CantBuyDeem feat. Essse - Still ain't learned my lesson - перевод текста песни на немецкий

Still ain't learned my lesson - CantBuyDeem , Essse перевод на немецкий




Still ain't learned my lesson
Habe meine Lektion immer noch nicht gelernt
Drown my sorrows in her pussy poppin
Ich ertränke meine Sorgen in ihrer Muschi, lass es krachen
Rollin stogies steady rollin
Drehe ständig Zigarren, bin ständig am Drehen
Pop this molly
Schmeiß diese Molly
Fucking these bitches ain't gon solve my problems
Diese Schlampen zu ficken wird meine Probleme nicht lösen
Still gon do it anyway because I'm fucking stupid
Ich mach's trotzdem, weil ich verdammt dumm bin
Just to pass time I ain't learned from last time
Nur um die Zeit totzuschlagen, ich habe vom letzten Mal nichts gelernt
Just to pass time I ain't learned from last time
Nur um die Zeit totzuschlagen, ich habe vom letzten Mal nichts gelernt
Just to pass time still ain't learned
Nur um die Zeit totzuschlagen, immer noch nicht gelernt
Still ain't learned my lesson
Habe meine Lektion immer noch nicht gelernt
Still ain't my lesson still
Immer noch nicht meine Lektion, immer noch
Can't believe I'm doing this again
Kann nicht glauben, dass ich das schon wieder mache
Crossed my mind I still that shit
Es ging mir durch den Kopf, ich hab's immer noch getan
I'm driving right back to Michigan
Ich fahre direkt zurück nach Michigan
Always thought I would legit by now
Dachte immer, ich wäre bis jetzt seriös
Did I really just waste all this time
Habe ich wirklich all diese Zeit verschwendet
I don't give fuck about all this clout
Ich scheiß auf all diesen Einfluss
Got fake love all in face for that
Habe dafür falsche Liebe ins Gesicht bekommen
That shit still feel when I hate myself
Das Scheißgefühl bleibt, wenn ich mich selbst hasse
Told em fall thru bring another case for that
Sagte ihnen, sie sollen vorbeikommen und noch 'ne Kiste dafür mitbringen
Know she like me
Weiß, dass sie mich mag
Told her bring her friend for me
Sagte ihr, sie soll ihre Freundin für mich mitbringen
Want it all I really I just need my patience back
Will alles, ich brauche wirklich nur meine Geduld zurück
Bouta smoke another eight for that
Werde dafür noch 'nen Achtel rauchen
Pop a Adderall
Schmeiß ein Adderall
I can party and work for next two days til need the to crash
Ich kann feiern und arbeiten für die nächsten zwei Tage, bis ich zusammenbrechen muss
Don't where I'm at I woke up to ass
Weiß nicht, wo ich bin, ich bin neben einem Arsch aufgewacht
If she roll over and the facials match
Wenn sie sich umdreht und die Gesichtszüge passen
You know it's a back to back
Du weißt, es geht Schlag auf Schlag
I'ma roll up again and beat the feat
Ich drehe mir noch einen und ficke sie richtig
Then it's back to trap to the trap shawty
Dann geht's zurück zur Falle, zur Falle, Süße
Know I'm lost can't get found in her lap
Weiß, ich bin verloren, kann mich in ihrem Schoß nicht finden
I might find her in my pockets
Ich könnte sie in meinen Taschen finden
But still my funnest option long as she
Aber immer noch meine spaßigste Option, solange sie
Pussy poppin
Ihre Muschi knallen lässt
Rollin stogies steady rollin
Drehe ständig Zigarren, bin ständig am Drehen
Pop this molly
Schmeiß diese Molly
Fucking these bitches ain't gon solve my problems
Diese Schlampen zu ficken wird meine Probleme nicht lösen
Still gon do it anyway because I'm fucking stupid
Ich mach's trotzdem, weil ich verdammt dumm bin
Just to pass time I ain't learned from last time
Nur um die Zeit totzuschlagen, ich habe vom letzten Mal nichts gelernt
Just to pass time I ain't learned from last time
Nur um die Zeit totzuschlagen, ich habe vom letzten Mal nichts gelernt
Just to pass time still ain't learned
Nur um die Zeit totzuschlagen, immer noch nicht gelernt
Still ain't learned my lesson
Habe meine Lektion immer noch nicht gelernt
Swimming in my vices
Schwimme in meinen Lastern
Drowning till it make me weak
Ertrinke, bis es mich schwächt
Fresh papaya slices got me up can't got to sleep
Frische Papayascheiben haben mich aufgeputscht, kann nicht schlafen gehen
Fuck they putting in this
Was zum Teufel tun sie da rein
Cuz lately need it like a fiend
Weil ich es in letzter Zeit wie ein Süchtiger brauche
Off the fucking molly
Weg von der verdammten Molly
I keep a trick under my sleeve
Ich habe immer einen Trick auf Lager
Just to feel alright
Nur um mich gut zu fühlen
But I know it could be better
Aber ich weiß, es könnte besser sein
Maybe if I clear my mind
Vielleicht, wenn ich meinen Kopf frei mache
Then I could predict the weather
Dann könnte ich das Wetter vorhersagen
I know that's a fucking lie
Ich weiß, das ist eine verdammte Lüge
Tomorrow won't remember
Morgen werde ich mich nicht erinnern
Feels to good to be alive
Fühlt sich zu gut an, am Leben zu sein
I fucked up so many times why
Ich habe es so oft vermasselt, warum
Pussy poppin
Ihre Muschi knallen lässt
Rollin stogies steady rollin
Drehe ständig Zigarren, bin ständig am Drehen
Pop this molly
Schmeiß diese Molly
Fucking these bitches ain't gon solve my problems
Diese Schlampen zu ficken wird meine Probleme nicht lösen
Still gon do it anyway because I'm fucking stupid
Ich mach's trotzdem, weil ich verdammt dumm bin
Just to pass time I ain't learned from last time
Nur um die Zeit totzuschlagen, ich habe vom letzten Mal nichts gelernt
Just to pass time I ain't learned from last time
Nur um die Zeit totzuschlagen, ich habe vom letzten Mal nichts gelernt
Just to pass time still ain't learned
Nur um die Zeit totzuschlagen, immer noch nicht gelernt
Still ain't learned my lesson
Habe meine Lektion immer noch nicht gelernt
So you say you're not having any issues
Du sagst also, du hast keine Probleme
But then on the other hand you say this is going on
Aber andererseits sagst du, dass das hier vor sich geht
So definitely sounds like something that
Also klingt es definitiv nach etwas, das
We need to explore in these sessions
wir in diesen Sitzungen untersuchen müssen
And maybe on your own time
Und vielleicht in deiner Freizeit
Yeah man I be all over the place
Ja Mann, ich bin total durcheinander
That's another one of the many reasons why I'm here for real
Das ist noch einer der vielen Gründe, warum ich wirklich hier bin





Авторы: Glenn Beamon


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.