Canto 4 feat. Los Nocheros - Nuestro adiós - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Canto 4 feat. Los Nocheros - Nuestro adiós




Nuestro adiós
Наше прощание
Mis sueños van muriendo lentamente.
Мои мечты медленно умирают.
Te siento tan lejana, indiferente.
Я чувствую тебя такой далекой, равнодушной.
No respondes mis cartas ya
Ты больше не отвечаешь на мои письма,
Y el tiempo siempre se te va,
И время неумолимо уходит,
Ausente en mi teléfono estás.
Ты недоступна по телефону.
No respondes mis cartas ya
Ты больше не отвечаешь на мои письма,
Y el tiempo siempre se te va,
И время неумолимо уходит,
Ausente en mi teléfono estás.
Ты недоступна по телефону.
No encuentro una respuesta a esta distancia,
Я не нахожу ответа на эту дистанцию,
Enfermo de silencio y de nostalgia.
Я болен молчанием и ностальгией.
Y si ya todo terminó, tan sólo ven y dímelo.
И если все кончено, просто приди и скажи мне.
No quiero tu silencio en este adiós.
Я не хочу твоего молчания в этом прощании.
Y si ya todo terminó, tan sólo ven y dímelo.
И если все кончено, просто приди и скажи мне.
No quiero tu silencio en este adiós.
Я не хочу твоего молчания в этом прощании.
que tu indiferencia no es casual,
Я знаю, твое равнодушие не случайно,
Se fue nuestro tiempo para amar.
Наше время для любви прошло.
Volveremos juntos otra vez, quizás mañana.
Мы будем вместе снова, возможно, завтра.
Me queda lo mejor de ti y todo te llevas de mí.
Во мне осталось лучшее от тебя, а ты забрала у меня всё.
Llorando está mi alma nuestro adiós.
Моя душа плачет, провожая нас.
Será que ya empezaste a olvidarme
Может быть, ты уже начала забывать меня,
Pero aún no quieres escaparte.
Но ты еще не хочешь уходить.
Estás buscando como yo, tal vez, salvar la relación
Ты ищешь, как и я, возможно, способ спасти отношения
Y que no se haga olvido nuestro amor.
И не дать нашей любви кануть в лету.
Estás buscando como yo, tal vez, salvar la relación
Ты ищешь, как и я, возможно, способ спасти отношения
Y que no se haga olvido nuestro amor.
И не дать нашей любви кануть в лету.
Las horas pasan lentas y en la calle
Часы идут медленно, и на улице
Tan fría la ciudad, sin encontrarte.
Город такой холодный, без тебя.
Empiezo a darme cuenta que
Я начинаю понимать, что
Estoy de nuevo como ayer respirando en el aire soledad.
Я снова, как и вчера, дышу воздухом одиночества.
Empiezo a darme cuenta que estoy de nuevo como ayer respirando en el aire
Я начинаю понимать, что я снова, как и вчера, дышу воздухом
que tu indiferencia no es casual,
Я знаю, твое равнодушие не случайно,
Se fue nuestro tiempo para amar.
Наше время для любви прошло.
Volveremos juntos otra vez, quizás mañana.
Мы будем вместе снова, возможно, завтра.
Me queda lo mejor de ti y todo te llevas de mí.
Во мне осталось лучшее от тебя, а ты забрала у меня всё.
Llorando está mi alma nuestro adiós.
Моя душа плачет, провожая нас.
Llorando está mi Alma nuestro adiós
Моя душа плачет, провожая нас.





Авторы: Rodrigo Sebastian Villarreal

Canto 4 feat. Los Nocheros - Nuestro Adiós (feat. Los Nocheros) - Single
Альбом
Nuestro Adiós (feat. Los Nocheros) - Single
дата релиза
23-01-2020



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.