Текст и перевод песни Cantrell - Memories Never Die
1st
field
mob
break
up,
now
every
day
I
wake
up
1st
field
mob
распался,
теперь
я
просыпаюсь
каждый
день
Feel
the
pressure
coming
down
on
me
Чувствую,
как
на
меня
давит
давление
Know
I
wrote
a
thousand
rhymes,
somethin'
like
a
thousand
times
Знаю,
я
написал
тысячу
рифм,
что-то
около
тысячи
раз
I
promise
I
got
it
just
put
it
all
on
Steve
Обещаю,
у
меня
получилось,
просто
возложи
все
на
Стива
We
ratchet
and
righteous,
Know
I
ain't
forgot
it
Мы
крутые
и
праведные,
Знай,
я
этого
не
забыл
How
shawties
would
want
me,
ignoring
all
of
my
mileage
Как
бы
меня
хотели
малышки,
игнорируя
весь
мой
пробег
We
was
losing
our
homies,
we
were
dropping
out
college
Мы
теряли
наших
корешей,
мы
бросали
колледж
We
were
losing
our
way,
just
hoping
that
we
could
find
it
but
look
Мы
сбивались
с
пути,
просто
надеясь,
что
сможем
найти
его,
но
смотрите
This
that
holy
bible
in
a
Gucci
bag...
Это
та
святая
Библия
в
сумке
от
Гуччи...
Word
to
Soulo
Hoe
might
catch
the
Holy
coach
Слово
Соуло
Хо
может
поймать
Священный
автобус
Looking
my
father
wonder
where
at
Глядя,
как
мой
отец
удивляется,
где
в
Still
pray
I
never
see
you
down,
boy
that's
a
Holy
Ghost
Все
еще
молюсь,
чтобы
я
никогда
не
увидел
тебя
подавленным,
мальчик,
это
Святой
Дух
Run
it
back,
biking
to
the
park
or
to
the
corner
store
Возвращаемся
назад,
катаемся
на
велосипеде
в
парк
или
в
магазин
на
углу
J&J,
Mama
hit
the
grind
and
got
us
out
the
hood
J&J,
мама
взялась
за
дело
и
вытащила
нас
из
подворотни
Where
we
at?
Home
of
Ray
Charles'
Mama
and
dreams
Где
мы?
Дом
мамы
и
мечты
Рэя
Чарльза
From
the
minors
to
the
show,
homie
welcome
to
the
league
От
несовершеннолетних
до
шоу,
братан,
добро
пожаловать
в
лигу
People
love,
people
lie
Люди
любят,
люди
лгут
Grab
the
wheel,
take
a
ride
Хватайся
за
руль,
прокатись
It's
you
and
yours,
it's
me
and
mine
Это
ты
и
твое,
это
я
и
мое
The
memories
they
never
die
Воспоминания,
которые
никогда
не
умирают
No
straight
line,
and
it's
ok
Прямой
линии
нет,
и
это
нормально
'Cause
you
gonna
find
that
they
might
fade,
but
Потому
что
ты
поймешь,
что
они
могут
поблекнуть,
но
The
memories
they
never
die...
the
memories
they
never
die
Воспоминания,
которые
никогда
не
умирают...
воспоминания,
которые
никогда
не
умирают
I
lost
my
voice
still
im
the
voice
of
the
city
I
got
it
back,
Я
потерял
свой
голос,
я
все
еще
голос
города,
я
вернул
его,
I'm
a
national
treasure
and
God
sent
me
It's
God
written.
Я
- национальное
достояние,
и
Бог
послал
меня,
это
предначертано
Богом.
I've
been
scribed
in
hieroglyphics
My
mind
busy,
Я
был
исписан
иероглифами,
Мой
разум
занят,
The
stressing
I
clip
it
like
Doc
Rivers
Gotta
practice
patience
Стресс,
который
я
снимаю,
как
Док
Риверс,
Должен
проявлять
терпение
Youngens
looking
at
me
I
been
grabbing
spaceships
Usher
in
my
Молодежь
смотрит
на
меня,
я
хватаю
космические
корабли,
Приглашаю
своих
Partners
like
we
trading
places.
Партнеров,
как
будто
мы
меняемся
местами.
We
don't
forget
the
basics
I
had
to
fix
the
vision
like
I
went
and
Мы
не
забываем
об
основах,
я
должен
был
исправить
видение,
как
я
пошел
и
Got
lasik
Mirror
mirror
on
the
wall,
who's
the
fairest
of
'em
all?
W
На
стене
висит
зеркало
lasik
Mirror,
кто
из
них
самый
красивый?
W
Ho
ain't
ever
hit
a
lick,
who
ain't
have
that
karma
call?
Кто
никогда
не
попадал
впросак,
у
кого
не
было
этого
вызова
кармы?
Who
ain't
who
ain't
try
to
study
Big?
Who
ain't
try
to
study
Nas?
Кто
не
пытался
учиться
по-крупному?
Кто
не
пытался
изучать
Nas?
Who
ain't
try
to
study
Jay
in
hopes
that
I
would
never
fall
...
Кто
не
пытался
изучать
Джея
в
надежде,
что
я
никогда
не
упаду...
Aspire
to
inspire
Chasing
all
my
desires,
Стремлюсь
вдохновлять,
Преследуя
все
свои
желания,
Follow
me
through
the
fire
Swimming
through
trouble
waters,
Следуй
за
мной
сквозь
огонь,
Плыви
по
бурным
водам,
Do
away
with
my
idols
Hoping
we
never
grow
up
still
repeating
the
Покончи
с
моими
кумирами,
Надеясь,
что
мы
никогда
не
повзрослеем,
все
еще
повторяя
цикл
Cycle
[Hook]
People
love,
people
lie
Grab
the
wheel,
[Припев]
Люди
любят,
люди
лгут,
Хватайся
за
руль,
Take
a
ride
It's
you
and
yours,
Прокатись,
Это
ты
и
твое,
It's
me
and
mine
The
memories
they
never
die
No
straight
line,
Это
я
и
мои
воспоминания,
они
никогда
не
умирают,
Нет
прямой
линии,
And
it's
ok
'cause
you
gone
find
that
they
might
fade,
b
И
это
нормально,
потому
что
ты
поймешь,
что
они
могут
поблекнуть,
б
Ut
The
memories
they
never
die...
the
memories
they
never
die
Но
воспоминания,
которые
никогда
не
умирают...
воспоминания,
которые
никогда
не
умирают
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tarik Azzouz, Nicholas Warwar, Melanie Pereira, Max Goldman, Steve Cantrell
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.