Canto 4 - La Lopez Pereyra - перевод текста песни на немецкий

La Lopez Pereyra - Canto 4перевод на немецкий




La Lopez Pereyra
Die Lopez Pereyra
Yo quisiera olvidarte
Ich möchte dich vergessen
Me es imposible, mi bien, mi bien
Es ist mir unmöglich, mein Lieb, mein Lieb
Tu imagen me persigue
Dein Bild verfolgt mich
Tuya es mi vida y mi amor también
Dein ist mein Leben und meine Liebe auch
Y cuando pensativo
Und wenn ich nachdenklich
Yo solo estoy
allein bin
Deliro por la falsía
Wähne ich mich wegen der Falschheit,
Con que ha pagado tu amor, mi amor
mit der deine Liebe bezahlt hat, meine Liebe
Deliro por la falsía
Wähne ich mich wegen der Falschheit,
Con que ha pasado tu amor, mi amor
mit der deine Liebe vergangen ist, meine Liebe
Si yo pudiera tenerte
Wenn ich dich nur haben könnte
A mi lado todo el día
An meiner Seite den ganzen Tag
De mis ocultos amores
Von meinen verborgenen Lieben
Paloma, te contaría
Täubchen, würde ich dir erzählen
Pero es inútil mi anhelo
Aber es ist nutzlos mein Sehnen
Jamás, jamás
Niemals, niemals
Vivo solo para amarte
Ich lebe nur, um dich zu lieben
Callao y triste, llorar, llorar
Still und traurig, weinen, weinen
Vivo solo para amarte
Ich lebe nur, um dich zu lieben
Callao y triste, llorar, llorar
Still und traurig, weinen, weinen
¡Adentro!
Auf geht's!
Me han dicho que no me quieres
Man hat mir gesagt, dass du mich nicht liebst
Pero eso no es un motivo
Aber das ist kein Grund
Me privas de tu mirada
Du verweigerst mir deinen Blick
Mi alma, sin ella no vivo
Meine Seele, ohne ihn lebe ich nicht
Voy a ocultarme a una selva
Ich werde mich in einem Urwald verstecken
Solo a llorar
Nur um zu weinen
Pueda ser que en mi destierro
Vielleicht kann ich in meiner Verbannung
Tus ojos negros pueda olvidar
Deine schwarzen Augen vergessen
Pueda ser que en mi destierro
Vielleicht kann ich in meiner Verbannung
Tus ojos negros pueda olvidar
Deine schwarzen Augen vergessen
En una noche serena
In einer stillen Nacht
Al cielo azul miré, miré
Sah ich zum blauen Himmel, sah ich
Contemplando a las estrellas
Die Sterne betrachtend
A la más bella le pregunté
Fragte ich den schönsten
Si era ella la que alumbraba
Ob er es war, der leuchtete
Tu amor, mi amor
Für deine Liebe, meine Liebe
Para pedirle por ella
Um ihn für sie zu bitten
Al Dios piadoso, resignación
Den gütigen Gott, um Ergebung
Para pedirle por ella
Um ihn für sie zu bitten
Al Dios piadoso, resignación
Den gütigen Gott, um Ergebung





Авторы: Dp, Artidorio Cresseri, Andres Avelino Chazarreta


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.