Canserbero - Te Quiero - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Canserbero - Te Quiero




Te Quiero
Я люблю тебя
Ah-a... ah-a-a-a-ah
А-а... а-а-а-а-ах
Ah-a... ah-a-a-a
А-а... а-а-а-а
Haha... yeh-yeh-yeh-yeh
Хаха... йе-йе-йе-йе
(tararea) Voy... ¡Uh! Ah... (tararea)
(напевает) Иду... Ух! Ах... (напевает)
¡Ey!
Эй!
Oh
О
Ah
А
Eh...
Э...
Es que te quiero ver brillar, te quiero ver suspirar
Я хочу видеть, как ты сияешь, хочу видеть, как ты вздыхаешь
Te quiero ver reír, vacilar, a pesar de lo que los demás puedan pensar
Хочу видеть твою улыбку, твою радость, несмотря на то, что думают другие
Pon a volar tu imaginación, te quiero ver soñar y triunfar
Позволь своей фантазии взлететь, я хочу видеть, как ты мечтаешь и побеждаешь
Es que te quiero ver feliz, te quiero ver sonreír, te quiero ver surgir, descubrir, conseguir
Я хочу видеть тебя счастливой, хочу видеть твою улыбку, хочу видеть твой расцвет, твои открытия, твои достижения
Yo te quiero ver surfeando el espacio y el tiempo con el ejemplo del viento hasta el último aliento
Я хочу видеть, как ты покоряешь пространство и время, следуя примеру ветра до последнего вздоха
Te quiero en paz con tranquilidad sin antifaz, te quiero natural, real, espiritual
Хочу, чтобы ты была в мире, спокойна, без маски, хочу, чтобы ты была естественной, настоящей, одухотворенной
Te quiero ver brillar como el astro que nos hizo dejar rastro en este basto universo abstracto
Хочу видеть тебя сияющей, как звезда, которая позволила нам оставить след в этой необъятной абстрактной вселенной
Te quiero transparente como el viento del poniente, inagotable como quiero el agua potable
Хочу, чтобы ты была прозрачной, как западный ветер, неиссякаемой, как питьевая вода, которую я так хочу
Te quiero con gracia sin falacias, sin desgracias, te quiero con magia que contagia
Хочу, чтобы ты была изящной, без обмана, без несчастий, хочу, чтобы ты была наполнена магией, которая заражает
Heeey-uuuh
Хей-ууу
Heeey-uuuh
Хей-ууу
Te quiero resplandeciente, una fuente de luz en esta oscuridad permanente
Хочу, чтобы ты сияла, как источник света в этой вечной тьме
Sentirte cerca, aunque lejos te encuentres, desplazamiento sin pena contra la corriente
Чувствовать тебя рядом, даже если ты далеко, движение без печали против течения
Te quiero ver lograr, desvivirte, entregarte a lo que tu pulso hace palpitar
Хочу видеть, как ты добиваешься своего, отдаешься тому, что заставляет твое сердце биться чаще
Quisiera verte conquistando el horizonte, en el significado que hay en el ser hombre
Хочу видеть, как ты покоряешь горизонт, в том смысле, что значит быть человеком
Te quiero siempre en la grandeza sin bajar la cabeza frente a los que tu esencia no merezcan
Хочу, чтобы ты всегда была величественной, не склоняя головы перед теми, кто не достоин твоей сущности
Te quiero y no quiero decirlo prefiero demostrarlo, te quiero sin días sintiendo que no hay tiempo, no hay espacio para los complejos
Я люблю тебя и не хочу говорить об этом, я предпочитаю доказывать это, я люблю тебя без дней, чувствуя, что нет времени, нет места для комплексов
Te quiero ver, te quiero ver, ¡volando lejos!, de la envidia y de los miedos
Я хочу видеть тебя, я хочу видеть тебя, летящей далеко! От зависти и от страхов
Heeey-uuuh
Хей-ууу
Heeey-uuuh
Хей-ууу
Oh-hoy te quiero ver fuerte te quiero ver quiero, hoy oh-eh-eh-he-ey
О-о, сегодня я хочу видеть тебя сильной, я хочу видеть тебя, хочу, сегодня о-э-э-э-эй
¡Te quiero ver fuerte!, eh-eh-eh-eh-eh-ey
Я хочу видеть тебя сильной!, э-э-э-э-э-эй
Oh-oh-oh-oh-hoy-ey, oh-hum hoy
О-о-о-о-сегодня-эй, о-хм сегодня
Te quiero ver fuerte te quiero ver quiero hoy
Я хочу видеть тебя сильной, я хочу видеть тебя, хочу сегодня
Uh-uh-uh-uh-uh-uh-uh
У-у-у-у-у-у-у
Uh-uh-uh-uh-uh
У-у-у-у-у
Ah-ah-ah-ah eh-eh-eh-eh-ey.
А-а-а-а э-э-э-э-эй.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.