Текст и перевод песни Cantores de Híspalis - El Puente Te Está Esperando
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El Puente Te Está Esperando
Мост Ждет Тебя
Son
las
cuatro
de
la
tarde,
Четыре
часа
дня,
La
Calzada
en
su
gran
fiesta
Праздник
на
Кальсаде,
Y
Pilatos
a
Jesus
al
mismo
barrio
lo
entrega.
И
Пилат
отдает
Иисуса
в
тот
же
квартал.
¿Qué
lo
maten?...
¿Quién
lo
ha
dicho?,
Что
его
убьют?...
Кто
это
сказал?
Que
ni
lo
toquen
siquiera...
Пусть
даже
не
трогают
его...
Calle
oriente,
martes
santo,
Улица
Ориенте,
вторник
Страстной
недели,
Tarde
de
sol,
primavera..."
Солнечный
день,
весна..."
Yo
salgo
el
martes
santo
Я
выхожу
во
вторник
Страстной
недели
De
penitente
Кающимся
грешником
Voy
detrás
de
mi
Cristo
Иду
за
своим
Христом
Subiendo
el
puente
Поднимаясь
на
мост
Mi
capa
es
blanca,
almidoná
Моя
накидка
белая,
накрахмаленная
San
Benito
con
su
gente
Святой
Бенедикт
со
своими
людьми
Del
barrio
de
la
Calzá
Из
квартала
Кальсада
"El
puente
te
está
esperando
"Мост
ждет
тебя,
Para
sentirte
tan
cerca
Чтобы
почувствовать
тебя
так
близко,
Como
el
costal
que
se
hermana
Как
носилки,
которые
сливаются
A
su
fiel
trabajadera"
Со
своей
верной
перекладиной"
Con
la
cruz
en
el
hombro
С
крестом
на
плече
Detrás
de
un
manto
rojo
За
красной
мантией
Clavel
y
llanto
Гвоздики
и
слезы
Ay!
Como
llora,
Ах!
Как
она
плачет,
Qué
Dolorosa!
mi
Encarnación
Какая
скорбь!
Мое
Воплощение
Que
la
consuele
Sevilla
Пусть
Севилья
утешит
ее
Con
piropos
de
fervor
Комплиментами,
полными
fervor
"El
puente
te
está
esperando
"Мост
ждет
тебя,
Para
llevarte
hacia
fuera
Чтобы
вывести
тебя
наружу,
Donde
Te
espera
Sevilla
Где
тебя
ждет
Севилья
Para
cantarte
saetas
Чтобы
петь
тебе
саэты,
Para
decirte
piropos
y
oraciones
Чтобы
говорить
тебе
комплименты
и
молитвы
Palmas,
vítores,
promesas..."
Аплодисменты,
приветствия,
обещания..."
La
hermandad
de
mi
barrio
У
братства
моего
квартала
Tiene
tres
pasos
Три
паланкина
Presentación
y
Sangre
Представление
и
Кровь
Y
un
lindo
palio
И
прекрасный
балдахин
Crucificao,
voy
a
Tu
lao
Распятый,
я
рядом
с
Тобой
Voy
junto
a
Ti
Я
иду
рядом
с
Тобой
Para
secarte
la
sangre
Чтобы
вытереть
кровь
Con
claveles
carmesí
Багровыми
гвоздиками
"El
puente
Te
está
esperando
"Мост
ждет
Тебя,
Para
contarte
sus
penas
Чтобы
рассказать
Тебе
о
своих
печалях
Y
decirte
que
Tu
barrio
И
сказать
Тебе,
что
Твой
квартал
Que
ya
no
es
barrio
siquiera
Уже
и
не
квартал
вовсе
Se
reunen
para
verte
Собираются,
чтобы
увидеть
Тебя
Calle
oriente,
martes
santo
Улица
Ориенте,
вторник
Страстной
недели,
Tarde
de
sol,
primavera..."
Солнечный
день,
весна..."
Cuando
murió
mi
padre
Когда
умер
мой
отец
Dejó
de
herencia
Он
оставил
в
наследство
Un
costal
y
una
faja
Носилки
и
пояс
De
penitencia
Для
покаяния
Y
yo
los
llevo
И
я
ношу
их
Todos
los
años,
con
mi
hermandad
Каждый
год,
со
своим
братством
Rezando
el
santo
rosario
Читая
святой
розарий
A
la
voz
del
capataz.
Под
голос
капатаса.
Y
mi
tierra
en
primavera
И
моя
земля
весной
Se
viste
de
costalera
Одевается
в
носильщика
De
promesa
y
Pasión
Обещания
и
Страсти
Nazareno
sevillano
Севильский
Назарянин
Por
los
caminos
de
Dios.
По
путям
Господа.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Pascual González
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.