Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El Cantar Es Andar
Das Wandern ist Gehen
Andar
y
andar
es
volar
Gehen
und
gehen
ist
fliegen
Viento
de
infancia
en
el
mar
Wind
der
Kindheit
auf
dem
Meer
Susurro
andino
que
va
Andines
Flüstern,
das
vergeht
Amainando
el
temporal
Den
Sturm
besänftigend
Andar
por
dentro
de
vos
(andar
por
dentro
de
vos)
In
deinem
Inneren
wandern
(in
deinem
Inneren
wandern)
Andar
por
dentro
de
mi
(ah,
ah,
ah)
In
meinem
Inneren
wandern
(ah,
ah,
ah)
Soñar
caminos
que
fui
Wege
träumen,
die
ich
ging
Nubes
altas,
nube
gris
Hohe
Wolken,
graue
Wolke
Andar
de
norte
hacia
el
sur
(ah,
ah,
ah)
Vom
Norden
nach
Süden
gehen
(ah,
ah,
ah)
Sin
brújula
ni
temor
Ohne
Kompass
oder
Furcht
Siempre
pueblo,
siempre
luz
Immer
Volk,
immer
Licht
Animado
corazón
Begeistertes
Herz
Pachamama,
mama,
mi
amor
Pachamama,
Mama,
meine
Liebe
Puro
sol,
cielo,
sol
Reine
Sonne,
Himmel,
Sonne
Pachamama,
mama,
mi
amor
Pachamama,
Mama,
meine
Liebe
Tu
color,
mi
color
Deine
Farbe,
meine
Farbe
Pachamama,
mama,
mi
amor
(Pachamama,
mi
amor)
Pachamama,
Mama,
meine
Liebe
(Pachamama,
meine
Liebe)
Puro
sol,
cielo,
sol
Reine
Sonne,
Himmel,
Sonne
Pachamama,
mama
de
Dios
Pachamama,
Mutter
Gottes
Tierra
andina
de
amor
Andenland
der
Liebe
Amor
que
va,
siempre
va
Liebe,
die
geht,
immer
geht
Desde
la
estrella
y
la
cruz
Vom
Stern
und
Kreuz
Llévame
brisa
a
alumbrar
Trag
mich,
Brise,
um
zu
erleuchten
Ese,
mi
amor
en
el
sur
Diese,
meine
Liebe
im
Süden
A
donde
andar
es
andar
(a
donde
andar
es
andar)
Wo
Gehen
Gehen
ist
(wo
Gehen
Gehen
ist)
Rumbos
ciertos,
cielo
o
mar
(ah,
ah)
Sichere
Wege,
Himmel
oder
Meer
(ah,
ah)
Y
no
es
andar
por
andar
Und
es
ist
nicht
Gehen
um
des
Gehens
willen
Sino
es
a
donde
llegar
Sondern
wo
man
ankommt
Vamos
juntos,
vamos
ya
Gehen
wir
zusammen,
gehen
wir
jetzt
Al
corazón
del
Zupay
Zum
Herzen
des
Zupay
Latinoamérica
va
Lateinamerika
geht
200
años
de
andar
200
Jahre
des
Gehens
Pachamama,
mama,
mi
amor
Pachamama,
Mama,
meine
Liebe
Puro
sol,
cielo,
sol
Reine
Sonne,
Himmel,
Sonne
Pachamama,
mama,
mi
amor
Pachamama,
Mama,
meine
Liebe
Tu
color,
mi
color
Deine
Farbe,
meine
Farbe
Pachamama,
mama,
mi
amor
(Pachamama,
mi
amor)
Pachamama,
Mama,
meine
Liebe
(Pachamama,
meine
Liebe)
Puro
sol,
cielo,
sol
Reine
Sonne,
Himmel,
Sonne
Pachamama,
mama
de
Dios
Pachamama,
Mutter
Gottes
Tierra
andina
de
amor
(de
amor)
Andenland
der
Liebe
(der
Liebe)
Tierra
andina
de
Dios
Andenland
Gottes
Pachamama
de
amor
Pachamama
der
Liebe
Tierra
andina
de
Dios
(puro
cielo,
puro
sol)
Andenland
Gottes
(reiner
Himmel,
reine
Sonne)
Pachamama
de
amor
Pachamama
der
Liebe
Tierra
andina
de
Dios
Andenland
Gottes
Pachamama
de
amor
(Pachamama)
Pachamama
der
Liebe
(Pachamama)
Tierra
andina
de
Dios
(Pachamama)
Andenland
Gottes
(Pachamama)
Pachamama,
mama,
mi
amor
Pachamama,
Mama,
meine
Liebe
Puro
sol,
cielo,
sol
Reine
Sonne,
Himmel,
Sonne
Pachamama,
mama,
mi
amor
Pachamama,
Mama,
meine
Liebe
Tu
color,
mi
color
Deine
Farbe,
meine
Farbe
Pachamama,
mama,
mi
amor
(Pachamama
mi
amor)
Pachamama,
Mama,
meine
Liebe
(Pachamama
meine
Liebe)
Puro
sol,
cielo,
sol
Reine
Sonne,
Himmel,
Sonne
Pachamama,
mama
de
Dios
Pachamama,
Mutter
Gottes
Tierra
andina
de
amor
(Pachamama
de
amor)
Andenland
der
Liebe
(Pachamama
der
Liebe)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Julio Cesar Isella
Альбом
Energia
дата релиза
01-10-2010
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.