Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Razón de Vivir
Grund zu leben
Ay,
fogata
de
amor
y
guía
Oh,
Feuer
der
Liebe
und
Führung
Razón
de
vivir
Grund
zu
leben
Para
decidir
si
sigo
poniendo
esta
sangre
en
tierra
Um
zu
entscheiden,
ob
ich
weiterhin
dieses
Blut
auf
die
Erde
bringe
Este
corazón
que
bate
su
parche
a
sol
y
tinieblas
Dieses
Herz,
das
seine
Trommel
im
Sonnenlicht
und
in
der
Dunkelheit
schlägt
Para
continuar
caminando
al
sol
por
estos
desiertos
Um
weiter
unter
der
Sonne
durch
diese
Wüsten
zu
gehen
Para
recalcar
que
estoy
vivo
en
medio
de
tantos
muertos
Um
zu
betonen,
dass
ich
lebe
inmitten
so
vieler
Toter
Para
decidir,
para
continuar
Um
zu
entscheiden,
um
weiterzumachen
Para
recalcar
y
considerar
Um
zu
betonen
und
zu
bedenken
Solo
me
hace
falta
que
estés
aquí
con
tus
ojos
claros
Ich
brauche
nur
dich
hier
mit
deinen
klaren
Augen
Ay,
fogata
de
amor
y
guía
Oh,
Feuer
der
Liebe
und
Führung
Razón
de
vivir
mi
vida
Grund,
mein
Leben
zu
leben
Para
aligerar
este
duro
peso
de
nuestros
días
Um
diese
schwere
Last
unserer
Tage
zu
erleichtern
Esta
soledad
que
llevamos
todos,
islas
perdidas
Diese
Einsamkeit,
die
wir
alle
tragen,
verlorene
Inseln
Para
descartar
esta
sensación
de
perderlo
todo
Um
dieses
Gefühl,
alles
zu
verlieren,
zu
verwerfen
Para
analizar
por
dónde
seguir
y
elegir
el
modo
Um
zu
analysieren,
welchen
Weg
ich
einschlagen
und
die
Art
und
Weise
wählen
soll
Para
aligerar,
para
descartar
Um
zu
erleichtern,
um
zu
verwerfen
Para
analizar
y
considerar
Um
zu
analysieren
und
zu
bedenken
Solo
me
hace
falta
que
estés
aquí
con
tus
ojos
claros
Ich
brauche
nur
dich
hier
mit
deinen
klaren
Augen
Ay,
fogata
de
amor
y
guía
Oh,
Feuer
der
Liebe
und
Führung
Razón
de
vivir
mi
vida
Grund,
mein
Leben
zu
leben
Para
combinar
lo
bello
y
la
luz
sin
perder
distancia
Um
das
Schöne
und
das
Licht
zu
vereinen,
ohne
die
Distanz
zu
verlieren
Para
estar
con
vos
sin
perder
el
ángel
de
la
nostalgia
Um
bei
dir
zu
sein,
ohne
den
Engel
der
Nostalgie
zu
verlieren
Para
descubrir
que
la
vida
va
sin
pedirnos
nada
Um
zu
entdecken,
dass
das
Leben
weitergeht,
ohne
etwas
von
uns
zu
verlangen
Y
considerar
que
todo
es
hermoso
y
no
cuesta
nada
Und
zu
bedenken,
dass
alles
schön
ist
und
nichts
kostet
Para
combinar,
para
estar
con
vos
Um
zu
vereinen,
um
bei
dir
zu
sein
Para
descubrir
y
considerar
Um
zu
entdecken
und
zu
bedenken
Solo
me
hace
falta
que
estés
aquí
con
tus
ojos
claros
Ich
brauche
nur
dich
hier
mit
deinen
klaren
Augen
Ay,
fogata
de
amor
y
guía
Oh,
Feuer
der
Liebe
und
Führung
Razón
de
vivir
Grund
zu
leben
Ay,
fogata
de
amor
y
guía
Oh,
Feuer
der
Liebe
und
Führung
Razón
de
vivir
Grund
zu
leben
Ay,
fogata
de
amor
y
guía
Oh,
Feuer
der
Liebe
und
Führung
Razón
de
vivir
mi
vida
Grund,
mein
Leben
zu
leben
Fogata
de
amor
y
guía
Feuer
der
Liebe
und
Führung
Razón
de
vivir
mi
vida
Grund,
mein
Leben
zu
leben
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: V. Heredia
Альбом
Vamos
дата релиза
12-10-2012
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.