Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cacca Nello Spazio (Live)
Kacke im Weltraum (Live)
Hanno
inaugurato
lo
spazioporto
Sie
haben
den
Weltraumbahnhof
eingeweiht
La
folla
col
fiato
corto
s'incolla
all'asfalto
come
un
gatto
morto
Die
Menge,
außer
Atem,
klebt
am
Asphalt
wie
eine
tote
Katze
Guarda
fisso
lo
shuttle,
lucido
di
smalto
bianco
Starrt
auf
das
Shuttle,
glänzend
weiß
lackiert
Col
naso
puntato
in
alto
accanto
alla
rampa
di
lancio
Mit
der
Nase
nach
oben,
neben
der
Startrampe
Arriva
il
sindaco
nel
cielo
indaco
del
crepuscolo
Der
Bürgermeister
kommt
im
indigoblauen
Himmel
der
Dämmerung
an
Rosso
di
lambrusco,
parla
e
non
si
becca
un
fischio
Rot
wie
Lambrusco,
spricht
und
wird
nicht
ausgepfiffen
Tutti
applaudono
quando
notano
che
Alle
applaudieren,
als
sie
bemerken,
dass
È
pronto
il
varo
con
una
bottiglia
gran
cuvée
Laurent
Perrier
Die
Schiffstaufe
bereit
ist,
mit
einer
Flasche
Grand
Cuvée
Laurent
Perrier
(Cacca
nello
spazio)
(Kacke
im
Weltraum)
(Cacca
nello
spazio)
(Kacke
im
Weltraum)
(Cacca
nello
spazio)
(Kacke
im
Weltraum)
Tutta
la
ciurma
vestita
di
gala
si
incanala
Die
ganze
Crew,
festlich
gekleidet,
reiht
sich
ein
Sfila
per
la
strada
che
pare
la
prima
della
Scala
Zieht
durch
die
Straße,
die
wie
die
Premiere
der
Scala
aussieht
Lo
spazio
non
è
il
suo
ramo
ma
vi
si
aggrappa
come
un
koala
Der
Weltraum
ist
nicht
sein
Metier,
aber
er
klammert
sich
daran
wie
ein
Koala
Tipi
snob
che
avrei
affogato
come
cioccolato
nel
marsala
Snobistische
Typen,
die
ich
wie
Schokolade
in
Marsala
ertränkt
hätte
Autorità
di
Lions
e
Rotary,
prendono
posto
nel
Discovery
Autoritäten
von
Lions
und
Rotary
nehmen
im
Discovery
Platz
Ma
è
pagato
dallo
Stato
quel
pieno,
questo
è
osceno,
non
Madame
Bovary
Aber
der
Staat
bezahlt
für
diese
Tankfüllung,
das
ist
obszön,
nicht
Madame
Bovary
Sulla
Terra
è
guerra
tra
poveri,
non
c'è
posto
se
ti
ricoveri
Auf
der
Erde
herrscht
Krieg
zwischen
den
Armen,
es
gibt
keinen
Platz,
wenn
du
ins
Krankenhaus
musst
Tre,
due,
uno,
contatto,
parte
lo
shuttle
con
tanto
d'autografi
Drei,
zwei,
eins,
Kontakt,
das
Shuttle
startet
mit
vielen
Autogrammen
Three,
two,
one...
contact!
Drei,
zwei,
eins...
Kontakt!
