Canteca de Macao - Vída de Carretera - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Canteca de Macao - Vída de Carretera




Vída de Carretera
Road Life
Vida de carretera
Road life
No me caben más horas en el reloj
There aren't enough hours in my day
Levantar por la mañana
Waking up in the morning
Maldito despertador
A cursed alarm clock
Que la mejor hora pa conducir
Because the best time to drive
Son los amaneceres
Is at dawn
El sol en el horizonte,
The sun on the horizon
Con el torito en el monte
With the bull on the mount
Y el volante
And the steering wheel
Parte de mi piel
Part of my skin
Vida de carretera
Road life
Cuentos de asfalto que enfríen este calor
Asphalt tales that cool this heat
Voy buscando mi camino
I'm searching for my way
La música es mi motor
Music is my engine
Que la mejor hora pa conducir
Because the best time to drive
Son los anocheceres
Is at nightfall
No importan cariños contigo a mi lado
No matter, my love, you're by my side
Los días se paran sin ti
The days stop without you
Y en una noche de línea continua
And on a night of a continuous line
Sólo consigo pensar en tu ropa
I can only think of your clothes
A lomos de tu carroza no puedo perder
On the back of your chariot I can't lose
Que por mucho que pida en la vida
Because no matter how much I ask for in life
No es tan difícil ganar la partida
It's not that difficult to win the game
Vamos bonita, tu puedes, hazme correr.
Come on, baby, you can do it, make me run.
Yo me quedé con tus besos de alambre
I was left with your barbed wire kisses
Y a cambio me regalas ser libre
And in exchange you give me the gift of freedom
De tanto echar gasolina ya tengo el sabor
From so much gasoline I already have the taste
Que por mis venas corre la sangre
Because the blood runs through my veins
Acelera el pulso talento mutante
Accelerate the pulse, mutant talent
Raza de rumba canalla dale al motor
Scoundrel rumba race, give it to the engine
No importan cariños contigo a mi lado
No matter, my love, you're by my side
Los días se paran sin ti.
The days stop without you.





Авторы: Isidoro Lora-tamayo Villacieros, Ana Saboya Hernandez, Danilo Andres Montoya Mejias


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.