Cantrell - Keep Yappin - перевод текста песни на немецкий

Keep Yappin - Cantrellперевод на немецкий




Keep Yappin
Laber Weiter
How would you feel, if I went and signed me a deal-
Wie würdest du dich fühlen, wenn ich einen Vertrag unterschreiben würde -
And put all my homies in gold, and pulled up in caddy devilles-
Und all meine Kumpels in Gold kleiden und in Cadillac Devilles vorfahren würde -
And then put God at the wheel, and put him on 20 inch rims-
Und dann Gott ans Steuer setzen und ihn auf 20-Zoll-Felgen stellen würde -
You know that's that good life city in me, church pants with the hems
Du weißt, das ist das gute Leben in mir, Kirchenhosen mit Saum
Last year being broke, look, first year going global
Letztes Jahr pleite, schau, erstes Jahr weltweit
Now we free at last, going hard like we supposed to
Jetzt sind wir endlich frei, geben Vollgas, wie wir es sollten
Know this shit been a marathon, brown lee brother, on the home stretch
Ich weiß, das war ein Marathon, Brown-Lee-Bruder, auf der Zielgeraden
Bring slappy out to sunset, I ain't finished, I ain't done yet...
Bring Slappy zum Sonnenuntergang, ich bin nicht fertig, ich bin noch nicht fertig...
Look, got a long way to go,
Schau, ich habe noch einen langen Weg vor mir,
But I feel I got it, and I feel you don't want them problems-
Aber ich fühle, dass ich es drauf habe, und ich fühle, dass du diese Probleme nicht willst -
Get in the way, I set the stage,
Komm mir in die Quere, ich bereite die Bühne vor,
Set the tone, set you ablaze if you want it-
Gebe den Ton an, setze dich in Brand, wenn du es willst -
Look, don't really feel you need a
Schau, ich glaube nicht wirklich, dass du eine
Premise, either way, I'm poppin that's a promise-
Prämisse brauchst, so oder so, ich bin der Knaller, das verspreche ich -
So let's get it poppin at Poppy's,
Also lass es uns bei Poppy's krachen lassen,
Man we be the future, I'm just being honest
Mann, wir sind die Zukunft, ich bin nur ehrlich
Youngin's in caskets, too many sons born bastards-
Jungs in Särgen, zu viele Söhne als Bastarde geboren -
Too many wonder where their dads
Zu viele fragen sich, wo ihre Väter sind,
At, too many wonder where the cash at-
Zu viele fragen sich, wo das Geld ist -
Adjust the focus get ya picture right, Coltrane with the giant steps
Stell den Fokus ein, damit dein Bild stimmt, Coltrane mit den Riesenschritten
Be careful who you give ya energy,
Sei vorsichtig, wem du deine Energie gibst,
Ya might regret it on ya last breath-
Du könntest es bei deinem letzten Atemzug bereuen -
I've been right, I've been wrong, count my blessings, count my falls-
Ich lag richtig, ich lag falsch, zähle meine Segnungen, zähle meine Stürze -
Add em up, add em up; nothings perfect after all-
Zähl sie zusammen, zähl sie zusammen; nichts ist perfekt, schließlich -
Thru the highs and the lows, seen um come, seen um go
Durch die Höhen und Tiefen, sah sie kommen, sah sie gehen
Dis the key, know your worth, fuck the fakes, real ones know
Das ist der Schlüssel, kenne deinen Wert, scheiß auf die Falschen, die Echten wissen es
Just keep yappin (I don't hear, what they sayin?)
Laber einfach weiter (Ich höre nicht, was sie sagen)
Just keep yappin (Let em talk, let em hate)
Laber einfach weiter (Lass sie reden, lass sie hassen)
Just keep yappin (never broke, never phased)
Laber einfach weiter (niemals pleite, niemals aus der Fassung)
Just keep yappin, just keep yappin, yeah, just keep yappin
Laber einfach weiter, laber einfach weiter, ja, laber einfach weiter
Get ratchet up in the booth, I make the shit bounce like zoboomafooo
Werde wild im Studio, ich bringe den Scheiß zum Hüpfen wie Zoboomafoo
I played cover 2, nigga not the fool,
Ich habe Cover 2 gespielt, Nigga, nicht den Narren,
