Текст и перевод песни Cao Thai Son - Yeu Em La Dinh Menh - (Remix)
Từng
vấp
ngã
với
anh
bao
lần.
я
спотыкаюсь
с
тобой
много
раз.
Lúc
đi
trên
đường
đời.
Пора
идти
по
дороге
жизни.
Nhiều
cay
đắng,
với
lắm
gian
nan.
Много
и
горько,
причем
очень
тяжело.
Lòng
anh
đôi
lúc
thở
than.
Пожалуйста,
я
иногда
вздыхаю.
Thèm
biết
mấy
có
ai
bên
mình,
ai
cùng
anh
chia
sớt?
Даже
знаю,
что
у
тебя
это
есть,
кто
англичане
разделили
sớt?
Thèm
một
hạnh
phúc
nhỏ
nhoi
trong
đời.
Даже
маленькое
счастье
в
моей
жизни.
Duyên
số
là
do
trời.
Судьба
зависит
от
небес.
Rôì
cũng
đã
thấy
em
một
ngày.
Рои
тоже
однажды
видел
тебя.
Đến
bên
anh
dịu
dàng.
К
нему
нежно.
Dường
như
anh
đã
biết
yêu
em,
từ
khi
còn
chưa
gặp
em.
Кажется,
что
ты
уже
знаешь,
люблю
тебя,
с
тех
пор
как
он
не
встретил
тебя.
Người
nhỏ
bé
trái
tim
ngoan
hiền,
mà
anh
tìm
kiếm
bao
lâu.
Маленькое
сердце
мудрого
мудреца,
которого
он
ищет
как
долго.
Lòng
chợt
hạnh
phúc
sướng
vui
vô
bờ,
siết
chặt
em
anh
nói.
Пожалуйста,
просто
счастливо
счастливо
на
берег,
сожми
их,
сказал
он.
Định
mệnh
của
anh
là
để
yêu
em,
để
một
đời
được
thấy
em
cười.
Твоя
миссия-любить
тебя,
твоя
жизнь-видеть
твою
улыбку.
Định
mệnh
của
anh
là
để
bên
em,
để
một
đời
chở
che
ngày
đêm.
Его
судьба
- для
тебя,
для
жизни,
защищенной
ночью
свиданий.
Chỉ
cần
phía
trước
bước
bên
em,
dẫu
địa
nguc
anh
vẫn
bước
tới.
Только
ступеньки
крыльца
со
мной,
хотя
ад
и
он
все
равно
вошли.
Định
mệnh
như
đã
đối
với
anh
từ
phút
giây
đầu
thấy
em
người
ơi...!
Судьба,
как
и
для
него,
с
минуты
на
секунду
впервые
увидела
тебя,
человек...!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Thuannguyen Hong
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.