Текст и перевод песни Caparezza - Cacca Nello Spazio (Live)
Cacca Nello Spazio (Live)
Дерьмо в космосе (Live)
Hanno
inaugurato
lo
spazioporto
Открыли
космопорт,
La
folla
col
fiato
corto
s'incolla
all'asfalto
come
un
gatto
morto
толпа,
затаив
дыхание,
прилипла
к
асфальту,
как
дохлая
кошка,
Guarda
fisso
lo
shuttle,
lucido
di
smalto
bianco
смотрит
на
шаттл,
блестящий
белой
эмалью,
Col
naso
puntato
in
alto
accanto
alla
rampa
di
lancio
с
задранным
носом
рядом
с
пусковой
площадкой.
Arriva
il
sindaco
nel
cielo
indaco
del
crepuscolo
Приезжает
мэр
в
индиговом
небе
сумерек,
Rosso
di
lambrusco,
parla
e
non
si
becca
un
fischio
красный
от
ламбруско,
говорит,
и
никто
не
освистывает.
Tutti
applaudono
quando
notano
che
Все
аплодируют,
когда
замечают,
È
pronto
il
varo
con
una
bottiglia
gran
cuvée
Laurent
Perrier
что
спуск
на
воду
готов
с
бутылкой
гран
крю
Laurent
Perrier.
(Cacca
nello
spazio)
(Дерьмо
в
космосе)
(Cacca
nello
spazio)
(Дерьмо
в
космосе)
(Cacca
nello
spazio)
(Дерьмо
в
космосе)
Tutta
la
ciurma
vestita
di
gala
si
incanala
Вся
команда,
одетая
в
парадную
форму,
входит,
Sfila
per
la
strada
che
pare
la
prima
della
Scala
шествует
по
улице,
которая
кажется
премьерой
в
Ла
Скала.
Lo
spazio
non
è
il
suo
ramo
ma
vi
si
aggrappa
come
un
koala
Космос
— не
его
стихия,
но
он
цепляется
за
него,
как
коала.
Tipi
snob
che
avrei
affogato
come
cioccolato
nel
marsala
Снобы,
которых
я
бы
утопил,
как
шоколад
в
марсале.
Autorità
di
Lions
e
Rotary,
prendono
posto
nel
Discovery
Шишки
из
Lions
и
Rotary
занимают
места
в
Дискавери.
Ma
è
pagato
dallo
Stato
quel
pieno,
questo
è
osceno,
non
Madame
Bovary
Но
этот
бак
оплачен
государством,
это
непристойно,
это
не
«Госпожа
Бовари».
Sulla
Terra
è
guerra
tra
poveri,
non
c'è
posto
se
ti
ricoveri
На
Земле
война
бедняков,
нет
места,
если
ты
попал
в
больницу.
Tre,
due,
uno,
contatto,
parte
lo
shuttle
con
tanto
d'autografi
Три,
два,
один,
контакт,
шаттл
стартует
с
кучей
автографов.
Three,
two,
one...
contact!
Three,
two,
one...
contact!
Con
uno
shuttle
stiamo
mandando
cacca
nello
spazio
Шаттлом
мы
отправляем
дерьмо
в
космос.
Meglio
così,
staremo
più
larghi,
cacca
nello
spazio
Так-то
лучше,
нам
будет
просторнее,
дерьмо
в
космосе.
Extraterrestri
è
in
arrivo
cacca
nello
spazio
Инопланетяне,
к
вам
летит
дерьмо
в
космос.
Voi
siete
artisti,
fate
i
cerchi
nel
grano
Вы
художники,
рисуете
круги
на
полях,
(E
noi)
Noi
cacca
nello
spazio,
cacca
nello
spazio
(а
мы)
мы
дерьмо
в
космос,
дерьмо
в
космос.
C'è
un
uomo
di
mezza
età
con
la
sua
metà
che
ne
ha
meno
della
sua
metà
Мужчина
средних
лет
со
своей
половинкой,
которая
вдвое
моложе
его,
Un
amore
acerbo,
colto
certo
nella
disco
a
Porto
Cervo
незрелая
любовь,
конечно
же,
завязавшаяся
на
дискотеке
в
Порто-Черво.
