Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ngày Gặp Lại
Tag des Wiedersehens
Một
chiều
mưa
bay
trắng
con
đường
xưa
cũ
Ein
Nachmittag,
leichter
Regen
bedeckte
den
alten
Weg,
Anh
nhớ
đến
em
chiều
hôm
ấy
Ich
erinnerte
mich
an
dich
an
jenem
Nachmittag.
Giờ
nơi
đây
vẫn
như
những
ngày
tháng
Hier
ist
es
immer
noch
wie
in
jenen
Tagen,
Bình
yên
ta
từng
bên
nhau
als
wir
friedlich
zusammen
waren.
Nào
ngờ
đâu
chúng
ta
lại
gặp
nhau
Wer
hätte
gedacht,
dass
wir
uns
wiedersehen,
Nhưng
nước
mắt
thay
nụ
cười
em
Doch
Tränen
ersetzten
dein
Lächeln.
Chẳng
lẽ
qua
bao
nhiêu
năm
tháng
xa
anh
Nach
all
den
Jahren
getrennt
von
mir,
Em
vẫn
chẳng
thể
có
được
hạnh
phúc
nào?
konntest
du
immer
noch
kein
Glück
finden?
Gặp
lại
em
nhưng
sao
anh
vẫn
thấy
lòng
đau
Dich
wiederzusehen,
doch
warum
schmerzt
mein
Herz
immer
noch.
Dường
như
những
kí
ức
đang
ngủ
vùi
sâu
Es
scheint,
als
ob
die
tief
schlummernden
Erinnerungen
Chợt
về
đây
plötzlich
zurückkehren.
Nơi
xưa
khi
ta
chia
tay
những
ngày
yêu
thương
An
den
Ort
unserer
Trennung,
die
liebevollen
Tage,
Không
thể
quay
lại
können
nicht
zurückkehren.
Anh
từng
ngồi
suốt
đêm
trắng
và
suy
nghĩ
về
những
cay
đắng
Ich
saß
nächtelang
wach
und
dachte
über
die
Bitterkeit
nach,
Lòng
mãi
hiu
vắng
mà
sao
vẫn
yêu
em
nhiều
Mein
Herz
ist
einsam,
doch
ich
liebe
dich
immer
noch
so
sehr.
Anh
không
thể
quên
mau
yêu
thương
mình
dành
cho
nhau
Ich
kann
unsere
Liebe
nicht
so
schnell
vergessen,
Anh
không
thể
nào
quên
đi
bao
nhiêu
kỉ
niệm
Ich
kann
all
die
Erinnerungen
unmöglich
vergessen.
Bây
giờ
sau
những
năm
tháng
ngày
quay
trở
về
với
nước
mắt
Jetzt,
nach
all
den
Jahren,
kehrst
du
mit
Tränen
zurück,
Tìm
những
sâu
lắng
ngày
xưa
đã
trao
nhau
nhiều
Suchst
die
tiefe
Verbundenheit
von
einst,
die
wir
teilten.
Nhưng
bao
niềm
đau
thương
bao
nhiêu
ngày
dài
anh
vương
Doch
all
der
Schmerz,
die
langen
Tage,
die
mich
quälten,
Em
làm
sao
cho
anh
quên
đi
nỗi
đau
em
dành
cho
anh
Wie
kannst
du
mich
den
Schmerz
vergessen
lassen,
den
du
mir
zugefügt
hast.
Gặp
lại
em
nhưng
sao
anh
vẫn
thấy
lòng
đau
Dich
wiederzusehen,
doch
warum
schmerzt
mein
Herz
immer
noch.
Dường
như
những
kí
ức
đang
ngủ
vùi
sâu
Es
scheint,
als
ob
die
tief
schlummernden
Erinnerungen
Chợt
về
đây
plötzlich
zurückkehren.
Nơi
xưa
khi
ta
chia
tay
những
ngày
yêu
thương
An
den
Ort
unserer
Trennung,
die
liebevollen
Tage,
Không
thể
quay
lại
können
nicht
zurückkehren.
Anh
từng
ngồi
suốt
đêm
trắng
và
suy
nghĩ
về
những
cay
đắng
Ich
saß
nächtelang
wach
und
dachte
über
die
Bitterkeit
nach,
Lòng
mãi
hiu
vắng
mà
sao
vẫn
yêu
em
nhiều
Mein
Herz
ist
einsam,
doch
ich
liebe
dich
immer
noch
so
sehr.
Anh
không
thể
quên
mau
Ich
kann
nicht
so
schnell
vergessen,
Yêu
thương
mình
dành
cho
nhau
die
Liebe,
die
wir
füreinander
hatten.
Anh
không
thể
nào
quên
đi
bao
nhiêu
kỉ
niệm
Ich
kann
all
die
Erinnerungen
unmöglich
vergessen.
Bây
giờ
sau
những
năm
tháng
ngày
quay
trở
về
với
nước
mắt
Jetzt,
nach
all
den
Jahren,
kehrst
du
mit
Tränen
zurück,
Tìm
những
sâu
lắng
ngày
xưa
đã
trao
nhau
nhiều
Suchst
die
tiefe
Verbundenheit
von
einst,
die
wir
teilten.
Nhưng
bao
niềm
đau
thương
bao
nhiêu
ngày
dài
anh
vương
Doch
all
der
Schmerz,
die
langen
Tage,
die
mich
quälten,
Em
làm
sao
cho
anh
quên
đi
nỗi
đau
em
dành
cho
anh
Wie
kannst
du
mich
den
Schmerz
vergessen
lassen,
den
du
mir
zugefügt
hast.
Anh
từng
ngồi
suốt
đêm
trắng
và
suy
nghĩ
về
những
cay
đắng
Ich
saß
nächtelang
wach
und
dachte
über
die
Bitterkeit
nach,
Lòng
mãi
hiu
vắng
mà
sao
vẫn
yêu
em
nhiều
Mein
Herz
ist
einsam,
doch
ich
liebe
dich
immer
noch
so
sehr.
Anh
không
thể
quên
mau
yêu
thương
mình
dành
cho
nhau
Ich
kann
unsere
Liebe
nicht
so
schnell
vergessen,
Anh
không
thể
nào
quên
đi
bao
nhiêu
nỗi
đau
Ich
kann
all
den
Schmerz
unmöglich
vergessen.
Bây
giờ
sau
những
năm
tháng
ngày
quay
trở
về
với
nước
mắt
Jetzt,
nach
all
den
Jahren,
kehrst
du
mit
Tränen
zurück,
Tìm
những
sâu
lắng
ngày
xưa
đã
trao
nhau
nhiều
Suchst
die
tiefe
Verbundenheit
von
einst,
die
wir
teilten.
Nhưng
bao
niềm
đau
thương
bao
nhiêu
ngày
dài
anh
vương
Doch
all
der
Schmerz,
die
langen
Tage,
die
mich
quälten,
Em
làm
sao
cho
anh
quên
đi
nỗi
đau...
Wie
kannst
du
mich
den
Schmerz
vergessen
lassen...
Em
dành
cho
anh
den
du
mir
zugefügt
hast.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Thachbao
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.