CantBuyDeem - Popeyes - перевод текста песни на немецкий

Popeyes - CantBuyDeemперевод на немецкий




Popeyes
Popeyes
I said it hit me like ahah
Ich sagte, es traf mich wie ahah
I see it differently baby I see it clearly until I sip on that uh ohh
Ich sehe es anders, Baby, ich sehe es klar, bis ich an diesem Uh Ohh nippe
Making decisions that ain't to good for a nigga I'm sitting eating this Popeyes
Treffe Entscheidungen, die nicht gut für einen Nigga sind, ich sitze hier und esse dieses Popeyes
Licking my fingers, I take a look at this money and think about what's made for
Lecke meine Finger, ich schaue mir dieses Geld an und denke darüber nach, wofür es gemacht ist
I see it clearly I swear it hit me like ahah
Ich sehe es klar, ich schwöre, es traf mich wie ahah
Hard headed so I learned from experience
Dickköpfig, also lernte ich aus Erfahrung
What silly does stupid is
Was albern tut, ist dumm
Micheal Corleone said I best, it's only one true weakness
Michael Corleone sagte, ich sei am besten, es gibt nur eine wahre Schwäche
To let these niggas know what u thinking
Diese Niggas wissen zu lassen, was du denkst
But I'm social out spoken I'm open
Aber ich bin sozial, freimütig, ich bin offen
So they must think I'm weak then
Also müssen sie denken, ich bin schwach
At least until they try me
Zumindest bis sie mich versuchen
I can't live my life movie one liners
Ich kann mein Leben nicht nach Filmzitaten leben
That shit corny
Dieser Scheiß ist kitschig
You got eyes to criticize, but not the drive to floor it
Du hast Augen zum Kritisieren, aber nicht den Antrieb, Gas zu geben
They'll hold you up to standards that they tell they self
Sie werden dich an Standards messen, die sie sich selbst erzählen
But never lived up to
Aber nie erreicht haben
Them niggas failed they self
Diese Niggas haben sich selbst im Stich gelassen
Nobody never held my hand, I had to feel my self
Niemand hat je meine Hand gehalten, ich musste mich selbst fühlen
Been foot on the gas with gas I ain't even have, don't know what's fueling them
War mit dem Fuß auf dem Gas mit Gas, das ich nicht mal hatte, weiß nicht, was sie antreibt
Bro got 30 grand then went and copped a Benz
Bro bekam 30 Riesen und kaufte sich dann einen Benz
Went broke in like 8 months like nigga think again
Ging in etwa 8 Monaten pleite, also Nigga, denk nochmal nach
If that luxury buckety, It ain't really luxury buddy gone head and trade it in
Wenn dieser Luxus-Eimer, es ist kein wirklicher Luxus, Kumpel, tausch ihn ein
Smarter moves like higher interest accounts and 15 audibles for every play cuz shit could turn out any way, be ready
Klুগere Züge wie Konten mit höheren Zinsen und 15 Audibles für jeden Spielzug, weil sich alles ändern kann, sei bereit
A plan it's just a blueprint
Ein Plan ist nur eine Blaupause
You can't follow in nobody tracks exactly, lil nigga keep moving
Du kannst nicht genau in den Spuren von jemand anderem folgen, kleiner Nigga, bleib in Bewegung
I know I'm blessed that they ain't thinking how I'm thinking, can't be stressed that they Ain't moving how I'm moving
Ich weiß, ich bin gesegnet, dass sie nicht denken, wie ich denke, kann nicht gestresst sein, dass sie sich nicht bewegen, wie ich mich bewege
Can't take all my homies wit me everywhere that I go, might slide em the code to door
Kann nicht alle meine Homies überallhin mitnehmen, wohin ich gehe, könnte ihnen den Code für die Tür geben
Once I see what it's doing, on the other side
Sobald ich sehe, was es tut, auf der anderen Seite
Can't blame niggas cuz they ruined shit these my choices
Kann Niggas nicht die Schuld geben, weil sie Scheiße ruiniert haben, das sind meine Entscheidungen
Words fall on deaf ears cuz the void don't carry voices
Worte fallen auf taube Ohren, weil die Leere keine Stimmen trägt
It's like talking to a brick wall
Es ist, als würde man mit einer Ziegelmauer sprechen
They don't wanna to legit they don't wanna get them bricks off
Sie wollen nicht legal werden, sie wollen diese Ziegel nicht loswerden
Just so they whip they dick out in the measuring contest like
Nur damit sie ihren Schwanz im Messwettbewerb rausholen, so wie
I killed this
Ich habe das getötet
I hit that bitch
Ich habe diese Schlampe flachgelegt
I swear we got money to give us options then labeled the options lame to be rich and Still live like this
Ich schwöre, wir haben Geld, um uns Optionen zu geben, und dann die Optionen als lahm bezeichnet, um reich zu sein und trotzdem so zu leben
Saw it clear as day in the middle of the night laying in by bed looking at the ceiling like The sky
Sah es so klar wie Tag mitten in der Nacht, lag in meinem Bett und schaute an die Decke wie an den Himmel
I said it hit me like a tone of bricks like
Ich sagte, es traf mich wie eine Tonne Ziegel, wie
Like a mac truck like
Wie ein Lastwagen, wie
Like I got T-boned at the red light, you feel me
Als ob ich an der roten Ampel von der Seite gerammt wurde, verstehst du mich
I said it hit me like ahah
Ich sagte, es traf mich wie ahah
I see it differently baby I see it clearly until I sip on that uh ohh
Ich sehe es anders, Süße, ich sehe es klar, bis ich an diesem Uh Ohh nippe
Making decisions that ain't to good for a nigga I'm sitting eating this Popeyes
Treffe Entscheidungen, die nicht gut für einen Nigga sind, ich sitze hier und esse dieses Popeyes
Licking my fingers, I take a look at this money and think about what's made for
Lecke meine Finger, ich schaue mir dieses Geld an und denke darüber nach, wofür es gemacht ist
I see it clearly I swear it hit me like ahah
Ich sehe es klar, ich schwöre, es traf mich wie ahah





Авторы: Glenn Beamon


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.