Текст и перевод песни Canto 4 - Quiera Dios
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yo
no
sé,
yo
no
sé
qué
hago
perdido
I
don't
know,
I
don't
know
what
I'm
doing
lost
Por
tu
amor,
por
tu
amor
de
ti
cautivo
For
your
love,
for
your
love,
captive
to
you
Si
de
mí
yo
te
doy
el
mundo
entero
If
I
give
you
the
whole
world
Y
aun
así,
de
ti
nunca
nada
tengo
And
still,
I
never
have
anything
of
yours
Yo
no
sé
qué
hago
por
tu
amor
perdido,
voy
I
don't
know
what
I'm
doing
lost
for
your
love,
I'm
going
A
morir
de
amor
To
die
of
love
¿Cómo
fue?,
cómo
fue
que
tu
cintura
How
did
it
happen?,
how
did
it
happen
that
your
waist
Me
llevó,
me
llevó
a
esta
locura
Took
me,
took
me
to
this
madness
Nunca
puse
mi
libertad
en
juego
I
never
put
my
freedom
at
stake
Y
ahora
sufro,
porque
ya
no
la
tengo
And
now
I
suffer,
because
I
don't
have
it
anymore
¿Cómo
fue
que
he
llegado
a
esta
locura?,
voy
How
did
I
get
to
this
madness?,
I'm
going
A
morir
de
amor
To
die
of
love
Yo
no
sé
si
el
destino
I
don't
know
if
fate
Jugará
a
mi
favor
Will
play
in
my
favor
Que
a
lo
largo
del
camino
That
along
the
way
Pueda
encontrarme
tu
amor
I
can
find
your
love
Quiera
Dios
que
a
lo
largo
del
camino
yo
God
willing,
along
the
way,
I
Tenga
al
fin
tu
amor
Will
finally
have
your
love
Que
no
sé,
que
no
sé
ni
lo
que
digo
I
don't
know,
I
don't
know
what
I'm
saying
Es
verdad,
es
verdad,
no
soy
el
mismo
It's
true,
it's
true,
I'm
not
the
same
Desde
el
día
en
que
me
fijé
en
tus
ojos
Since
the
day
I
looked
into
your
eyes
Comprendí
que
me
volvería
loco
I
understood
that
I
would
go
crazy
Es
verdad
que
no
sé
ni
lo
que
digo,
voy
It's
true
that
I
don't
even
know
what
I'm
saying,
I'm
going
A
morir
de
amor
To
die
of
love
Ya
no
sé,
ya
no
sé
si
resignarme
I
don't
know,
I
don't
know
if
I
should
resign
myself
A
seguir,
a
seguir
sin
importarte
To
continue,
to
continue
without
you
caring
Y
vivir
tan
solo
de
una
esperanza
And
live
only
on
hope
O
marcharme
y
que
nunca
pase
nada
Or
leave
and
nothing
ever
happens
Ya
no
sé
si
seguir
o
resignarme,
voy
I
don't
know
if
I
should
continue
or
resign
myself,
I'm
going
A
morir
de
amor
To
die
of
love
Yo
no
sé
si
el
destino
I
don't
know
if
fate
Jugará
a
mi
favor
Will
play
in
my
favor
Y
a
lo
largo
del
camino
And
along
the
way
Pueda
encontrarme
tu
amor
I
can
find
your
love
Quiera
Dios
que
a
lo
largo
del
camino
yo
God
willing,
along
the
way,
I
Tenga
al
fin
tu
amor
Will
finally
have
your
love
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ivan Ezequiel Vera, Facundo Sebastian Rufino
Альбом
Poncho
дата релиза
11-10-2016
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.