Canto 4 - La Revancha - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Canto 4 - La Revancha




La Revancha
Revenge
Ah-ah-ah, ah-ah
Ah-ah-ah, ah-ah
No es hora de hablar de amores
It's not time to talk about love
No hay tiempo para cariño
There's no time for affection
Murieron los sentimientos
Feelings died
Pasión, locura y delirio
Passion, madness, and delirium
Y vuelves arrepentida
And you come back repentant
Buscando eso que dejaste
Seeking what you left behind
Olvidas que con tu ausencia mi corazón destrozaste
You forget that with your absence you broke my heart
Lai-la-ra-la, la, la, la
Lai-la-ra-la, la, la, la
Lai-la-ra-la, la, la
Lai-la-ra-la, la, la
Lai-la, ra-la
Lai-la, ra-la
Yo soy ese que dejaste
I am the one you left
Peregrino en el camino
A pilgrim on the road
Siguiendo alguna otra estrella, por suerte he seguido vivo
Following another star, luckily I'm still alive
La vida tiene revancha
Life has revenge
Y aunque yo no doy ni pido
And though I don't give or ask
Ayer me dejaste solo y hoy solo queda el olvido
Yesterday you left me alone, and today only forgetfulness remains
Oh, eh-ah
Oh, eh-ah
Eh-eh
Eh-eh
Lo que me dices te creo
I believe what you tell me
Pero paso tanto tiempo
But so much time has passed
Perdona, mi corazón tiene fecha de vencimiento
Forgive me, my heart has an expiration date
El tiempo vivido juntos
The time we lived together
Hoy es un lindo recuerdo
Today is a beautiful memory
Si te sirve de consuelo, yo tengo resentimiento
If it's any consolation, I have resentment
Lai-la-ra-la, la, la, la
Lai-la-ra-la, la, la, la
Lai-la-ra-la, la, la
Lai-la-ra-la, la, la
Lai-la, ra-la
Lai-la, ra-la
Te encuentro y no me asombro
I find you and I'm not surprised
Es lógico de ese fuego mi amor te quedo de escoño
It's logical that from that fire my love for you remained
La vida tiene revancha
Life has revenge
Y aunque yo no doy ni pido
And though I don't give or ask
Ayer me dejaste solo y hoy solo queda el olvido
Yesterday you left me alone, and today only forgetfulness remains





Авторы: Rodrigo Sebastian Villarreal


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.