Canto 4 - Gracias a la Vida - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Canto 4 - Gracias a la Vida




Gracias a la Vida
Благодарю жизнь
Gracias a la vida
Благодарю жизнь
Que me ha dado tanto
За все, что мне дано
Me dio dos luceros
Она подарила два светила
Que, cuando los abro
Что, открывая их
Perfecto distingo
Отчетливо вижу
Lo negro del blanco
Черное и белое
Y en el alto cielo
И в высоком небе
Su fondo estrellado
Звездный свет
Y en las multitudes
И во множестве людей
La mujer que amo
Женщину, любимую мною
Gracias a la vida
Благодарю жизнь
Que me ha dado tanto
За все, что мне дано
Me ha dado el sonido
Она наделила звуком
Y el abecedario
И азбукой
Con él, las palabras
А с ними словами
Que pienso y declaro
Что я обдумываю и произношу
Madre, amigo, hermano
Мать, друг, брат
Y luz alumbrando
И свет, озаряющий
La ruta del alma
Путь к душе
De la que yo amo (oh-oh-oh, oh-oh)
Той, кого я люблю (о-о-о, о-о)
Oh-oh-oh (oh-oh-oh, oh-oh)
О-о-о (о-о-о, о-о)
Oh-oh-oh (oh-oh-oh, oh)
О-о-о (о-о-о, о)
Oh-oh-oh
О-о-о
Gracias a la vida
Благодарю жизнь
Que me ha dado tanto
За все, что мне дано
Me dio el corazón
Она вложила сердце
Que agita su marco
Что бьется в моей груди
Cuando miro el fruto
Глядя на плоды
Del cerebro humano
Человеческого разума
Cuando miro al bueno
Глядя на доброго
Tan lejos del malo
Столь далекого от злого
Cuando miro el fondo
Глядя в глубину
De tus ojos claros
Твоих светлых глаз
Gracias a la vida
Благодарю жизнь
Que me ha dado tanto
За все, что мне дано
Me ha dado la risa
Подарила смех
Y me ha dado el llanto
И пожаловала слезы
Así yo distingo
Так я отличаю
Dicha de quebranto
Радость от печали
Los dos materiales
Два вещества
Que forman mi canto
Что формируют мою песню
Y el canto de ustedes
И твою песню
Que es mi mismo canto
Что есть моя песня
Y el canto de todos
И песню всех
Que es mi propio canto
Что есть моя же песня
Gracias a la vida
Благодарю жизнь
Gracias a la vida
Благодарю жизнь





Авторы: Violeta Parra Sandoval


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.