Текст и перевод песни Cao Thai Son - Có Những Lúc
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Có Những Lúc
There Are Times
Này
người
hỡi
bao
đêm
anh
mong
chờ
Hey
darling,
for
so
many
nights
I've
waited
for
you
Từng
đêm
xuống
đôi
ta
có
nhau
As
each
night
falls,
we
come
together
Tình
nồng
ấm
đôi
ta
tay
trong
tay
Our
love
is
warm,
our
hands
clasped
tight
Từng
nụ
hôn
ta
trao
ngất
ngây
Each
kiss
we
share
fills
us
with
delight
Và
trời
đất
bỗng
như
quay
cuồng
And
it
feels
like
the
world
is
spinning
around
Chỉ
còn
anh
yêu
em
đắm
say
There's
only
you,
my
love,
my
heart's
bound
Nguyện
mình
sẽ
bên
nhau
mãi
mãi
suốt
cuộc
đời
I
swear
to
be
with
you
forever,
through
all
of
life's
fray
Sẽ
không
bao
giờ
phai
It
will
never
fade
away
Có
những
lúc
anh
nằm
nhớ
em
There
are
times
when
I
lie
here
missing
you
Người
yêu
hỡi
sao
người
không
đến?
My
love,
why
don't
you
come
visit
me?
Rồi
anh
thấy
tim
mình
lẻ
loi
Then
I
feel
my
heart
all
alone
Nhớ
em
người
yêu
dấu
ơi!
I
miss
you,
my
dearest
love!
Có
những
lúc
căn
phòng
vắng
tanh
There
are
times
when
my
room
is
empty
and
bare
Mình
anh
với
đêm
dài
nhung
nhớ
Just
me
and
the
memories
of
you
in
the
night
air
Và
em
đã
quay
về
với
anh
But
then
you
return
to
me
Yêu
thương
ngập
tràn
nắng
mai
With
love
that
fills
me
with
delight
Này
người
hỡi
bao
đêm
anh
mong
chờ
Hey
darling,
for
so
many
nights
I've
waited
for
you
Từng
đêm
xuống
đôi
ta
có
nhau
As
each
night
falls,
we
come
together
Tình
nồng
ấm
đôi
ta
tay
trong
tay
Our
love
is
warm,
our
hands
clasped
tight
Từng
nụ
hôn
ta
trao
ngất
ngây
Each
kiss
we
share
fills
us
with
delight
Và
trời
đất
bỗng
như
quay
cuồng
And
it
feels
like
the
world
is
spinning
around
Chỉ
còn
anh
yêu
em
đắm
say
There's
only
you,
my
love,
my
heart's
bound
Nguyện
mình
sẽ
bên
nhau
mãi
mãi
suốt
cuộc
đời
I
swear
to
be
with
you
forever,
through
all
of
life's
fray
Sẽ
không
bao
giờ
phai
It
will
never
fade
away
Có
những
lúc
anh
nằm
nhớ
em
There
are
times
when
I
lie
here
missing
you
Người
yêu
hỡi
sao
người
không
đến?
My
love,
why
don't
you
come
visit
me?
Rồi
anh
thấy
tim
mình
lẻ
loi
Then
I
feel
my
heart
all
alone
Nhớ
em
người
yêu
dấu
ơi!
I
miss
you,
my
dearest
love!
Có
những
lúc
căn
phòng
vắng
tanh
There
are
times
when
my
room
is
empty
and
bare
Mình
anh
với
đêm
dài
nhung
nhớ
Just
me
and
the
memories
of
you
in
the
night
air
Và
em
đã
quay
về
với
anh
But
then
you
return
to
me
Yêu
thương
ngập
tràn
đắm
say
And
my
heart
overflows
with
love's
sweet
harmony
Có
những
lúc
anh
nằm
nhớ
em
There
are
times
when
I
lie
here
missing
you
Người
yêu
hỡi
sao
người
không
đến?
My
love,
why
don't
you
come
visit
me?
Rồi
anh
thấy
tim
mình
lẻ
loi
Then
I
feel
my
heart
all
alone
Nhớ
em
người
yêu
dấu
ơi!
I
miss
you,
my
dearest
love!
Có
những
lúc
căn
phòng
vắng
tanh
There
are
times
when
my
room
is
empty
and
bare
Mình
anh
với
đêm
dài
nhung
nhớ
Just
me
and
the
memories
of
you
in
the
night
air
Và
em
đã
quay
về
với
anh
But
then
you
return
to
me
Yêu
thương
ngập
tràn
nắng
mai
And
my
heart
overflows
with
love's
sweet
harmony
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Cao Thái Sơn
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.