Текст и перевод песни Canteca de Macao - Vída de Carretera
Vída de Carretera
Road Life
Vida
de
carretera
Road
life
No
me
caben
más
horas
en
el
reloj
There
aren't
enough
hours
in
my
day
Levantar
por
la
mañana
Waking
up
in
the
morning
Maldito
despertador
A
cursed
alarm
clock
Que
la
mejor
hora
pa
conducir
Because
the
best
time
to
drive
Son
los
amaneceres
Is
at
dawn
El
sol
en
el
horizonte,
The
sun
on
the
horizon
Con
el
torito
en
el
monte
With
the
bull
on
the
mount
Y
el
volante
And
the
steering
wheel
Parte
de
mi
piel
Part
of
my
skin
Vida
de
carretera
Road
life
Cuentos
de
asfalto
que
enfríen
este
calor
Asphalt
tales
that
cool
this
heat
Voy
buscando
mi
camino
I'm
searching
for
my
way
La
música
es
mi
motor
Music
is
my
engine
Que
la
mejor
hora
pa
conducir
Because
the
best
time
to
drive
Son
los
anocheceres
Is
at
nightfall
No
importan
cariños
contigo
a
mi
lado
No
matter,
my
love,
you're
by
my
side
Los
días
se
paran
sin
ti
The
days
stop
without
you
Y
en
una
noche
de
línea
continua
And
on
a
night
of
a
continuous
line
Sólo
consigo
pensar
en
tu
ropa
I
can
only
think
of
your
clothes
A
lomos
de
tu
carroza
no
puedo
perder
On
the
back
of
your
chariot
I
can't
lose
Que
por
mucho
que
pida
en
la
vida
Because
no
matter
how
much
I
ask
for
in
life
No
es
tan
difícil
ganar
la
partida
It's
not
that
difficult
to
win
the
game
Vamos
bonita,
tu
puedes,
hazme
correr.
Come
on,
baby,
you
can
do
it,
make
me
run.
Yo
me
quedé
con
tus
besos
de
alambre
I
was
left
with
your
barbed
wire
kisses
Y
a
cambio
tú
me
regalas
ser
libre
And
in
exchange
you
give
me
the
gift
of
freedom
De
tanto
echar
gasolina
ya
tengo
el
sabor
From
so
much
gasoline
I
already
have
the
taste
Que
por
mis
venas
corre
la
sangre
Because
the
blood
runs
through
my
veins
Acelera
el
pulso
talento
mutante
Accelerate
the
pulse,
mutant
talent
Raza
de
rumba
canalla
dale
al
motor
Scoundrel
rumba
race,
give
it
to
the
engine
No
importan
cariños
contigo
a
mi
lado
No
matter,
my
love,
you're
by
my
side
Los
días
se
paran
sin
ti.
The
days
stop
without
you.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Isidoro Lora-tamayo Villacieros, Ana Saboya Hernandez, Danilo Andres Montoya Mejias
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.