Текст и перевод песни Cap Kendricks - Goodlife
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
This
is
my
time
Это
мое
время
Better
let
it
down
Лучше
позволь
этому
случиться
They
say
im
underrated,
I
say
Они
говорят,
что
меня
недооценивают,
я
говорю
I
fucking
made
it
i
faded
Я,
черт
возьми,
сделал
это,
я
исчез
Too
long
everynight,
celebration
they
need
me
Слишком
долго,
каждую
ночь,
праздник,
я
им
нужен
More
than
they
hate
me
pa
mu,
qe
qysh
kan
repi
Больше,
чем
они
ненавидят
меня,
детка,
вот
как
делается
рэп
3.5
en
Koncerte,
sa
shpejt
u
kriju
rrjeti
i
madh
3,5
на
концертах,
как
быстро
создалась
большая
сеть
O
kualiteti,
une
me
ekip
sjena
n'veti
О
качестве,
я
с
командой,
сцена
в
огне
E
bojna
so
cold,
e
ftofum
venin
te
deti
Я
сделал
это
так
холодно,
заморозил
страну
до
моря
N'qdo
faz,
me
mas
e
bijna
seriozitetin
(man)
На
каждой
фазе,
с
массой,
я
показываю
серьезность
(мужчина)
He
say
I'm
fuckin
crazy,
I'm
dawn
Она
говорит,
что
я
чертовски
сумасшедший,
я
рассвет
I
said
it,
I
agree,
jom
WHO
Я
сказал
это,
я
согласен,
я
КТО
Maro
per
fmi
edhe
per
kta
repera
t'ri
Бери
для
детей
и
для
этих
новых
рэперов
Jau
dhash
Hookin,
VERSIN,
LUKIN,
TEKSTIN
Я
дал
им
хук,
куплет,
образ,
текст
Kshtu
qe,
Krejt
qka
ni
o
KAPO,
Ftyrshi
me
veten
Так
что,
все,
что
ты
знаешь,
это
КАПО,
лицо
с
самим
собой
Mem
kritiku
mu,
Duhesh
me
urrejt
shum
jeten
Критикуешь
меня,
ты
должна
очень
ненавидеть
жизнь
Pavaresisht
a
e
pranoni,
une
e
flas
veq
realitetin
Независимо
от
того,
признаете
вы
это
или
нет,
я
говорю
только
реальность
So
it's
you
Так
что
это
ты
Po
don
me
sfidu
t'vertetin
Если
хочешь
бросить
вызов
правде
Tulifar
insekti
po
don
debat
me
MBRETIN
Насекомое
тюльпан
хочет
дебатов
с
КОРОЛЕМ
E
kom
familjen
me
veti,
edhe
njerzt
perreth
У
меня
есть
моя
семья,
и
люди
вокруг
And
they
know
И
они
знают
I'm
living
the
GOOD
LIFE
Я
живу
ХОРОШЕЙ
ЖИЗНЬЮ
I
kom
fansat
e
mi,
per
tjert
so
tu
ma
ni
У
меня
есть
мои
фанаты,
другим
ты
меня
не
отдашь
Man
they
know
Мужчина,
они
знают
I'm
living
the
GOOD
LIFE
Я
живу
ХОРОШЕЙ
ЖИЗНЬЮ
Living
the
GOOD
LIFE,
GOOD
LIFE
Живу
ХОРОШЕЙ
ЖИЗНЬЮ,
ХОРОШЕЙ
ЖИЗНЬЮ
I'm
living
the
GOOD
LIFE
Я
живу
ХОРОШЕЙ
ЖИЗНЬЮ
Living
the
GOOD
LIFE,
GOOD
LIFE
Живу
ХОРОШЕЙ
ЖИЗНЬЮ,
ХОРОШЕЙ
ЖИЗНЬЮ
Any
muthafucka
wanna
fuck
with
me
Любая
сучка
хочет
связаться
со
мной
It's
the
big
man,
KAPO
Capital-t
Это
большой
человек,
КАПО
Капитал-т
Kurr
asniher
mos
gaboni
me
hi
Никогда
не
смейте
ошибаться,
заходя
Nuk
e
di
per
mu
qka
keni
ni,
MAN
Не
знаю,
что
вы
обо
мне
думаете,
МУЖЧИНА
Shut
the
fuck
up
Заткнись
к
черту
Nisja
kallzo
me
ra
per
toke
qysh
to
koka
Начну
рассказывать,
как
я
падал
на
землю
головой
Kto
sene
nese
ndodhin
gati
une
jom
me
ju
lodh
Эти
вещи,
если
случаются,
я
устал
от
тебя
Im
ready
to
shoot,
POKA
Я
готов
стрелять,
ПОКА
Ta
mys
qat
EGO,
spo
ma
nin
ti
preku
Убью
это
ЭГО,
ты
не
сможешь
ко
мне
прикоснуться
Man
You
Dead
Lego,
Seni
met
as
ZERO
Мужчина,
ты
мертвый
лего,
у
тебя
осталось
ноль
Get
snowa,
Ju
lodha,
Lene
krejt
Получи
снега,
я
устал
от
тебя,
оставь
все
Jom
straight
and
sober
Я
прямой
и
трезвый
Harder
than
a
Rage
Rover
Круче,
чем
Рендж
Ровер
Sa
her
jon
munu
mem
urrzu,
nuk
ka
t'njeme
Сколько
бы
раз
меня
ни
проклинали,
нет
ни
одного
E
boj
ma
mir
se
ti
edhe
pse
per
bluza
t'bleme
Я
делаю
это
лучше
тебя,
даже
если
ты
покупаешь
одежду
RAP-in
e
kom
me
t'leme,
skom
fakebook
Рэп
мне
нужно
оставить,
у
меня
нет
фейсбука
Kom
menxhere,
Prej
momentit
qe
shijova
У
меня
есть
менеджер,
с
того
момента,
как
я
насладился
Ngushton
lidhje
per
skene
Укрепляю
связи
для
сцены
Hey,
I
got
him,
I
got
him,
yeah
I
swear,
I
got
him
Эй,
он
у
меня,
он
у
меня,
да,
клянусь,
он
у
меня
My
team
to
safe
good
box,
Pour
a
shot
Моя
команда
в
безопасности,
налей
выпить
Kallem
zjarem
Разжигаем
огонь
Suksesi
pom
thirr,
Hej
Trim
hajde
merrum
Успех
зовет
меня,
эй,
Храбрый,
пошли
возьмем
его
E
kta
vdekjen
n'klinik,
pe
jetojn
jeten
jerum
А
эти
умирают
в
клинике,
живя
своей
никчемной
жизнью
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Julian Weiss-vogtmann
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.