Текст и перевод песни Canserbero - Tiempos de Cambio
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tiempos de Cambio
Время перемен
El
sol
brilla
de
nuevo
comentan
los
abuelos
Солнце
снова
светит,
говорят
старики,
что
год
пролетел
незаметно,
que
el
año
paso
mas
rápido
будто
под
действием
какого-то
волшебства.
Птицы
поют,
sera
el
efecto
placero
algunas
aves
cantan
кто-то
бегает
трусцой
со
своими
собаками,
algunos
trotan
con
sus
perros
которые
метят
колеса
чужих
машин.
que
orinan
las
llantas
de
algunos
carros
ajenos
Пекари
открывают
свои
лавки,
вампиры
ложатся
спать,
las
panaderos
abren
los
vampiros
se
acuestan
а
новости
сообщают,
что
протесты
продолжаются,
y
las
noticias
dicen
que
continúan
las
protestas
инфляция
растет,
где-то
начинается
война,
suceso
inflación
y
el
comienzo
de
alguna
guerra
расизм
из-за
иммиграции
бедняков
в
другие
страны.
racismo
por
inmigración
de
pobreza
a
otras
tierras
Верующие
проповедуют,
комары
кусают,
lo
creyentes
predican
los
mosquitos
музыканты
репетируют,
любовники
предаются
утехам,
de
pican
los
músicos
practican
ученые
создают
разрушительные
бомбы,
los
amantes
fornican
los
científicos
crean
bombas
а
ночью
благодарят
судьбу,
что
их
семьи
еще
живы.
destructivas
y
en
la
noche
agradecen
por
que
su
familia
a
un
estén
viva
Миллион
обычаев,
миллион
культур,
все
рабы
un
millón
de
costumbres
un
millón
de
culturas
todas
esclavas
денег,
которые
нами
манипулируют.
В
конце
концов,
del
dinero
que
nos
manipula
al
fin
y
acabo
это
всего
лишь
бумажки
с
лицами
каких-то
людей,
papeles
con
caras
de
alguna
persona
con
tantos
defecto
como
cualquier
с
такими
же
недостатками,
как
у
любой
другой
твари.
mula
el
planeta
y
la
luna
en
órbita
circulan
Планета
и
луна
вращаются
по
орбите,
tal
vez
no
mas
que
dos
gotas
de
alguna
laguna
возможно,
не
больше,
чем
две
капли
в
каком-то
пруду.
y
tu
creyentote
ser
mas
que
los
otros
por
tener
dinero
И
ты,
дорогая,
возомнила
себя
выше
других,
потому
что
у
тебя
есть
деньги?
hormigas
somos
todos
solo
cambia
el
hormiguero
Мы
все
муравьи,
меняется
только
муравейник.
Al
planeta
no
le
hace
falta
un
océano
mas
el
mundo
ya
no
necesita
una
Планете
не
нужен
еще
один
океан,
миру
не
нужна
еще
одна
montaña
mas
hay
suficiente
agua
para
el
que
sepa
tomar
гора.
Воды
достаточно
для
того,
кто
умеет
пить,
suficientes
las
cumbres
por
alcanzar
y
admirar
al
mundo
no
le
вершин
достаточно,
чтобы
покорять
их
и
любоваться
миром.
Hace
falta
mas
tecnología
y
mucho
menos
si
se
trata
de
armas
destructivas
Миру
не
нужно
больше
технологий,
и
уж
тем
более
разрушительного
оружия.
700
canales
de
televisión
vacías
inodoros
que
te
limpiaran
harán
en
estos
días
700
пустых
телеканалов,
унитазы,
которые
подтирают
тебя,
el
mundo
tiene
demasiadas
cosas
en
exceso
создадут
в
эти
дни.
В
мире
слишком
много
всего,
demasiados
de
muchos
retrocesos
y
progreses
excepto
por
un
factor
es
caso
en
estos
tiempos
ese
слишком
много
отступлений
и
прогресса,
за
исключением
одного
фактора,
factor
se
llama
amor
y
nada
mas
que
eso
который
имеет
значение
в
наше
время.
Этот
фактор
называется
любовью,
и
ничем
больше.
El
sol
brilla
de
nuevo
comentan
los
abuelos
que
el
año
paso
mas
rápido
Солнце
снова
светит,
говорят
старики,
что
год
пролетел
незаметно,
sera
el
efecto
placero
las
aves
aun
cantan
будто
под
действием
какого-то
волшебства.
Птицы
все
еще
поют,
algunos
trotan
con
sus
perros
que
orinan
las
llantas
de
algunos
carros
ajenos
кто-то
бегает
трусцой
со
своими
собаками,
которые
метят
колеса
чужих
машин.
la
inocencia
de
la
niñez
la
juventud
con
suavidez
Невинность
детства,
мягкость
юности
-
es
la
esperanza
que
descansa
en
la
vejes
el
mundo
esta
al
revés
это
надежда,
которая
покоится
в
старости.
Мир
перевернулся
с
ног
на
голову.
son
tiempos
de
cambios
al
menos
eso
mi
avidez
ve
Это
время
перемен,
по
крайней
мере,
так
мне
кажется,
дорогая.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: canserbero
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.