
who
left
early
and
left
their
homes
incomplete
no
pueden
llamarse
muertos
los
que
mueren
por
la
vida
they
cannot
be
called
dead
who
die
for
life
la
salida
no
es
la
muerte
la
muerte
es
la
despedida
the
way
out
is
not
death,
death
is
the
goodbye
sonrisas
quiero
en
vez
de
llantos
el
dia
de
mi
partida
I
want
smiles
instead
of
tears
on
the
day
of
my
departure
y
que
la
mision
de
vida
este
cumplida
cuando
me
despida
and
may
my
mission
in
life
be
fulfilled
when
I
say
goodbye
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.