Cao Thai Son - Goi Tinh - перевод текста песни на немецкий

Goi Tinh - Cao Thai Sonперевод на немецкий




Goi Tinh
Ruf der Liebe
Gọi nắng lên rồi,
Ich rufe die Sonne herbei,
Gọi gió trên đồi,
Ich rufe den Wind auf den Hügel,
Gọi ngàn hoa kheo sắc thắm,
Ich rufe tausend Blumen in leuchtender Pracht,
Gọi đời em,
Ich rufe das Leben mit dir,
Gọi Lời ấm êm,
Ich rufe warme, sanfte Worte,
Gọi chim muôn hát vang bên thềm.
Ich rufe die Vögel, die laut vor der Schwelle singen.
Gọi những đêm dài,
Ich rufe die langen Nächte,
Gọi những u hoài,
Ich rufe die Melancholie,
Gọi tình lạc vào thiên thai,
Ich rufe die Liebe, die sich ins Paradies verirrt,
Gọi ngày nhớ em,
Ich rufe den Tag, an dem ich dich vermisse,
Gọi lòng mỗi đêm,
Ich rufe mein Herz jede Nacht,
Gọi con tim tiếng yêu ngọt đềm.
Ich rufe mein Herz zum süßen Klang der Liebe.
Tình ta phiêu lãng cũng như những bóng mây,
Unsere Liebe ist unstet, so wie die Schatten der Wolken,
Lững đó đây,
Die träge hier und da ziehen,
Tình nhân nhớ đến rất thiết tha rồi bỗng vút xa,
Liebende erinnern sich innig, dann entschwindet es plötzlich,
Để lại ngàn điều muộn phiền lòng ta.
Hinterlässt tausend Sorgen in meinem Herzen.
Hãy đưa bàn tay êm đềm vút ve tình xanh êm đềm,
Reich mir deine sanfte Hand, streichle zärtlich die junge, sanfte Liebe,
để hồn anh giữ em trong tim mình, để lòng yên vui gọi tình.
damit meine Seele dich in meinem Herzen bewahrt, damit mein Herz in Frieden die Liebe ruft.





Авторы: Chauminh


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.