Cantores de Híspalis - Me Llaman Loco - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Cantores de Híspalis - Me Llaman Loco




1.- Loco, loco, loco, me llaman loco, me dicen loco
1. - сумасшедший, сумасшедший, сумасшедший, они называют меня сумасшедшим, они называют меня сумасшедшим.
Y yo estoy loco sólo de amor
И я сошел с ума только от любви.
Te fuiste con quien quisiste, cuando yo no estaba
Ты ушел с тем, кого хотел, когда меня не было.
Porque buscabas otras compañías, nuevas fantasías
Потому что ты искал другие компании, новые фантазии.
Y todo era un juego sin llegar al fuego
И все это была игра, не доходя до огня.
Que al final te quemó
Который в конце концов сжег тебя.
Creías que todo sería, igual que conmigo, que además de amigo
Ты думал, что все будет так же, как и со мной, что и друг.
Soy tu amor sincero, soy el que te quiero
Я твоя искренняя любовь, я тот, кто любит тебя.
Tanto como amante como acompañante, que perdió la razón
И как любовник, и как эскорт, который потерял разум
Por eso me llaman loco
Вот почему они называют меня сумасшедшим.
Sin saber que mi locura es tan bella como el sol
Не зная, что мое безумие так же красиво, как солнце,
Yo estoy loco por tu alma
Я без ума от твоей души.
Que es la que me calma ser loco de amor
Это то, что успокаивает меня быть сумасшедшим от любви
2.- Loco, loco, loco, me llaman loco, me dicen
2. - сумасшедший, сумасшедший, сумасшедший, они называют меня сумасшедшим, они говорят мне
Y yo estoy loco sólo por ti
И я без ума только от тебя.
Volaste con los que jugaste, sin llegar al cielo
Ты летал с теми, с кем играл, не попадая в небо.
Donde nuestros vuelos arriban sin alas, no fuiste mala
Там, где наши полеты прибывают без крыльев, ты не была плохой.
Sólo la inocencia que quiso experiencia, por despecho y rencor
Только невинность, которую он хотел испытать, из злобы и обиды.
Rencores por tus desamores y tus grandes celos
Обиды на твои горя и твою большую ревность.
Que pusieron velos a tus ojos, ¡vida! qué grande es la herida
Которые наложили завесу на твои глаза, жизнь! как велика рана
De beber veneno, de los que quisieron destruir nuestro amor
От питья яда, от тех, кто хотел уничтожить нашу любовь.
(Estribillo)
(Припев)
3.- Loco, loco, loco, me llaman loco
3. - сумасшедший, сумасшедший, сумасшедший, называйте меня сумасшедшим
Me dicen loco, y yo estoy loco sólo de amar
Они говорят, что я сумасшедший, и я сумасшедший, просто любя,
Amigo, me dicen amigo, los que me engañaron y te engatusaron
Друг, скажи мне друг, те, кто обманул меня и обманул тебя.
Contándote historias, buscando la gloria
Рассказывая тебе истории, ища славу,
De darte consuelo, en el triste duelo de tu desesperar
Дать тебе утешение, в печальной скорби твоего отчаяния.
Que yo no quiero ser estorbo, que tu vida es tuya, y si ya te sobro
Что я не хочу быть загроможденным, что твоя жизнь твоя, и если я уже спасу тебя,
Dime simplemente que no eres paciente de esperar más tiempo
Просто скажи мне, что ты не терпелив, чтобы ждать дольше.
Y ahora es el momento... pero no huyas más
И теперь пришло время ... но больше не убегай
(Estribillo)
(Припев)
4.- Loco, loco, loco, me llaman loco, me dicen loco
4. - сумасшедший, сумасшедший, сумасшедший, они называют меня сумасшедшим, они называют меня сумасшедшим.
Y yo estoy loco por ti, mujer
И я без ума от тебя, женщина.
Y ahora puedo ver la aurora
И теперь я вижу сияние.
Desde que me abrieras las puertas sinceras
С тех пор, как ты открыл мне искренние двери,
De tus aventuras, ¡niña!, mi locura, gracias por curarme
О твоих приключениях, девочка, мое безумие, спасибо, что исцелили меня.
Y de enamorarme como nunca soñé
И влюбиться, как я никогда не мечтал.
Por eso me entrego a tus besos y a tu piel morena
Вот почему я отдаюсь твоим поцелуям и твоей смуглой коже.
Se acabó la pena de nuestros tormentos, qué libre me siento
Кончилось горе наших мучений, как я свободен,
Que no hay en el mundo nada tan profundo como nuestro querer
Что в мире нет ничего такого глубокого, как наше желание.
(Estribillo)
(Припев)
Loco, loco, loco, me llaman loco, me dicen loco
Сумасшедший, сумасшедший, сумасшедший, они называют меня сумасшедшим, они называют меня сумасшедшим.
Y yo estoy loco sólo de amor
И я сошел с ума только от любви.
Sólo... sólo... sólo de amor
Просто ... Просто ... Просто о любви.





Авторы: Pacual Gonzalez, Pascual González


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.