Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Si
no
llega
el
sol
Wenn
die
Sonne
nicht
aufgeht
Pasaremos
esta
luna
Verbringen
wir
diese
Mondnacht
Enamorados
vos
y
yo
Verliebt,
du
und
ich
Y
en
algún
rincón
Und
in
irgendeiner
Ecke
Soñará
tu
alma
desnuda
entre
las
sábanas,
y
yo
Wird
deine
nackte
Seele
träumen
zwischen
den
Laken,
und
ich
No
te
vayas,
quédate
Geh
nicht,
bleib
Que
la
noche
sigue
viva
en
mi
ventana
Denn
die
Nacht
lebt
weiter
in
meinem
Fenster
Voy
sediento
de
tu
piel
Ich
dürste
nach
deiner
Haut
Y
si
quedamos
en
la
nada
Und
wenn
wir
im
Nichts
enden
Sin
el
fuego
de
tu
amor
Ohne
das
Feuer
deiner
Liebe
Queda
vacío
mi
interior
Bleibt
mein
Inneres
leer
Y
sin
saberlo,
vas
robándote
mi
alma
Und
ohne
es
zu
wissen,
stiehlst
du
mir
meine
Seele
Sin
el
fuego
de
tu
amor
Ohne
das
Feuer
deiner
Liebe
Queda
sin
luz
mi
corazón
Bleibt
mein
Herz
ohne
Licht
Quiero
que
encuentres
en
mis
brazos
la
mañana
Ich
möchte,
dass
du
in
meinen
Armen
den
Morgen
findest
Si
no
llega
el
sol
Wenn
die
Sonne
nicht
aufgeht
Pasaremos
esta
luna
Verbringen
wir
diese
Mondnacht
Enamorados
vos
y
yo
Verliebt,
du
und
ich
No
te
vayas,
quédate
Geh
nicht,
bleib
Que
la
noche
sigue
viva
en
mi
ventana
Denn
die
Nacht
lebt
weiter
in
meinem
Fenster
Voy
sediento
de
tu
piel
Ich
dürste
nach
deiner
Haut
Y
si
quedamos
en
la
nada
Und
wenn
wir
im
Nichts
enden
Sin
el
fuego
de
tu
amor
Ohne
das
Feuer
deiner
Liebe
Queda
vacío
mi
interior
Bleibt
mein
Inneres
leer
Y
sin
saberlo,
vas
robándote
mi
alma
Und
ohne
es
zu
wissen,
stiehlst
du
mir
meine
Seele
Sin
el
fuego
de
tu
amor
Ohne
das
Feuer
deiner
Liebe
Queda
sin
luz
mi
corazón
Bleibt
mein
Herz
ohne
Licht
Quiero
que
encuentres
en
mis
brazos
la
mañana
Ich
möchte,
dass
du
in
meinen
Armen
den
Morgen
findest
Sin
el
fuego
de
tu
amor
Ohne
das
Feuer
deiner
Liebe
Queda
vacío
mi
interior
Bleibt
mein
Inneres
leer
Y
sin
saberlo,
vas
robándote
mi
alma
(uh,
vas
robándote
mi
alma)
Und
ohne
es
zu
wissen,
stiehlst
du
mir
meine
Seele
(uh,
du
stiehlst
meine
Seele)
Sin
el
fuego
de
tu
amor
Ohne
das
Feuer
deiner
Liebe
Queda
sin
luz
mi
corazón
Bleibt
mein
Herz
ohne
Licht
Quiero
que
encuentres
en
mis
brazos
la
mañana
Ich
möchte,
dass
du
in
meinen
Armen
den
Morgen
findest
Enamorada
(enamorada)
Verliebt
(verliebt)
Enamorada
(enamorado
yo
de
ti)
Verliebt
(ich
bin
in
dich
verliebt)
Y
enamorada
tú
de
mí
(enamorada)
Und
du
in
mich
verliebt
(verliebt)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Facundo Sebastian Rufino, Ivan Ezequiel Vera
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.