I'm Fly - Canton Jonesперевод на немецкий




I'm Fly
Ich bin spitze
I believe I'm fly, but I can't be my flyest without you*
Ich glaube, ich bin spitze, aber ich kann nicht am spitzesten sein ohne dich*
And I believe I shine, but I can't shine my brightest without you
Und ich glaube, ich strahle, aber ich kann nicht am hellsten strahlen ohne dich
I love you Take a look at me
Ich liebe dich Schau mich an
You that I'm fly
Du siehst, dass ich spitze bin
I'm only terrific cause I got you in my life yeah
Ich bin nur großartig, weil ich dich in meinem Leben habe, yeah
Man I gotta say it twice
Mann, ich muss es zweimal sagen
I'm only terrific cause I got you in my life see
Ich bin nur großartig, weil ich dich in meinem Leben habe, siehst du
You make me better, promise you'll never, ever, ever, leave my side
Du machst mich besser, versprich, dass du niemals, niemals, niemals meine Seite verlassen wirst
Cause you are, you're the reason I'm so fly
Denn du bist, du bist der Grund, warum ich so spitze bin
So much trouble in my way
So viele Schwierigkeiten auf meinem Weg
I gotta cry sometimes
Ich muss manchmal weinen
You still tell me it's ok, wipe them tears from my eyes
Du sagst mir trotzdem, es ist ok, wischst die Tränen aus meinen Augen
And I thank you for your help
Und ich danke dir für deine Hilfe
Couldn't make it this far all by myself
Ich hätte es nicht so weit ganz allein geschafft
So many tried to take the credit from you, but they can't
So viele haben versucht, dir die Ehre zu nehmen, aber sie können es nicht
Say they the reason I do what I do but they ain't
Sagen, sie sind der Grund, warum ich tue, was ich tue, aber das sind sie nicht
And I love you so
Und ich liebe dich so sehr
Cause you taught me everything I know
Weil du mir alles beigebracht hast, was ich weiß
Ok you fly, you got it goin on but
Ok, du bist spitze, bei dir läuft's, aber
Man you ain't come this far by yourself and on your own
Mann, du bist nicht so weit allein und aus eigener Kraft gekommen
And I know you think you're grown but you need to pick up the phone
Und ich weiß, du denkst, du bist erwachsen, aber du musst zum Hörer greifen
And show a little love to the family back home and
Und der Familie zu Hause ein wenig Liebe zeigen und
Show appreciation to the ones that put you on
Zeig Anerkennung denen, die dich gefördert haben
Knew you for you alone and kept your hair combed and
Die dich kannten, als du nur du warst, und deine Haare gekämmt hielten und
If you don't do that then I think you dead wrong and
Wenn du das nicht tust, dann liegst du meiner Meinung nach total falsch und
I know you got some paper, does that mean your head's gone
Ich weiß, du hast Kohle, heißt das, du bist abgehoben?
Ok don't be headstrong
Ok, sei nicht sturköpfig
Keep people out your ear like headphones
Halte Leute von deinem Ohr fern wie Kopfhörer
They'll have your mama pickin head stones
Sonst sucht deine Mama Grabsteine aus
Keep God first and bring your bread home
Setz Gott an erste Stelle und bring dein Brot nach Hause
Don't forget to pray
Vergiss nicht zu beten
And yo, when he answers, just do what he says
Und yo, wenn er antwortet, tu einfach, was er sagt
And you'll be straight, man I'm proud of ya
Und du wirst klarkommen, Mann, ich bin stolz auf dich
Me and the fam out in the crowd, screamin loud for ya
Ich und die Familie draußen in der Menge, schreien laut für dich
And you're so fly
Und du bist so spitze
Go do what you do
Geh, tu, was du tust
Cause people like you are the reason I do what I do
Denn Leute wie du sind der Grund, warum ich tue, was ich tue





Авторы: Canton Jones


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.