Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Neu Em Phai Khoc
Wenn Du weinen musst
Nếu
em
phải
khóc,
hãy
cho
anh
gần
bên
Wenn
du
weinen
musst,
lass
mich
an
deiner
Seite
sein
Dẫu
anh
không
thể
hứa
khiến
em
vơi
nỗi
buồn
Auch
wenn
ich
nicht
versprechen
kann,
deinen
Schmerz
zu
lindern
Nếu
em
phải
khóc,
hãy
cho
anh
gần
bên
Wenn
du
weinen
musst,
lass
mich
an
deiner
Seite
sein
Dẫu
anh
chưa
thể
khiến
nụ
cười
em
vui
Auch
wenn
ich
dein
Lachen
noch
nicht
zurückbringen
kann
Nếu
em
phải
khóc,
hãy
khóc
như
trẻ
thơ
Wenn
du
weinen
musst,
weine
wie
ein
kleines
Kind
Cánh
tay
anh
đặt
lên
cho
bờ
vai
thêm
ấm
Mein
Arm
liegt
um
dich,
wärmt
deine
Schulter
Để
em
cảm
thấy
có
anh
luôn
sẻ
chia
Damit
du
spürst,
dass
ich
immer
da
bin,
um
zu
teilen
Nỗi
đau
kia
rồi
cũng
tan
vào
cơn
gió
nhẹ
nhàng
Dieser
Schmerz
wird
sich
bald
in
der
sanften
Brise
auflösen
Đừng
hỏi
vì
sao
ta
cứ
yêu
Frag
nicht,
warum
wir
immer
noch
lieben
Dù
biết
chỉ
cho
ta
đắng
cay
thật
nhiều
Obwohl
wir
wissen,
es
bringt
nur
Bitternis
Cũng
chẳng
hiểu
vì
sao
chính
anh
lại
yêu
em
đến
thế
Ich
verstehe
nicht,
warum
gerade
ich
dich
so
sehr
liebe
Đừng
hỏi
vì
sao
không
thể
quên
Frag
nicht,
warum
wir
nicht
vergessen
können
Dù
đã
cố
kể
tên
biết
bao
lí
do
Obwohl
ich
so
viele
Gründe
aufgezählt
habe
Có
những
điều
thời
gian
sẽ
giúp
em
quên
đi
được
Manche
Dinge
wird
die
Zeit
für
dich
verblassen
lassen
Nếu
em
phải
khóc,
hãy
khóc
như
trẻ
thơ
Wenn
du
weinen
musst,
weine
wie
ein
kleines
Kind
Cánh
tay
anh
đặt
lên
cho
bờ
vai
thêm
ấm
Mein
Arm
liegt
um
dich,
wärmt
deine
Schulter
Để
em
cảm
thấy
có
anh
luôn
sẻ
chia
Damit
du
spürst,
dass
ich
immer
da
bin,
um
zu
teilen
Nỗi
đau
kia
rồi
cũng
tan
vào
cơn
gió
bay
mãi
Dieser
Schmerz
wird
sich
in
den
Wind
verflüchtigen
und
für
immer
fortwehen
Đừng
hỏi
vì
sao
ta
cứ
yêu
Frag
nicht,
warum
wir
immer
noch
lieben
Dù
biết
chỉ
cho
ta
đắng
cay
thật
nhiều
Obwohl
wir
wissen,
es
bringt
nur
Bitternis
Cũng
chẳng
hiểu
vì
sao
chính
anh
lại
yêu
em
đến
thế
Ich
verstehe
nicht,
warum
gerade
ich
dich
so
sehr
liebe
Đừng
hỏi
vì
sao
không
thể
quên
Frag
nicht,
warum
wir
nicht
vergessen
können
Dù
đã
cố
kể
tên
biết
bao
lí
do
Obwohl
ich
so
viele
Gründe
aufgezählt
habe
Có
những
điều
thời
gian
sẽ
giúp
em
quên
đi
được
Manche
Dinge
wird
die
Zeit
für
dich
verblassen
lassen
Đừng
hỏi
vì
sao
tim
cứ
đau
Frag
nicht,
warum
mein
Herz
immer
noch
schmerzt
Hãy
khóc
nếu
như
em
muốn
cho
nhẹ
lòng
Wein,
wenn
du
musst,
um
dich
leichter
zu
fühlen
Có
những
người
không
thể
khóc
lên
giọt
nước
mắt
kia
Manche
Menschen
können
nicht
einmal
eine
Träne
vergießen
Đừng
hỏi
vì
sao
anh
ở
bên
Frag
nicht,
warum
ich
an
deiner
Seite
bin
Vào
những
lần
nước
mắt
em
phải
rơi
In
den
Momenten,
in
denen
deine
Tränen
fließen
müssen
Có
lẽ
vì
anh
hiểu
nỗi
đau
khi
yêu
một
người
Vielleicht,
weil
ich
den
Schmerz
verstehe,
jemanden
zu
lieben
Có
lẽ
vì
anh
hiểu
nỗi
đau
khi
yêu
một
người
Vielleicht,
weil
ich
den
Schmerz
verstehe,
jemanden
zu
lieben
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Chungnguyen Van
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.