Cansu Koç - Sessiz Gemi - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Cansu Koç - Sessiz Gemi




Sessiz Gemi
Тихий корабль
Artık demir almak günü gelmişse zamandan
Если от времени пришло время сняться с якоря,
Meçhule giden bir gemi kalkar bu limandan
Из этой гавани отплывает корабль, уходящий в неизвестность.
Hiç yolcusu yokmuş gibi sessizce alır yol
Он тихо отправляется в путь, словно без пассажиров,
Sallanmaz o kalkışta ne mendil, ne de bir kol
Ни платка, ни руки не машет ему на прощание.
Birçok giden memnun ki yerinden
Многие ушедшие довольны своим местом,
Çok seneler geçti, çok seneler geçti
Прошло много лет, прошло много лет,
Dönen yok seferinden
Никто не вернулся из плавания.
Birçok giden memnun ki yerinden
Многие ушедшие довольны своим местом,
Çok seneler geçti, çok seneler geçti
Прошло много лет, прошло много лет,
Dönen yok seferinden
Никто не вернулся из плавания.
Bi' çare gönüller, ne giden son gemidir bu
Беспомощные сердца, это не последний уходящий корабль,
Hicranlı hayatın ne de son matemidir bu
И это не последний траур горестной жизни.
Dünyada sevilmiş ve seven nafile bekler
В мире любимые и любящие напрасно ждут,
Bilmez ki giden sevgililer dönmeyecekler
Не знают, что ушедшие возлюбленные не вернутся.
Birçok giden memnun ki yerinden
Многие ушедшие довольны своим местом,
Çok seneler geçti, çok seneler geçti
Прошло много лет, прошло много лет,
Dönen yok seferinden
Никто не вернулся из плавания.
Birçok giden memnun ki yerinden
Многие ушедшие довольны своим местом,
Çok seneler geçti, çok seneler geçti
Прошло много лет, прошло много лет,
Dönen yok seferinden
Никто не вернулся из плавания.
Birçok giden memnun ki yerinden
Многие ушедшие довольны своим местом,
Çok seneler geçti, çok seneler geçti
Прошло много лет, прошло много лет,
Dönen yok seferinden
Никто не вернулся из плавания.
Birçok giden memnun ki yerinden
Многие ушедшие довольны своим местом,
Çok seneler geçti, çok seneler geçti
Прошло много лет, прошло много лет,
Dönen yok seferinden
Никто не вернулся из плавания.
Birçok giden memnun ki yerinden
Многие ушедшие довольны своим местом,
Çok seneler geçti, çok seneler geçti
Прошло много лет, прошло много лет,
Dönen yok seferinden
Никто не вернулся из плавания.





Авторы: Cristian Delegrance, Yahya Kemal Beyatlı


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.