Текст и перевод песни Cao Thai Son - Xom Dem
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Đường
về
canh
thâu
The
road
home
is
late
at
night
Đêm
khuya
ngõ
sâu
như
không
màu
Deep
in
the
night,
the
alley
is
as
colorless
as
it
can
be
Qua
phênh
vênh
có
bao
mái
đầu
Through
the
narrow
alleys,
there
are
so
many
roofs
Hắt
hiu
vàng
ánh
điện
câu
The
yellow
light
of
the
hook
flickers
Đường
dài
không
bóng
The
road
is
long,
but
there
is
no
shadow
Xa
nghe
tiếng
ai
ru
mơ
mộng
From
afar,
I
hear
someone's
voice,
lulling
me
in
a
dream
Mưa
rơi
rơi
xóa
lối
đi
mòn
The
rain
falls,
erasing
the
path
Có
đôi
lòng
vẫn
chờ
mong
There
are
still
a
couple
of
people
waiting
Ai
chia
tay
ai
đầu
xóm
vắng
im
lìm
Who
said
goodbye
to
who
at
the
deserted
alley?
Ai
rung
lên
tia
mắt
ngàn
câu
êm
đềm
Who
flickered
in
my
eyes,
with
a
thousand
gentle
words?
Mong
sao
cho
duyên
nghèo
mai
nắng
reo
thềm
I
hope
that
our
poor
fate
will
be
filled
with
sunshine
someday
Đẹp
kiếp
sống
thêm
Life
will
be
better
Màn
đêm
tịch
liêu
The
night
is
silent
Xa
nghe
ai
thoáng
ru
câu
mến
trìu
From
afar,
I
hear
someone
faintly
singing
a
loving
verse
Nghe
không
gian
tiếng
yêu
thương
nhiều
Hear
the
sound
of
love
in
the
space
Hứa
cho
đời
thôi
đìu
hiu
Promising
a
life
without
desolation
Đêm
tha
hương
ai
vọng
trông
Who
is
looking
forward
to
a
night
in
a
foreign
land?
Đêm
cô
liu
chinh
phụ
mong
A
lonely
night,
a
woman
waiting
for
her
husband
Đêm
bao
cánh
mưa
âm
thầm
A
night
of
countless
raindrops
Theo
gió
về
khua
cơn
mộng
Follow
the
wind
to
blow
the
dream
Hẹn
mai
ánh
xuân
hồng
Tomorrow,
the
spring
will
be
rosy
Cho
nên
đêm
dậy
hương
That's
why
the
night
is
so
fragrant
Để
dìu
bước
chân
ai
trên
đường
To
guide
me
on
my
way
Để
nhìn
xóm
khuya
không
buồn
So
that
the
deserted
alley
is
not
sad
Vì
người
biết
mang
tình
thương
Because
you
bring
love
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Chuongpham Dinh
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.