Con
uno
shuttle
stiamo
mandando
cacca
nello
spazio
Mit
einem
Shuttle
schicken
wir
Kacke
in
den
Weltraum
Meglio
così,
staremo
più
larghi,
cacca
nello
spazio
Besser
so,
wir
haben
mehr
Platz,
Kacke
im
Weltraum
Extraterrestri
è
in
arrivo
cacca
nello
spazio
Außerirdische,
es
kommt
Kacke
in
den
Weltraum
Voi
siete
artisti,
fate
i
cerchi
nel
grano
Ihr
seid
Künstler,
macht
Kornkreise
(E
noi)
Noi
cacca
nello
spazio,
cacca
nello
spazio
(Und
wir)
Wir
Kacke
im
Weltraum,
Kacke
im
Weltraum
C'è
un
uomo
di
mezza
età
con
la
sua
metà
che
ne
ha
meno
della
sua
metà
Da
ist
ein
Mann
mittleren
Alters
mit
seiner
besseren
Hälfte,
die
jünger
ist
als
seine
Hälfte
Un
amore
acerbo,
colto
certo
nella
disco
a
Porto
Cervo
Eine
unreife
Liebe,
sicherlich
in
der
Disco
in
Porto
Cervo
gepflückt
Il
prelato
ha
pronto
il
verbo,
del
creato
è
molto
esperto
Der
Prälat
hat
das
Wort
bereit,
er
ist
sehr
erfahren
in
der
Schöpfung
Dall'abitacolo
caccia
il
diavolo
ma
ne
maneggia
lo
sterco
Aus
dem
Cockpit
vertreibt
er
den
Teufel,
aber
er
hantiert
mit
dessen
Mist
Il
giovane
cantante
rap
è
già
nella
fase
REM
Der
junge
Rapper
ist
schon
in
der
REM-Phase
Sogna
lo
star
system,
video
space
per
la
top
ten
Träumt
vom
Star-System,
Weltraum-Video
für
die
Top
Ten
Il
business
man
punta
su
Giove
per
le
fabbriche
nuove
Der
Geschäftsmann
setzt
auf
Jupiter
für
neue
Fabriken
Vuole
fare
il
pieno
di
lavoro
alieno
da
pagare
meno
che
altrove
Will
sich
mit
außerirdischer
Arbeit
volltanken,
die
weniger
kostet
als
anderswo
Il
generale
non
ha
più
il
fisico,
è
bianco
e
tisico
Der
General
hat
keine
Figur
mehr,
ist
weiß
und
schwindsüchtig
Avrebbe
goduto
più
col
Futurisiko
Er
hätte
mehr
Spaß
mit
Futurisiko
gehabt
Uomini
di
stampo
politico
poggiano
i
loro
culi
regi
Männer
von
politischem
Format
legen
ihre
königlichen
Ärsche
Sulle
poltrone
con
i
fregi,
i
soliti
loro
privilegi
Auf
die
Sessel
mit
Verzierungen,
ihre
üblichen
Privilegien
Da
lassù
la
terra
pare
una
boccia
dal
peso
di
un'oncia
Von
dort
oben
sieht
die
Erde
aus
wie
eine
Kugel,
die
eine
Unze
wiegt
Ricoperta
d'acqua,
ma
dalla
doccia
non
cade
una
goccia
Mit
Wasser
bedeckt,
aber
aus
der
Dusche
fällt
kein
Tropfen
C'è
chi
si
piglia
tutto
lo
spazio
e
chi
lo
piglia
in
saccoccia
Es
gibt
welche,
die
sich
den
ganzen
Raum
nehmen,
und
welche,
die
ihn
einstecken
In
piedi
come
pendolari
sui
treni
Bari-Foggia
Stehend
wie
Pendler
in
den
Zügen
Bari-Foggia
Però
sono
contento
perché
Aber
ich
bin
zufrieden,
denn
Con
uno
shuttle
stiamo
mandando
cacca
nello
spazio
Mit
einem
Shuttle
schicken
wir
Kacke
in
den
Weltraum
Meglio
così,
staremo
più
larghi,
cacca
nello
spazio
Besser
so,
wir
haben
mehr
Platz,
Kacke
im
Weltraum
Extraterrestri
è
in
arrivo
cacca
nello
spazio
Außerirdische,
es
kommt
Kacke
in
den
Weltraum
Voi
siete
artisti,
fate
i
cerchi
nel
grano
Ihr
seid
Künstler,
macht
Kornkreise
(E
noi)
noi
cacca
nello
spazio,
cacca
nello
spazio
(Und
wir)
wir
Kacke
im
Weltraum,
Kacke
im
Weltraum
Cacca
nello
spazio
Kacke
im
Weltraum
Con
uno
shuttle
stiamo
mandando
cacca
nello
spazio
Mit
einem
Shuttle
schicken
wir
Kacke
in
den
Weltraum
Non
intasiamo
le
fognature,
cacca
nello
spazio
Wir
verstopfen
die
Kanalisation
nicht,
Kacke
im
Weltraum
Extraterrestri,
cacchi
vostri,
cacchi
nello
spazio
Außerirdische,
euer
Scheiß,
Scheiße
im
Weltraum
Altro
che
incontri
ravvicinati,
cacca
nello
spazio
Alles
andere
als
Nahbegegnungen,
Kacke
im
Weltraum
Cacca
nello
spazio
Kacke
im
Weltraum
Cacca
nello
spazio
Kacke
im
Weltraum
Cacca
nello
spazio
Kacke
im
Weltraum
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Michele Salvemini
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.