Caparezza - Argenti vive - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Caparezza - Argenti vive




Argenti vive
Silver Lives
"Mentre solcavamo l′immobile palude, mi si parò davanti uno spirito coperto di fango
"As we sailed the still marsh, a spirit covered in mud appeared before me"
Allungò verso la barca entrambe le mani ma Virgilio pronto lo respinse dicendogli
He stretched out both his hands towards the boat, but Virgil quickly pushed him back, saying
"Via di qui, vattene a stare con gli altri maledetti!"
"Get out of here, go and stay with the other damned!"
Ed io:" Maestro sarei molto desideroso, prima di uscire dalla palude, di vederlo immergere in questa melma"
And I: "Master, I would be very eager, before leaving the swamp, to see him immersed in this mire"
Poco dopo vidi gli iracondi fare di lui un tale scempio, che per esso ancora glorifico e rendo grazie a Dio
Shortly after I saw the wrathful ones make such a mockery of him, that for it I still glorify and give thanks to God
Tutti insieme gridavano: "A Filippo Argenti!"
All together they shouted: "To Filippo Argenti!"
Ciao Dante, ti ricordi di me?
Hello Dante, do you remember me?
Sono Filippo Argenti
I am Filippo Argenti
Il vicino di casa che nella Commedia ponesti tra questi violenti
The neighbor you placed among these violent ones in the Comedy
Sono quello che annega nel fango, pestato dai demoni intorno
I am the one who drowns in the mud, trampled by the demons around
Cos'è vuoi provocarmi, sommo?
What is it, do you want to provoke me, great one?
Puoi solo provocarmi sonno!
You can only provoke me to sleep!
Alighieri, vedi, tremi, mi temi come gli eritemi, eri te che mi deridevi?
Alighieri, see, you tremble, you fear me like erythema, were you the one who mocked me?
Devi combattere, ma te la dai a gambe levate, ma quale vate? Vattene!
You must fight, but you run away, what kind of poet are you? Go away!
Ehi, quando quando vuoi, dimmi dimmi dove!
Hey, whenever you want, tell me where!
Sono dannato ma te le do di santa ragione!
I am damned but I will give you a sound thrashing!
Così impari a rimare male di me, io non ti maledirei, ti farei male Alighieri!
So you learn to rhyme badly about me, I wouldn't curse you, I would hurt you Alighieri!
Non sei divino, individuo
You are not divine, individual
Se t′individuo, ti divido!
If I individualize you, I divide you!
E' inutile che decanti l'amante, Dante, provochi solo cali di libido!
It is useless for you to praise the lover, Dante, you only cause drops in libido!
Il mondo non è dei poeti, il mondo è di noi prepotenti!
The world does not belong to poets, the world belongs to us bullies!
Vai rimando alla genti che mi getti nel fango, ma io rimango l′Argenti!
Go tell the people that you throw me in the mud, but I remain Argenti!
Argenti vive, vive e vivrà, sono ancora il più temuto della città
Argenti lives, lives and will live, I am still the most feared in the city
Sono Ancora il più rispettato, quindi cosa t′inventi?
I am still the most respected, so what are you inventing?
Se questo mondo è l'Inferno allora sappi che appartiene
If this world is Hell then know that it belongs
A Filippo Argenti!
To Filippo Argenti!
Poeta tu mostri lo sdegno
Poet, you show disdain
A Filippo Argenti!
To Filippo Argenti!
Ma tutti consacrano questo regno
But everyone consecrates this kingdom
A Filippo Argenti!
To Filippo Argenti!
Le tue terzine sono carta straccia
Your tercets are scrap paper
Le mie cinquine sulla tua faccia
My quintets on your face
Lasciano il segno
Leave their mark
Poeta tu mostri lo sdegno
Poet, you show disdain
A Filippo Argenti!
To Filippo Argenti!
Ma tutti consacrano questo regno
But everyone consecrates this kingdom
A Filippo Argenti!
To Filippo Argenti!
Le tue terzine sono carta straccia
Your tercets are scrap paper
Le mie cinquine sulla tua faccia
My quintets on your face
Lasciano il segno
Leave their mark
Non è vero che la lingua ferisce più della spada, è una cazzata
It is not true that the tongue wounds more than the sword, it is bullshit
Cosa pensi tenga più a bada, rima baciata o mazza chiodata?
What do you think keeps more at bay, a rhyming kiss or a spiked mace?
Non c′è dittatore che abdichi perché persuaso
There is no dictator who abdicates because he is persuaded
Pare che più nessuno sappia nemmeno che significhi abdicare, ma di che Parliamo?
It seems that no one even knows what it means to abdicate anymore, what are we talking about?
Attaccare me non ti redime, eri tu che davi direttive, per annichilire ogni Ghibellino, Cerchio 7, giro primo!
Attacking me does not redeem you, you were the one who gave directives, to annihilate every Ghibelline, Circle 7, first round!
Fatti non foste per vivere come bruti, ben detta
You were not made to live like brutes, well said
Ma sputi vendetta
But you spit vengeance
Dalla barchetta di Flegias
From the boat of Phlegyas
Complimenti per la regia!
Congratulations on the directing!
Argenti vive, vive, vivrà, alla gente piace la mia ferocità, persino tu che mi Anneghi a furia di calci sui denti, ti chiami Dante Alighieri, ma somigli Negli atteggiamenti
Argenti lives, lives, will live, people like my ferocity, even you who drown me by kicking my teeth, you call yourself Dante Alighieri, but you look similar in your attitudes
A Filippo Argenti!
To Filippo Argenti!
Poeta tu mostri lo sdegno
Poet, you show disdain
A Filippo Argenti!
To Filippo Argenti!
Ma tutti consacrano questo regno
But everyone consecrates this kingdom
A Filippo Argenti!
To Filippo Argenti!
Le tue terzine sono carta straccia
Your tercets are scrap paper
Le mie cinquine sulla tua faccia
My quintets on your face
Lasciano il segno
Leave their mark
Poeta tu mostri lo sdegno
Poet, you show disdain
A Filippo Argenti!
To Filippo Argenti!
Ma tutti consacrano questo regno
But everyone consecrates this kingdom
A Filippo Argenti!
To Filippo Argenti!
Le tue terzine sono carta straccia
Your tercets are scrap paper
Le mie cinquine sulla tua faccia
My quintets on your face
Lasciano il segno
Leave their mark
Stai lontano dalle fiamme, perché ti bruci
Stay away from the flames, because you will burn
Guardati le spalle, caro Dante, è pieno di Bruti!
Watch your back, dear Dante, it's full of Brutus!
Tutti i grandi oratori sono stati fatti fuori
All the great orators have been taken out
Da signori, volenti e nerboruti
By gentlemen, willing and muscular
Anche gli alberi sgomitano per un po' di sole
Even trees elbow each other for a bit of sun
Il resto sono solo inutili belle parole
The rest are just useless beautiful words
Sono sicuro che in futuro le giovani menti
I am sure that in the future young minds
Saranno come l′Argenti e l'arte porterà il mio nome!
Will be like Argenti and art will bear my name!
Filippo Argenti!
Filippo Argenti!
Filippo Argenti!
Filippo Argenti!
Filippo Argenti!
Filippo Argenti!
Filippo Argenti!
Filippo Argenti!
"Lo lasciammo nella palude e non racconto altro."
"We left him there in the swamp and I will say no more."





Авторы: Salvemini Michele


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.