Il
prelato
ha
pronto
il
verbo,
del
creato
è
molto
esperto
Прелат
готов
со
своим
словом,
он
эксперт
по
творению.
Dall'abitacolo
caccia
il
diavolo
ma
ne
maneggia
lo
sterco
Из
кабины
изгоняет
дьявола,
но
сам
управляет
дерьмом.
Il
giovane
cantante
rap
è
già
nella
fase
REM
Молодой
рэпер
уже
в
фазе
быстрого
сна.
Sogna
lo
star
system,
video
space
per
la
top
ten
Мечтает
о
звездной
системе,
космическом
клипе
для
топ-10.
Il
business
man
punta
su
Giove
per
le
fabbriche
nuove
Бизнесмен
нацелился
на
Юпитер
для
новых
фабрик.
Vuole
fare
il
pieno
di
lavoro
alieno
da
pagare
meno
che
altrove
Хочет
нанять
инопланетную
рабочую
силу,
платить
которой
меньше,
чем
где-либо
еще.
Il
generale
non
ha
più
il
fisico,
è
bianco
e
tisico
Генерал
уже
не
в
форме,
бледный
и
чахоточный.
Avrebbe
goduto
più
col
Futurisiko
Он
бы
больше
наслаждался
игрой
в
«Риск».
Uomini
di
stampo
politico
poggiano
i
loro
culi
regi
Политики
усаживают
свои
царственные
задницы
Sulle
poltrone
con
i
fregi,
i
soliti
loro
privilegi
на
кресла
с
гербами,
их
обычные
привилегии.
Da
lassù
la
terra
pare
una
boccia
dal
peso
di
un'oncia
Оттуда
Земля
кажется
шариком
весом
в
унцию,
Ricoperta
d'acqua,
ma
dalla
doccia
non
cade
una
goccia
покрытым
водой,
но
из
душа
не
падает
ни
капли.
C'è
chi
si
piglia
tutto
lo
spazio
e
chi
lo
piglia
in
saccoccia
Кто-то
занимает
весь
космос,
а
кто-то
кладет
его
в
карман,
In
piedi
come
pendolari
sui
treni
Bari-Foggia
стоя,
как
пассажиры
в
поездах
Бари-Фоджа.
Però
sono
contento
perché
Но
я
рад,
потому
что
Con
uno
shuttle
stiamo
mandando
cacca
nello
spazio
Шаттлом
мы
отправляем
дерьмо
в
космос.
Meglio
così,
staremo
più
larghi,
cacca
nello
spazio
Так-то
лучше,
нам
будет
просторнее,
дерьмо
в
космосе.
Extraterrestri
è
in
arrivo
cacca
nello
spazio
Инопланетяне,
к
вам
летит
дерьмо
в
космос.
Voi
siete
artisti,
fate
i
cerchi
nel
grano
Вы
художники,
рисуете
круги
на
полях,
(E
noi)
noi
cacca
nello
spazio,
cacca
nello
spazio
(а
мы)
мы
дерьмо
в
космос,
дерьмо
в
космос.
Cacca
nello
spazio
Дерьмо
в
космосе.
Con
uno
shuttle
stiamo
mandando
cacca
nello
spazio
Шаттлом
мы
отправляем
дерьмо
в
космос.
Non
intasiamo
le
fognature,
cacca
nello
spazio
Не
засоряем
канализацию,
дерьмо
в
космос.
Extraterrestri,
cacchi
vostri,
cacchi
nello
spazio
Инопланетяне,
ваше
дерьмо,
дерьмо
в
космосе.
Altro
che
incontri
ravvicinati,
cacca
nello
spazio
Вместо
близких
контактов,
дерьмо
в
космосе.
Cacca
nello
spazio
Дерьмо
в
космосе.
Cacca
nello
spazio
Дерьмо
в
космосе.
Cacca
nello
spazio
Дерьмо
в
космосе.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Michele Salvemini
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.