Текст и перевод песни Cao Thai Son - Người Đi Nhặt Quá Khứ
Người Đi Nhặt Quá Khứ
Collector of the Past
Đêm
dài
như
những
nỗi
buồn
của
tôi.
A
night
as
long
as
my
sadness.
Sao
lẻ
loi,
vết
thương
mình
tôi
đơn
côi.
A
lonely
star,
my
solitary
wound.
Rồi
cứ
mãi
đi
tìm
về
ngày
quá
khứ.
And
I
keep
searching
for
the
past.
Lúc
có
em
kề
bên...!
When
you
were
close
by...!
Ta
đã
xa
bao
nhiêu
lâu
rồi
em.
My
love,
how
long
have
we
been
apart?
Em
còn
nhớ
đến
tôi,
một
người
yêu
em.
Do
you
still
remember
me,
the
one
who
loved
you?
Người
vẫn
luôn
âm
thầm,
chở
che
cho
em.
The
one
who
always
secretly
protected
you.
Mong
niềm
vui
bên
em.
Wishing
you
happiness.
Rồi
anh
nhớ
ngày
nào
có
em
bên
cạnh.
I
recall
a
time
when
you
were
at
my
side.
Rồi
em
đến
ôm
anh
vòng
tay
ân
cần.
You
ran
to
me
and
embraced
me
with
great
care.
Rồi
anh
nhớ
ngày
nào
chiếc
hôn
dịu
dàng.
I
remember
the
day
of
our
tender
kiss.
Giờ
chỉ
còn
lại
trong
mơ.
Now
it's
just
a
dream.
Dù
anh
biết
nhặt
lại
ký
ức
hôm
nào.
Although
I
know
picking
up
the
memories
of
that
day,
Chỉ
thêm
xước
đôi
tay
đã
quá
mỏi
mòn.
Will
only
further
wound
my
weary
hands.
Và
anh
biết
nhặt
lại
ký
ức
hôm
nào.
And
I
know
picking
up
the
memories
of
that
day,
Chỉ
làm
cho
anh
đau
thêm...
trăm
lần.
Will
only
cause
me
a
hundred
times
more
pain.
Đêm
dài
như
những
nỗi
buồn
của
tôi.
A
night
as
long
as
my
sadness.
Sao
lẻ
loi,
vết
thương
mình
tôi
đơn
côi.
A
lonely
star,
my
solitary
wound.
Rồi
cứ
mãi
đi
tìm
về
ngày
quá
khứ.
And
I
keep
searching
for
the
past.
Lúc
có
em
kề
bên...!
When
you
were
close
by...!
Ta
đã
xa
bao
nhiêu
lâu
rồi
em.
My
love,
how
long
have
we
been
apart?
Em
còn
nhớ
đến
tôi,
một
người
yêu
em.
Do
you
still
remember
me,
the
one
who
loved
you?
Người
vẫn
luôn
âm
thầm,
chở
che
cho
em.
The
one
who
always
secretly
protected
you.
Mong
niềm
vui
bên
em.
Wishing
you
happiness.
Rồi
anh
nhớ
ngày
nào
có
em
bên
cạnh.
I
recall
a
time
when
you
were
at
my
side.
Rồi
em
đến
ôm
anh
vòng
tay
ân
cần.
You
ran
to
me
and
embraced
me
with
great
care.
Rồi
anh
nhớ
ngày
nào
chiếc
hôn
dịu
dàng.
I
remember
the
day
of
our
tender
kiss.
Giờ
chỉ
còn
lại
trong
mơ.
Now
it's
just
a
dream.
Dù
anh
biết
nhặt
lại
ký
ức
hôm
nào.
Although
I
know
picking
up
the
memories
of
that
day,
Chỉ
thêm
xước
đôi
tay
đã
quá
mỏi
mòn.
Will
only
further
wound
my
weary
hands.
Dù
anh
biết
nhặt
lại
ký
ức
hôm
nào.
Although
I
know
picking
up
the
memories
of
that
day,
Chỉ
làm
cho
anh
đau
thêm...
trăm
lần.
Will
only
cause
me
a
hundred
times
more
pain.
Đếm
từng
mùa
lá
rơi,
đến
ngàn
nỗi
nhớ
em.
Counting
each
season
as
the
leaves
fall,
a
thousand
memories
of
you.
Cho
anh
một
lần
sống
với
kỷ
niệm.
Allow
me
one
chance
to
relive
the
memories.
Để
quên
đi
thời
gian
...!
To
forget
the
passage
of
time...!
Rồi
anh
nhớ
ngày
nào
có
em
bên
cạnh.
I
recall
a
time
when
you
were
at
my
side.
Rồi
em
đến
ôm
anh
vòng
tay
ân
cần.
You
ran
to
me
and
embraced
me
with
great
care.
Rồi
anh
nhớ
ngày
nào
chiếc
hôn
dịu
dàng.
I
remember
the
day
of
our
tender
kiss.
Giờ
chỉ
còn
lại
trong
mơ.
Now
it's
just
a
dream.
Dù
anh
biết
nhặt
lại
ký
ức
hôm
nào.
Although
I
know
picking
up
the
memories
of
that
day,
Chỉ
thêm
xước
đôi
tay
đã
quá
mỏi
mòn.
Will
only
further
wound
my
weary
hands.
Dù
anh
biết
nhặt
lại
ký
ức
hôm
nào.
Although
I
know
picking
up
the
memories
of
that
day,
Chỉ
làm
cho
anh
đau
thêm...
trăm
lần.
Will
only
cause
me
a
hundred
times
more
pain.
Chỉ
làm
cho
anh
đau
thêm...
trăm
lần.
Will
only
cause
me
a
hundred
times
more
pain.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Thuannguyen Hong
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.