Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Still
on
it,
still
on
it,
still
on
it
Immer
noch
dabei,
immer
noch
dabei,
immer
noch
dabei
Prize
what
up
Prize,
was
geht
ab
Gang
nigga,
gang
nigga
Gang
Nigga,
Gang
Nigga
50,
000
cash,
you
ain't
never
seen
it
50.000
in
bar,
das
hast
du
noch
nie
gesehen
I'm
gon'
make
it
happen
if
I
ever
dreamed
it
Ich
werd's
schaffen,
wenn
ich
es
jemals
geträumt
habe
My
homies
on
go
for
whatever
reason
Meine
Homies
sind
am
Start,
egal
aus
welchem
Grund
I
just
fucked
her
once,
she
told
me
ain't
never
leavin'
Ich
hab
sie
nur
einmal
gefickt,
sie
sagte
mir,
sie
geht
nie
wieder
My
Buchanan's
scramblin'
when
it's
leather
season
Meine
Buchanan's
drängeln
sich,
wenn
Ledersaison
ist
I
just
do
this
for
the
money,
ain't
no
better
reason
Ich
mach
das
nur
für
das
Geld,
es
gibt
keinen
besseren
Grund
All
my
niggas
ridin'
if
I
ever
need
'em
Alle
meine
Niggas
fahren
mit,
wenn
ich
sie
jemals
brauche
We
duckin'
feds
and
tuckin'
lead
to
give
your
head
a
season
Wir
tauchen
vor
den
Feds
ab
und
verstecken
Blei,
um
deinem
Kopf
'ne
Abreibung
zu
verpassen
I
just
signed
a
deal
that
changed
my
fuckin'
life
Ich
hab
grad
'nen
Deal
unterschrieben,
der
mein
verdammtes
Leben
verändert
hat
She
just
seen
me
once,
I
prolly
fuck
tonight
Sie
hat
mich
nur
einmal
gesehen,
ich
fick
sie
wahrscheinlich
heute
Nacht
Even
though
I
say
my
prayers
I
grip
that
rubber
tight
Auch
wenn
ich
meine
Gebete
spreche,
halte
ich
das
Gummi
fest
Slow
emotion,
purple
potion,
double
cup
of
ice
Langsame
Emotion,
lila
Zaubertrank,
Doppelbecher
mit
Eis
We
be
on
some
go
and
get
that
bag
Wir
sind
drauf
und
dran,
die
Tasche
zu
holen
Catch
a
body,
never
brag
Jemanden
umlegen,
niemals
prahlen
Floatin'
cocky
in
that
Jag
Überheblich
im
Jag
unterwegs
Damn
right
I'm
in
my
bag
Verdammt
richtig,
ich
bin
in
meiner
Zone
These
niggas
liked
me
on
my
last
Diese
Niggas
mochten
mich,
als
ich
am
Ende
war
Most
likely
cause
they
trash
Höchstwahrscheinlich,
weil
sie
Müll
sind
You
ain't
seen
this
amount
of
cash
So
viel
Cash
hast
du
noch
nicht
gesehen
I
be
in
and
out
of
Sacks
5th
Ich
bin
ständig
bei
Saks
Fifth
rein
und
raus
Them
samples
used
to
make
them
smokers
backflip
Diese
Proben
ließen
die
Raucher
früher
Saltos
schlagen
I
ain't
got
all
the
answers,
so
don't
ask
shit
Ich
hab
nicht
alle
Antworten,
also
frag
keine
Scheiße
This
is
for
the
times
we
had
nothin'
but
tried
to
act
rich
Das
ist
für
die
Zeiten,
als
wir
nichts
hatten,
aber
versuchten,
reich
zu
wirken
Empty
stomach
savage
just
tryna
pump
a
package
Ein
Wilder
mit
leerem
Magen,
der
nur
versucht,
ein
Paket
zu
verticken
Across
the
border
it
be
raw
but
don't
really
fuck
with
the
taxes
Über
der
Grenze
ist
es
rein,
aber
mit
den
Steuern
ficken
wir
nicht
wirklich
rum
I
come
from
a
different
bracket,
break
it
down
by
the
fraction
Ich
komme
aus
einer
anderen
Liga,
zerlege