Get rich and look back like boy who is you?
Werde reich und schaue zurück, als ob Junge, wer bist du?
You weren't with us taken shots homie,
Du warst nicht bei uns, als wir Schüsse abgegeben haben, Homie,
You ain't with us getting shot at homie
Du bist nicht bei uns, wenn auf uns geschossen wird, Homie
I tried to connect but you cut me off
Ich habe versucht, mich zu verbinden, aber du hast mich abgewimmelt
And then hit my line like I'm acting phony-
Und dann rufst du mich an, als ob ich mich falsch verhalte -
See look, when we was in shackerford, passing out cds and albums
Sieh mal, als wir in Shackerford waren, CDs und Alben verteilten
You and the homies would laugh at
Du und deine Kumpels habt uns ausgelacht,
Us, now you want hop on this catapult-
Jetzt willst du auf dieses Katapult springen -
Deliver these bars on banana boats, got us makin moves like a decimal-
Liefere diese Bars auf Bananenbooten, bring uns dazu, uns wie ein Dezimal zu bewegen -
I get my percentage and add some mo,
Ich bekomme meinen Anteil und füge noch etwas hinzu,
Applying the pressure no backing off-
Wende den Druck an, ohne nachzulassen -
Make em say uhh for this
Lass sie äh sagen für dieses
Masterpiece, there's no limit that I can't reach-
Meisterwerk, es gibt keine Grenze, die ich nicht erreichen kann -
Bring out the fire and attack the leech,
Hol das Feuer raus und greif den Blutegel an,
You might lose a hand if you grab piece-
Du könntest eine Hand verlieren, wenn du ein Stück greifst -
You ain't make me naw can't you phase
Du hast mich nicht gemacht, nein, kannst mich nicht
Me, me and my family want no relation-
aus der Fassung bringen, ich und meine Familie wollen keine Beziehung -
Know I'm a mischief with a lack of
Ich weiß, ich bin ein Schelm mit einem Mangel an
Patience, I know that my journey's my affidavit-
Geduld, ich weiß, dass meine Reise meine eidesstattliche Versicherung ist -
I get my trapping from god, I just create from the heart -
Ich bekomme mein Trapping von Gott, ich erschaffe einfach aus dem Herzen -
You just make shit for your friends,
Du machst nur Scheiße für deine Freunde,
Wonder why you ain't in places that my homies been-
Wunderst dich, warum du nicht an Orten bist, an denen meine Kumpels waren -
I know the shit come with time, I know the shit come with work
Ich weiß, die Scheiße kommt mit der Zeit, ich weiß, die Scheiße kommt mit Arbeit
Who is we kiddin? Just listen,
Wen verarschen wir? Hör einfach zu,
See working and dreaming and working ya vision is different...
Siehst du, arbeiten und träumen und an deiner Vision arbeiten ist etwas anderes...
I've been right, I've been wrong, count my blessings, count my falls-
Ich lag richtig, ich lag falsch, zähle meine Segnungen, zähle meine Stürze -
Add em up, add em up; nothings perfect after all-
Zähl sie zusammen, zähl sie zusammen; nichts ist perfekt, schließlich -
Thru the highs and the lows, seen um come, seen um go
Durch die Höhen und Tiefen, sah sie kommen, sah sie gehen
Dis the key, know your worth, fuck the fakes, real ones know
Das ist der Schlüssel, kenne deinen Wert, scheiß auf die Falschen, die Echten wissen es
Just keep yappin (I don't hear, what they sayin?)
Laber einfach weiter (Ich höre nicht, was sie sagen)
Just keep yappin (Let em talk, let em hate)
Laber einfach weiter (Lass sie reden, lass sie hassen)
Just keep yappin (never broke, never phased)
Laber einfach weiter (niemals pleite, niemals aus der Fassung)
Just keep yappin, just keep yappin, yeah, just keep yappin
Laber einfach weiter, laber einfach weiter, ja, laber einfach weiter





Авторы: Maxwell Goldman

Cantrell - Stardust 2 Angels
Альбом
Stardust 2 Angels
дата релиза
24-08-2018



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.