Cao Thai Son - Gió Lạnh - перевод текста песни на немецкий

Gió Lạnh - Cao Thai Sonперевод на немецкий




Gió Lạnh
Kalter Wind
Cơn gió lạnh se buốt hiu quạnh
Der kalte Wind, schneidend und einsam
Mình anh bước đi trong bao nghĩ suy
Ich gehe allein, in so vielen Gedanken verloren
Trong lòng nhớ chợt vỡ tan rồi
Die Erinnerung im Herzen zerbricht plötzlich
Còn bao nhiêu thời gian nữa đâu?
Wie viel Zeit bleibt uns noch?
Anh vẫn cười, che dấu bên người
Ich lächle immer noch, um es vor dir zu verbergen
anh biết nói ra cũng vậy thôi
Weil ich weiß, es auszusprechen würde nichts ändern
Chẳng lẽ cầm tay níu không cho em bước ra đi
Soll ich deine Hand halten, dich nicht gehen lassen?
Giận nhau biết nói câu gì?
Was sollen wir sagen, wenn wir wütend aufeinander sind?
Màn đêm buông xuống lối đi thầm lặng
Die Nacht senkt sich über den stillen Pfad
Dường như không gian mang hai ta trở về phút giây ngày đầu
Es scheint, als brächte der Raum uns zurück zum ersten Augenblick
Ngày gặp nhau khi xưa
Dem Tag, an dem wir uns einst trafen
Rồi hôm nay xa nhau mới thấy trái tim mình đau
Und heute, getrennt, spüre ich erst, wie mein Herz schmerzt
Rồi giấc cũng phai tàn chia tay hay nhớ
Und der Traum verblasst auch, ob Trennung oder Erinnerung
Khi nỗi đau vương vấn trên mi
Wenn der Schmerz auf meinen Wimpern verweilt
Anh vẫn thường suy nghĩ không biết điều chi
Ich denke oft darüber nach, ich weiß nicht warum
tình yêu thường đắng cay như vậy?
Die Liebe oft so bitter ist?
Hạnh phúc kia xưa thôi đành giờ trôi theo cơn gió lạnh
Das einstige Glück, nun treibt es mit dem kalten Wind davon
Quên hết đi hạnh phúc mong manh
Vergiss all das zerbrechliche Glück
Thôi nhìn lại, thôi nhớ ai thao thức bao đêm dài
Hör auf zurückzublicken, hör auf, dich an jemanden zu erinnern, der dich so viele Nächte wach hielt
Cơn gió lạnh se buốt hiu quạnh
Der kalte Wind, schneidend und einsam
Mình anh bước đi trong bao nghĩ suy
Ich gehe allein, in so vielen Gedanken verloren
Trong lòng nhớ chợt vỡ tan rồi
Die Erinnerung im Herzen zerbricht plötzlich
Còn bao nhiêu thời gian nữa đâu?
Wie viel Zeit bleibt uns noch?
Anh vẫn cười, che dấu bên người
Ich lächle immer noch, um es vor dir zu verbergen
anh biết nói ra cũng vậy thôi
Weil ich weiß, es auszusprechen würde nichts ändern
Chẳng lẽ cầm tay níu không cho em bước ra đi
Soll ich deine Hand halten, dich nicht gehen lassen?
Giờ nhìn nhau biết nói câu gì?
Was sollen wir sagen, wenn wir uns jetzt ansehen?
Màn đêm buông xuống lối đi thầm lặng
Die Nacht senkt sich über den stillen Pfad
Dường như không gian mang hai ta trở về phút giây ngày đầu
Es scheint, als brächte der Raum uns zurück zum ersten Augenblick
Ngày gặp nhau khi xưa
Dem Tag, an dem wir uns einst trafen
Rồi hôm nay xa nhau mới thấy trái tim mình đau
Und heute, getrennt, spüre ich erst, wie mein Herz schmerzt
Rồi giấc cũng phai tàn chia tay hay nhớ
Und der Traum verblasst auch, ob Trennung oder Erinnerung
Khi nỗi đau vương vấn trên mi
Wenn der Schmerz auf meinen Wimpern verweilt
Anh vẫn thường suy nghĩ không biết điều chi
Ich denke oft darüber nach, ich weiß nicht warum
tình yêu thường đắng cay như vậy?
Die Liebe oft so bitter ist?
Hạnh phúc kia xưa thôi đành giờ trôi theo cơn gió lạnh
Das einstige Glück, nun treibt es mit dem kalten Wind davon
Quên hết đi hạnh phúc mong manh
Vergiss all das zerbrechliche Glück
Thôi nhìn lại, thôi nhớ ai thao thức bao đêm dài
Hör auf zurückzublicken, hör auf, dich an jemanden zu erinnern, der dich so viele Nächte wach hielt
Rồi giấc cũng phai tàn chia tay hay nhớ
Und der Traum verblasst auch, ob Trennung oder Erinnerung
Khi nỗi đau vương vấn trên mi
Wenn der Schmerz auf meinen Wimpern verweilt
Anh vẫn thường suy nghĩ không biết điều chi
Ich denke oft darüber nach, ich weiß nicht warum
tình yêu thường quá đắng cay?
Die Liebe oft so überaus bitter ist?
Hạnh phúc kia xưa thôi đành giờ trôi theo cơn gió lạnh
Das einstige Glück, nun treibt es mit dem kalten Wind davon
Quên hết đi hạnh phúc mong manh
Vergiss all das zerbrechliche Glück
Thôi nhìn lại, thôi nhớ ai thao thức bao đêm dài
Hör auf zurückzublicken, hör auf, dich an jemanden zu erinnern, der dich so viele Nächte wach hielt





Авторы: Thachbao


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.