es
in
Bruchteile
Halves,
wholes,
and
quarters,
bathrooms
and
water
Hälften,
Ganze
und
Viertel,
Badezimmer
und
Wasser
Tom
Ford
on
the
frames,
my
youngin's
move
how
I
taught
'em
Tom
Ford
auf
der
Brille,
meine
Jungs
bewegen
sich,
wie
ich
es
ihnen
beigebracht
habe
Nigga
got
low
for
years,
they
killed
'em
soon
as
they
caught
him
Ein
Nigga
war
jahrelang
untergetaucht,
sie
haben
ihn
getötet,
sobald
sie
ihn
erwischt
haben
Wanted
these
all
my
life
but
didn't
care
soon
as
I
bought
'em
Wollte
das
mein
ganzes
Leben,
aber
es
war
mir
egal,
sobald
ich
es
gekauft
hatte
Bitches,
we
smut
'em
up,
let
my
camera
nigga
record
'em
Schlampen,
wir
versauen
sie,
lass
meinen
Kameramann
sie
aufnehmen
Ain't
nothin'
worse
than
boredom
Es
gibt
nichts
Schlimmeres
als
Langeweile
From
South
Central
to
Fordham
Von
South
Central
bis
Fordham
(Pill
poppin')
(Pillen
schmeißen)
Ski
mask
in
my
trunk,
they
think
I'm
still
robbin'
Skimaske
in
meinem
Kofferraum,
sie
denken,
ich
raube
immer
noch
Hustlin'
is
my
9 to
5
Hustlen
ist
mein
9-bis-5-Job
Got
the
work
it's
time
to
ride
Hab
die
Ware,
es
ist
Zeit
zu
fahren
Blunt
smokin'
Blunt
rauchen
Got
up
off
my
ass,
I
did
enough
hopin'
Hab
meinen
Arsch
hochgekriegt,
ich
hab
genug
gehofft
Gang
signs
and
liquor,
we
be
gun
totin'
Gangzeichen
und
Schnaps,
wir
tragen
Waffen
I
grew
up
around
killers
Ich
bin
unter
Killern
aufgewachsen
If
you
can't
swim
then
you
gon'
drown
nigga
Wenn
du
nicht
schwimmen
kannst,
wirst
du
ertrinken,
Nigga
You
come
up
missin',
they
done
found
niggas
Du
verschwindest,
sie
haben
Niggas
gefunden
We
come
from
the
ground
nigga
Wir
kommen
von
ganz
unten,
Nigga
No
green
weed,
sip
brown
liquor
Kein
grünes
Weed,
trinken
braunen
Schnaps
They
fuck
with
me
because
I
sound
realer
Sie
ficken
mit
mir,
weil
ich
echter
klinge
(Pill
poppin')
(Pillen
schmeißen)
Feel
it
in
the
air
like
I'm
Phil
Collins
Fühle
es
in
der
Luft,
als
wär
ich
Phil
Collins
Niggas
thought
I
lost
it
but
I
still
got
it
Niggas
dachten,
ich
hätte
es
verloren,
aber
ich
hab's
immer
noch
drauf
I
got
homies
still
robbin',
still
plottin'
Ich
hab
Homies,
die
immer
noch
rauben,
immer
noch
planen
Still
hittin'
corners
with
the
wheels
rockin'
Immer
noch
um
die
Ecken
heizen,
dass
die
Räder
qualmen
When
you
gettin'
money
you
got
real
options
Wenn
du
Geld
machst,
hast
du
echte
Optionen
Me
and
(?)
slide
into
the
tropics
with
some
model
broads
Ich
und
(?)
gleiten
in
die
Tropen
mit
ein
paar
Model-Bräuten
I
ain't
have
a
dollar
so
I
gotta
ball
Ich
hatte
keinen
Dollar,
also
muss
ich
protzen
Faded
and
I'm
feelin'
X
rated,
she
good
with
the
head
like
Tylenol
Benebelt
und
ich
fühle
mich
nicht
jugendfrei,
sie
ist
gut
mit
dem
Kopf
wie
Tylenol
I'm
noddin'
off
Ich
nicke
ein
I
don't
do
the
rap
beef,
they
cotton
soft
Ich
mache
keinen
Rap-Beef,
die
sind
butterweich
Goin'
back
and
forth
for
what?
Hin
und
her,
wofür?
We
got
cameras
in
the
truck
Wir
haben
Kameras
im
Truck
We
got
accounts
to
open
up
Wir
haben
Konten
zu
eröffnen
My
old
head
told
me
"focus
up"
Mein
alter
Kopf
sagte
mir:
"Konzentrier
dich"
Get
your
money,
stack
it,
move
carefully
Hol
dein
Geld,
staple
es,
beweg
dich
vorsichtig
Cause
niggas
hate
it
when
you
start
gettin'
paper
like
athletes
Denn
Niggas
hassen
es,
wenn
du
anfängst,
Kohle
zu
machen
wie
Athleten
Break
it
down
with
my
faculty
Zerlege
es
mit
meiner
Fakultät
Breathe
of
fresh
air,
no
guessin',
that's
a
factory
Ein
Hauch
frischer
Luft,
kein
Raten,
das
ist
eine
Fabrik
112th
of
Lennox,
BB
Rolls
rollin'
Grabba
leaf
112th
und
Lennox,
BB
Rolls
rollen
Grabba-Blätter
Couple
niggas
mad
at
me
Ein
paar
Niggas
sind
sauer
auf
mich
I
created
a
masterpiece
Ich
habe
ein
Meisterwerk
geschaffen
I
was
in
the
trenches
on
benches,
them
niggas
laughed
at
me
Ich
war
in
den
Gräben
auf
Bänken,
diese
Niggas
haben
mich
ausgelacht
Now
I'm
in
the
back
of
them
Benzes,
purchase
relaxin'
me
Jetzt
sitze
ich
hinten
in
diesen
Benzen,
der
Kauf
entspannt
mich
They
told
me
I
be
dead
or
in
prison
nigga
but
actually
Sie
sagten
mir,
ich
wäre
tot
oder
im
Gefängnis,
Nigga,
aber
tatsächlich
I'm
in
the
valley
rollin'
up
ballie
while
bitches
ask
for
me
Bin
ich
im
Valley,
drehe
Ballie,
während
Schlampen
nach
mir
fragen
Family
with
the
plug,
don't
believe
in
a
nigga
taxin'
me
Familie
mit
dem
Plug,
glaube
nicht,
dass
ein
Nigga
mich
abzockt
(Pill
poppin')
(Pillen
schmeißen)
Ski
mask
in
my
trunk,
they
think
I'm
still
robbin'
Skimaske
in
meinem
Kofferraum,
sie
denken,
ich
raube
immer
noch
Hustlin'
is
my
9 to
5
Hustlen
ist
mein
9-bis-5-Job
Got
the
work
it's
time
to
ride
Hab
die
Ware,
es
ist
Zeit
zu
fahren
Blunt
smokin'
Blunt
rauchen
Got
up
off
my
ass,
I
did
enough
hopin'
Hab
meinen
Arsch
hochgekriegt,
ich
hab
genug
gehofft
Gang
signs
and
liquor,
we
be
gun
totin'
Gangzeichen
und
Schnaps,
wir
tragen
Waffen
I
grew
up
around
killers
Ich
bin
unter
Killern
aufgewachsen
If
you
can't
swim
then
you
gon'
drown
nigga
Wenn
du
nicht
schwimmen
kannst,
wirst
du
ertrinken,
Nigga
You
come
up
missin',
they
done
found
niggas
Du
verschwindest,
sie
haben
Niggas
gefunden
We
come
from
the
ground
nigga
Wir
kommen
von
ganz
unten,
Nigga
No
green
weed,
sip
brown
liquor
Kein
grünes
Weed,
trinken
braunen
Schnaps
They
fuck
with
me
because
I
sound
realer
Sie
ficken
mit
mir,
weil
ich
echter
klinge
(Pill
poppin')
(Pillen
schmeißen)
Pill
poppin',
pill
poppin',
pill
poppin'
Pillen
schmeißen,
Pillen
schmeißen,
Pillen
schmeißen
Pill
poppin',
pill
poppin',
pill
poppin'
Pillen
schmeißen,
Pillen
schmeißen,
Pillen
schmeißen
Pill
poppin',
pill
poppin',
pill
poppin'
Pillen
schmeißen,
Pillen
schmeißen,
Pillen
schmeißen
Pill
poppin',
pill
poppin',
pill
poppin'
Pillen
schmeißen,
Pillen
schmeißen,
Pillen
schmeißen
Bitch
I'm
still
pill
poppin'
Schlampe,
ich
schmeiß
immer
noch
Pillen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.